叶丽艳
摘 要:本研究基于学习者的图片描述任务,研究二语输出的假设检验功能。结果发现:受试在口语交流时每2.8分钟进行一次假设检验;若对话者对其中的错误假设不予反馈,学习者则默认为是对其假设的肯定,从而将其内化为语言知识。
关键词:二语输出;假设检验;负面反馈
一、引言
语言的输入和输出分别在二语习得中起什么作用?学者们众说纷纭。Krashen(1985)认为输入对于二语习得起着至关重要的作用,而输出仅是二语习得的自然产物。而Swain( 1985) 首次认识到语言输出并非二语习得的结果,其本身也是二语学习过程并作用于二语习得。Swain(1985,1995)提出输出具有以下功能:注意功能,假设检验功能和元语言功能。
不少学者试图检验输出的三大功能,其中大多数都论证了注意功能(冯纪元、黄姣,2004等),而对另两种功能研究较少。Shehadeh(2003)通过学习者图片描述中的口语交流研究其假设检验功能。本研究再现了Shehadeh的研究,通过发现中国学习者口语输出中的假设检验情境(简称HTE),来论证输出的假设检验功能,并探究学习者通过假设检验最终在多大程度上得出正确的语言输出。
二、文献综述
Swain的输出假说认为语言输入不是实现语言习得的充分条件; 要使学习者达到较高的外语水平,还需要可理解输出,即学生需要被逼着( pushed) 充分利用现有语言资源,对将要输出的语言进行思考,使它更恰当、准确、易懂。语言输出能促使学习者从理解语言时的“语义加工”转变为“句法加工”,此时学习者必然会关注语言形式的正确性,进而促进二语习得;同时学习者在语言输出时会得到直接或间接的反馈,这种反馈也能促使他们把语言输出修正得更精准,更恰当。
Swain(1995)系统地提出了输出的三大功能:提起注意,假设检验以及元语言功能。其中假设检验功能是指输出为学习者提供了机会去尝试用各种方式表达自己的意图,并检验自己对目标语的假设是否正确。这些假设可能是正确或者错误的。基于Shehadeh(2003)的研究,我们预测学习者会通过对话者的反馈来检验他们的假设,若对话者没有任何反馈,学习者则默认该假设为正确;若收到负面反馈,学习者则进行语言修正,最终产出正确的语言。
三、研究设计
1.研究问题。本研究包含三个问题:(1)学习者在语言输出时多久进行一次假设检验?(2)有多少学习者的假设最终得出正确的语言产出?(3)学习者形成的错误假设多大程度上得到对话者的反馈?
2.受试。本研究的受试为怀化学院外国语学院英语专业二年级的16名学生(4男12女),他们学习英语的时间为11年,平均年龄为19.4岁。
3.数据收集与分析。十六位受试随机地分成8对,逐对在一个安静的房间进行图片描述任务。研究者分别给描述者(学习者)和绘图者(对话者)一份说明让他们按要求完成任务。学习者依据图片内容进行描述,绘图者完全基于描述来绘图。学习者可以看绘图者的图片以提供更准确的描述,绘图者可询问图片内容,但不能看原图。任务要求尽可能最快地画出接近原图的图片。研究者对整个交流过程进行录音。八组对话录音时长182分钟,研究者和一位同事后来进行了精心的转写。描述者完成任务后都与研究者一起重听录音,研究者根据需要按停录音,对描述者进行及时的采访。这为精准的转写以及确定一些不易发现的假设检验情境提供帮助。
四、研究结果和讨论
基于学习者的采访,我们发现182分钟的口语交流中存在 64 个假设检验情境,即受试们每2.8分钟进行一次对于目标语言的假设。这64个假设中有34个为词汇方面,11个为形态句法层面,7个为语音层面,12个为搭配方面。
针对后两个研究问题,我们发现在35个假设检验情境(占总HTE的55%)中,学习者最终得出了正确的语言输出。其中22个情境里,学习者自己形成了正确的假设。在另外的13个情境里,学习者最开始形成错误形式的假设,通过对话者的反馈最终产出了正确的语言。
然而,学习者不少错误形式的假设对话者也并未给予质疑性反馈。在42个学习者的错误假设中有26 个(占62%) 涉及这种情况,例如:
L2:Hmm,that,maybe there are two wall. One of them have a pic- have a pic- a piece of picture in the wall.
I2:…
在上例中,学习者尝试地使用了a piece of picture这一错误结构,而对话者并没有任何负面反馈,学习者则误认为这是正确,不再努力把输出变得更准确。
综上所述,本研究发现学习者在进行口语输出时确实会检验其关于目标语言的假设。这些假设本身可能是正确或错误的,若对话者对这些错误假设不给予负面反馈,学习者则默认为是对其假设的一种肯定,从而将假设内化为语言知识。因此交流过程中对话者的负面反馈在帮助学习者检验对于目标语言的假设方面显得尤其重要,它是一个很好的机会让学习者整合中介语系统,进而促进二语习得。
参考文献:
[1]Shehadeh,A.Learner Output,Hypothesis Testing,and Internalizing Linguistic Knowledge[J].System,31,2003.
[2]Swain,M.Communicative Competence: Some Roles of Comprehensible Input and Comprehensible Output in Its Development.In: Gass,S.,Madden,C.(Eds.),Input in Second Language Acquisition.Newbury House,Rowley,MA,1985: 235-253.
[3]冯纪元,黄姣.语言输出活动对语言形式习得的影响[J].现代外语,2004(2):195-200.
(作者单位:怀化学院外国语学院)