中国石化国际化经营人才英语培训课程体系建设

2016-10-19 06:15王薇薇
石油化工管理干部学院学报 2016年4期
关键词:国际化课程体系模块

王薇薇

(石油化工管理干部学院,北京 100012)

中国石化国际化经营人才英语培训课程体系建设

王薇薇

(石油化工管理干部学院,北京100012)

在调研分析的基础上,本文探讨了中国石化国际化经营人才英语培训课程体系建设的总体思路、工作内容、工作步骤,将整个课程体系划分为海外语言环境适应能力、海外生存生活沟通能力和海外工作商务沟通能力等三个系列课程,并针对课程体系框架中的建设难点——海外工作商务沟通系列课程提出了分四个阶段开发的流程。

英语培训;课程体系;体系建设;课程开发

在当前新的公司形势下,国际化经营人才的培养将逐渐由单一英语语言培训转变为结合岗位业务需要的复合型人才培训,即英语与海外业务紧密结合的培训。新的培训需求对培训理念、培训课程、培训方式方法提出了新的要求,需要重新对今后的国际化经营人才英语培训进行总体规划、系统设计,以服务于公司新的发展战略和人才队伍建设的要求。因此,建设一个适应新形势、新需求的中国石化国际化经营人才英语培训课程体系已然迫在眉睫。

1 国际化经营人才英语培训课程体系建设总体思路

过去十多年的国际化经营人才英语培训基本是以英语水平为单一衡量标准展开, 培训内容以日常通用英语和商务英语为主,相应课程则依据语言技能划分为听、说、读、写四大类别。但从实际来看,上述培训内容和课程难以从根本上帮助学员提升海外语言实战能力从而达到工作岗位要求,因此,必须探索建设新的英语培训课程体系。

1.1层级划分

国际化经营人才英语培训课程体系应紧密结合中国石化战略发展需要,在分级培训的基础上,建立更为系统、科学的体系,即紧密结合海外业务岗位的课程体系。这个体系应既能体现人才层次,又能体现英语水平。

根据中国石化人才队伍建设对国际化经营人才的需求和要求,从人才层次角度看,国际化经营人才英语培训课程体系应分为领军人才和关键岗位人才两个层级;从英语水平看,本课程体系建设应围绕英语水平测试所划分的B级及以上水平展开, 培训前学员应具备具有听说和读写双C级及以上水平。

根据海外工作与生活环境对英语技能的要求,两个人才层级在培训目标和培训内容上既有交集,又有差异。因而,本课程体系需要结合不同人才层级的管理范围和岗位工作要求设置培训课程,要同时体现出普遍代表性、针对性和差异性。

1.2 课程类别

根据中国石化新战略下的培训需求,国际化经营人才英语培训课程类别应包括三类课程:

海外语言环境适应能力课程,是指为促进国际化经营人才习惯运用英语进行沟通而设置的课程,不分层级;海外生存生活沟通能力课程,是指为提升海外人员生存与日常生活沟通能力而开发的课程,不分层级;海外工作商务沟通能力课程,根据人才层级和岗位的差异,培训的内容既有重合,又有所不同。

1.3结构框架

按照中国石化集团公司人事部提出的“英语培训应紧密结合海外实际场景化”的要求,依据针对系统内相关专业公司的调研结果,国际化经营人才英语培训课程体系可按照三个能力系列(即三类课程)进行构建。其中,海外语言环境适应系列课程分为15个主题进行课程开发;海外生存生活沟通系列分为4个主题、共15个场景进行课程开发;海外工作商务沟通系列将分为3个业务板块、共28个场景进行课程开发,具体框架结构如表1所示。

在海外工作商务沟通系列课程模块中,两个人才层次的海外场景相同,但场景中承担的职责和角色不同,因此,在课程开发设计和实施过程中,领军人才和关键岗位人才在同一场景课程中关注的学习内容具有差别。领军人才重点关注整个场景中的主持、主导、决策等相关内容的表达,而关键岗位人才则主要聚焦在业务领域的专业内容表达方面。

2 国际化经营人才英语培训课程体系建设工作内容

依据上述建设总体思路,国际化经营人才英语培训课程体系建设主要内容应包括:分析所需技能和海外通用主题与场景、设计课程模块和课程类型、描述课程关键要素、开发课程、成果评审验收等。

