一则26个英语字母的教室标语的汉译及其内涵浅析

2016-08-12 03:45马巧正西安文理学院外国语学院陕西西安710065
新丝路(下旬) 2016年5期
关键词:标语翻译内涵

马巧正(西安文理学院外国语学院 陕西西安 710065)



一则26个英语字母的教室标语的汉译及其内涵浅析

马巧正(西安文理学院外国语学院 陕西西安 710065)

摘 要:教室是教师进行教育教学和学生接受文化知识的主要场所。合乎情理的教室标语必将对学生的价值观、生活观、世界观、行为习惯乃至道德情操发挥潜移默化的作用。本文将从一则26个英语字母的教室标语的汉译着手,继而浅析其内涵,最终得出结论:教室标语对学生的影响具有潜移默化的功能,可以营造出一种良好的文化氛围并在无形中发挥启迪和励志的作用,而且这种作用将会使学生们终身受益匪浅。

关键词:教室;标语;翻译;内涵

【DOI】10.19312/j.cnki.61-1499/c.2016.05.051

教室标语是校园文化的缩影,校园文化是学校文化的缩影,学校文化具有导向、凝聚、规范的功能,是一个社会文明和进步的缩影。教室标语的主要功能分为:精神支柱作用、教育导向作用和激发激励的作用。苏霍姆林斯基曾经说道:“要努力使学校的墙壁说话。”[1]由此可见,作为墙壁说话的主要载体,教室标语在校园文化中的作用非同小可。

笔者曾有幸于2008年至2009年受国家汉办选派到美国的两所教会高中教授汉语,期间走访了多所美国滨州中小学。曾有一次,带领中文班的学生去附近一所高中参加当地的教学实践活动,发现并记录下了这张很有特点而且很耐人寻味的教室标语,其全部内容抄录如下:

The ABCs of learning:

A---Attend; B---Be prepared; C---Concentrate; D---Do your own work; E---Expect to learn; F---Follow directions; G---Get started; H---Have a good attitude; I---Initiate new ideas; J---Jot it down; K---Keep trying; L---Listen; M---Memorize important things; N---No fair cheating; O---Organize for efficiency; P---Participate; Q---Quiet time is creative time; R---Read with a purpose; S---Search for answers; T---Talk about ideas not people; U---Use dictionary; V---Verify information; W---Write to remember; X---eXperience excellence; Y---You can do it; Z---Zoom ahead!

这则英文教室标语的亮点在于:巧妙地利用了英语的26个字母,完全按照英文字母表的顺序排列,阐明了如何营造一个良好的学习氛围和如何培养学生的人生观、价值观和学习态度。现笔者尝试将这则含有26个英语字母教室标语,按照汉语的四字格式翻译成中文,仍以动词短语的模式为主,适当添加副词作为修饰语以增强语言的效果和感染力。在翻译过程中,主要采用了删减法、增词法、直译法和意译法等常见翻译技巧。

A---Attend; 按时上课;

B---Be prepared; 充分准备;

C---Concentrate; 全神贯注;

D---Do your own work; 独立作业;

E---Expect to learn; 渴求知识;

F---Follow directions; 遵纪守规;

G---Get started; 开动脑筋;

H---Have a good attitude; 端正态度;

I---Initiate new ideas; 勇于创新;

J---Jot it down; 勤记笔记;

K---Keep trying; 不断尝试;

L---Listen; 善于聆听;

M---Memorize important things; 谨记要事;

N---No fair cheating; 杜绝作弊;

O---Organize for efficiency; 有条不紊;

P---Participate; 积极参与;

Q---Quiet time is creative time; 宁静致远;R---Read with a purpose; 多读多思;

S---Search for answers; 寻求答案;

T---Talk about ideas not people; 就事论事;

U---Use dictionary; 勤查字典;

V---Verify information; 求证信息;

W---Write to remember; 写能强记;

X---eXperience excellence; 体验完美;

Y---You can do it; 相信自己;

Z---Zoom ahead!永往直前!

这样的标语张贴在教室的墙壁上,通过每日渗透的方式逐渐铭刻在每个学生的思想观念中,体现在学生们的行为方式中,能够激发学生们的上进心和求知欲,对于学生的个体发展具有重要的教育作用;通过凝聚师生的力量,规范学生的行为,就能更好地开展教学活动。而且,还能够鼓励学生们主动学习,自律自强,懂得珍惜时间。

正如苏霍姆林斯基曾经说过:“无论是种植花草树木,还是悬挂图片标语,或是利用墙报,我们都将从审美的高度深入规划,以便挖掘其潜移默化的育人功能,并最终连学校的墙壁也在说话”。当前在中国,教室标语在使用中存在的最大问题就是缺乏特色,千篇一律。[2]

不可否认,干净整洁、安静文雅的教室环境不仅可以激发学生们的求知欲,还可以陶冶学生的情操和培养学生的自我修养,因而很多学校都会把校训、院训、系训、班训或育人目标等书写在教室墙壁或走廊的醒目位置,让墙壁“说话”,这种教育方式就是一种此处“无声胜有声”的教育方式。

参考文献:

[1]苏霍姆林斯基.《帕夫雷什中学》[M].赵玮,译.北京:教育科学出版社,1983.

[2]冯治国等.《教室标语使用中存在的问题及优化原则》[J].辽宁师范大学学报,2009,4(32)

作者简介:

马巧正(1963--)女,陕西澄城人,副教授,现任教于西安文理学院外国语学院,主要研究方向为大学英语教学以及翻译理论与实践。

猜你喜欢
标语翻译内涵
标语变变变
活出精致内涵
理解本质,丰富内涵
标语变变变
“滥挂标语”
挖掘习题的内涵
内涵漫画
商务英语翻译在国际贸易中的重要性及其应用
小议翻译活动中的等值理论
最牛标语