◆敖 萌
“变换”“变幻”怎么辨
◆敖萌
皮皮
高老师,请教您一个问题,“变换”和“变幻”在用法上有区别吗?
高老师
当然有区别呀!“变换”所指的事物通常都是实在具体的,比如,变换位置、变换角色;“变幻”就比较抽象了,多指动荡不定、变化无常的,使人不可捉摸、难以预料的,比如,风云变幻、变幻莫测。
皮皮
一次,我在看介绍“变脸”的电视节目时看到字幕中有“变换一副面孔”这句话。当时,我觉得用“变幻”才对,用“变换”是错的。高老师,到底用哪个才对呢?
高老师
这个问题问得好。“变换”和“变幻”还有一个区别:“变换”常带宾语,而“变幻”一般不带宾语。所以,“变换一副面孔”是对的,如果写成“变幻一副面孔”就错了。
皮皮
哦,是这样用的呀……
高老师
再者,尽管“变脸”十分神秘,让人猜不透表演者的手法,但脸是个具体的事物,不是让人看不见摸不着的,因此,用“变换”才对。
皮皮
“妈妈变换了一副面孔”“森林里的天气变幻莫测”,这样用就对了吧?
高老师
对,你举的例子非常好,看来你已经弄懂了。