2.1分析所需技能标准和海外通用主题与场景

分析的主要依据有《中国石化英语水平测试指南》、《中国石化英语水平测试评分标准》、《中国石化英语水平分级培训大纲》(讨论稿)及对相关专业公司的调研结果。

2.2设计课程模块和课程类型

一是将课程体系划分为三个系列(教学模块),分别是“海外语言环境适应模块”、“海外生存生活沟通模块”和“海外工作商务沟通模块”。

二是将课程体系划分为两种课程类型。分别为“单项语言技能提升课程”和“国际化经营复合技能提升课程”。单项语言技能提升课程聚焦于提升学员的英语某项技能,即听力理解能力、阅读理解能力、口头表达能力。国际化经营复合技能提升课程旨在既提升学员的听、说、读、写等语言技能,同时也提升其在海外某种场景中的应对能力或解决问题的能力。国际化经营人才英语培训课程体系教学模块和课程的关系如图1所示。

图1 国际化经营人才英语培训课程体系教学模块和课程类型

2.3描述课程关键要素

课程体系所包含的培训课程需按照课程名称、课程目标、课程内容、培训方式、培训时间、培训教师6个要素进行课程描述,准确、详细的课程描述是进行课程开发的基础。

课程标后谈判会招聘面试位人才生产例会临时授权雇佣入职公司推介标前澄清及现场踏勘澄清会议合同标书谈判炼化工程项目启动会PMC会招聘面试HSE例会项目验收

2.4 开发课程

在完成课程描述的基础上,应组织系统内专兼职教师共同开发培训课程,该项工作是国际化经营人才英语培训课程体系建设的重点和难点。

一方面,开发海外语言环境适应系列课程。由于该系列课程聚焦于学员的语言适应能力,因此,课程开发应由培训机构英语教师负责完成,开发的重点在于培训形式的设计。

另一方面,开发核心课程。核心课程是指课程库中具有主导和关键作用的课程。在本课程体系中,核心课程为复合技能提升类课程,即海外场景模拟。该类课程采取两种方式进行开发:一是海外生存生活沟通模块课程由培训机构的中外教师组成团队,自主开发;二是合作开发,由培训机构教师牵头,组织系统内专业公司专家共同开发海外工作商务沟通模块课程,教师负责设计课程目标、课程框架、教学方式、任务书,专家负责提供课程内容资料及相关技能指导。

由于海外工作商务沟通模块内容紧密围绕着海外实战场景,以往的相关积累和经验较少,因此是本课程体系课程开发工作的重点与难点,需单独制定周密计划开展工作。

2.5成果评审验收

国际化经营人才英语培训课程体系成果需经系统内相关专家评审验收,并根据提出的意见进行修改完善。随着新培训项目的开发,不断补充完善课程体系内容,使培训课程体系建设逐步形成持续改进、不断优化、动态管理的工作机制。验收成果内容应包含:

(1)中国石化国际化经营人才英语培训课程体系建设方案。其内容包括:课程体系建设总体思路、工作内容、工作步骤和工作计划等。

(2)中国石化国际化经营人才英语培训课程库。内容包括:按照“三个教学模块(系列)”开发的培训课程汇总。

(3)中国石化国际化经营人才英语培训课程描述。内容包括:将课程库中的核心课程按照6个关键要素进行课程描述。

(4)中国石化国际化经营人才英语培训核心课程开发。内容包括:核心课程目录、核心课程内容设计。

3 海外工作商务沟通模块课程开发流程

如上文所述,海外工作商务沟通模块是本课程体系中课程开发的重点与难点,需要投入大量人员,充分整合系统内专职培训教师和专业公司相关专家,分阶段分步骤完成相关课程的开发工作,具体建设工作流程如图2所示。

图2 海外工作商务沟通模块课程开发流程

3.1第一阶段——培训师资整合

进行海外工作商务沟通模块课程的开发,首先需要解决师资瓶颈问题。该模块内容既包含语言技能,也包含海外项目工作实务技能,因而对师资提出了较高的要求,单纯依靠外语教师来开发相关课程缺乏可行性。要解决这一问题,必须对系统内相关资源进行整合,成立相应的研发团队。研发团队成立后,首先需要了解海外项目管理工作内容。以场景为单位的课程内容必须具有很强的针对性,因此,对系统内海外专业公司的调研是一切工作开展的前提基础。通过调研,初步选取场景教学内容。

调研的另一个重要目的是为研发团队选聘兼职专家,以补充完善师资队伍结构。海外工作商务沟通的相关教学内容需要由熟悉企业海外项目实务的人员来把关,因此,研发团队中需要聘请企业人员作为兼职专家,协助设计培训内容。

3.2第二阶段——确定培训内容

将海外工作商务场景的内容最终转化为课程还需要具有课堂组织实施的可行性。培训内容的确定无法一蹴而就,需要研发团队反复细化筛选方能确定。

通过企业调研,初步选取教学内容后,课程的研发团队需要进一步了解相关内容详细的工作流程。因此,还需要对选取内容的工作流程进行详细描述。

依据工作描述,按照培训内容可行性的要求,研发团队初次筛选可用于课堂教学的海外工作场景。然而,对工作场景的了解并不能直接转化为课程,还需要对其进行详细描述,使其内容尽量丰富。

此外,一个工作场景可能包含多个工作内容和环节,且每个工作环节的要点、参与人员、人员角色和职责、项目背景均有差异,需要对具体场景进行详细描述。同时,出于教学系统建设、教材和课程开发的需要,研发团队需对各场景进行统一的结构化描述。

通过对场景的结构化描述,研发团队在更为细致地了解场景内容后,根据可行性就能够筛选出可以转化为教材和课程内容的场景。

经过二次筛选,对所选场景中的细节进行补充描述和完善,将教材和课程所需的资料进行全面审核和补充,以确保下一阶段工作的顺利开展。

通过全面的细节描述,课程研发团队最终确定教学所需开发的场景。

3.3第三阶段——开发教材与课程

通过第一和第二阶段的工作,基本已解决了培训内容针对性和培训资源的问题,由此,海外工作商务沟通模块课程的开发进入第三阶段——开发教材和设计课程。

开发编写教材,首先需要认真研读所收集的所有相关资料,然后结合培训需求进行梳理,初步形成教材编写计划和大纲。

根据培训需求、教学规律和场景化内容的教学课堂组织模式,将已梳理的场景资料转化为培训教材。

最后,依据培训教材,课程研发团队应结合培训规律、课堂组织实施特点和要求设计相关场景课程,课程设计应尽量细化到以每个实施环节为单位。

3.4第四阶段——课堂实施与效果评估

课程的开发是否成功,需要在课堂实践中检验效果。因此,该模块课程开发流程的最后一个阶段即为实施课堂教学,并对教学效果进行评估。

一方面,教师应根据培训对象具体情况,按照课程设计的方案组织课堂教学活动,同时还需要对学员的演练给出点评和反馈。

另一方面,通过课堂教学实施和学员学习、演练及反馈,研发团队需要随时评估各课程的培训效果,以检验教学是否满足了培训内容的针对性,是否达到了预期培训目标。

此外,培训是一个循环的过程,通过评估教学效果,可以固化实施效果较好的课程,同时,修改完善存在缺陷和问题的教学环节。

4 结语

综上所述,国际化经营人才英语培训课程体系的建设首先必须能够与时俱进,符合公司的海外发展战略和人才发展战略。其次,该体系课程框架的建立应该基于大量对海外专业公司的调研,使各模块课程符合海外实际生活与工作内容。第三,课程体系建设的重点在于框架内课程的开发,特别是与海外实战相关的课程开发。这类课程的开发应充分整合系统内各类资源,采取专兼职教师合作的方式协同完成。最后,该课程体系的内容并非一成不变,应随着战略和海外实际的变化以及培训实践评估随时进行调整、补充和完善。

The Curriculum System Construction of the English Language Training for SINOPEC’s International Business Personnel

Wang Weiwei
(SINOPEC Management Institute, Beijing 100012, China)

Based on research and analysis, the paper discusses the general consideration, work content, and work processes of the curriculum construction of the English language training for SINOPEC’s international business personnel. The curriculum system is divided into three series of courses, i.e. adapting to overseas language environment skills series, overseas survival and daily communication skills series, and overseas business communication skills series. The paper further offers a four-phase course development process for the most challenging series in the curriculum construction, the overseas business communication skills series.

English language training, curriculum system, system construction, course development

2016-7-3。

王薇薇(1978—),女,安徽省枞阳县人。毕业于首都师范大学俄语语言文学专业、对外经济贸易大学外国语言学与应用语言学专业,硕士。高级经济师。现就职于石油化工管理干部学院。电子邮箱:wangww.glgy@sinopec.com。

猜你喜欢
国际化课程体系模块
聚焦港口国际化
28通道收发处理模块设计
“选修3—3”模块的复习备考
人民币国际化十年纪
“三位一体”课外阅读课程体系的实施策略
从园区化到国际化
以创新课程体系引领学生发展
民法课程体系的改进和完善思路*——以中国政法大学的民法课程体系为例
直销企业国际化并不难
加强青少年中医传统文化教育的必要性及其课程体系构建