李亦嘉
(福建医科大学 海外教育学院,福建 福州 350108)
对外汉语新词语的教学内容和教学方法探析
李亦嘉
(福建医科大学 海外教育学院,福建 福州 350108)
对外汉语新词语教学存在诸如大纲中新词语收入过少、课程教材内容实用性不强、课堂教学效果不明显等问题。根据不同的教学对象和课型,针对对外汉语新词语的教学内容,教师可以采用话题教学、中西对比、语素分析和语义分析等教学方法。
对外汉语;新词语;教学内容;教学方法
语言系统中最能够反映现实世界的是词汇系统,各种不同的观念和习惯都可以从词汇上得到最直接、最迅速的反映。中国当代新词语,可以说就是中国社会改革开放的现实反映和时代记录。特别是近十年以来,汉语新词语增速惊人。如何在词汇高速增长的今天,在全球推广汉语的大背景下进行对外汉语新词语教学,是我们应该思考的问题[1]。面对目前对外汉语新词语教学中存在的问题,我们不仅要在一定的原则基础上确定好对外汉语新词语的教学内容范围,也要不断实践出一些效果好的对外汉语新词语的教学方法。
本文讨论的新词语是指为了满足社会需要而产生,用于人们的日常交际中,经过实际运用的鉴定,为语言系统所接受的一类新词语,当然也包括一些产生新义的原有的词语。
汤志祥先生曾这样描述:“我们不无遗憾地看到,当今的对外汉语教学,在讲授和学习汉语新词语方面基本上还是空白,不论是在教学大纲、教学计划,教科书编写,还是课堂教学和语言测试上都找不到应有的明确而定量的说明。”[2]因此他呼吁:“汉语新词语和新词义的问题是当前汉语教学中的一个重要课题,应当也必须予以关注并设法给出相应的教学安排。”[2]
(一)大纲中新词语收入过少
目前,在对外汉语教学领域,比较权威的词汇等级大纲是1992年出版的《汉语水平词汇和汉字等级大纲》。大纲中收录的甲、乙、丙、丁四级近9000个词汇中,新词语总数仅有11个,占总数的0.125%,而且这本大纲收录的新词语都是上世纪90年代以前的。
《大纲》中新词语收录过少,无论是对新词语教学,还是对课程规范、教材编写都会造成一定的限制。
(二)课程教材内容实用性不强
目前新词语出现较多的课程就是报刊阅读课和专业类型汉语课程。而在其他课程中,比如在汉语综合课中,新词语在教材中所占的比例仍然很小,教材词汇的不实用性是现行教材的突出问题,大多数学习者认为学过的词汇根本用不上。而新词语是当今中国社会发展的一面镜子,教材中应该收入更多具有一定时代色彩的汉语新词语。它是留学生扩大汉语词汇量、学习汉语知识、了解当代中国社会、进而提高汉语交际能力的重要词汇领域之一。而目前,还缺少这种作为学习汉语词汇的课程延伸部分的汉语新词语内容安排。
高彦德、李国强、郭旭等人编写了《外国人学习与使用汉语情况调查研究报告》[3],笔者经调查发现,中高级阶段的汉语学习者普遍认为教材中文学作品不实用,特别是存在文学词汇过多和交际性差的问题。教材中不能及时收入反映中国现有发展面貌的新词语,也造成了他们进一步学习汉语、提高交际能力的障碍。
另外,多数教材中的新词语重现率偏低,从这个方面来说,教材编写者在收录新词语时应该注意体现一定的重现率[4]。
(三)课堂教学效果不明显
上述两个方面的不完善,对课堂教学造成了限制。如果遇到新词语,教师往往事先没有计划,通常是遇到一个解释一个,不能很好地让学生真正掌握并运用这些新词语。
这些问题的解决不是一蹴而就的,需要我们从多个方面不断研究和探索。新词语选择的基本原则,学生学习目标不同,课型不同,也决定着新词语教学内容侧重点的不同。
(一)紧跟时代发展步伐,反映中国社会的发展进步
语言随着社会的发展而发展,在确定新词语教学内容时,我们应选取能反应中国社会发展进步的一类词语[5]。如“正能量、给力、电商、秒杀、团购、高铁、动车、点赞、80后、嘉年华”等等。
(二)具有相对广泛性和稳定性
近年来新词语增速非常惊人,其中不少新词语是不太适合进入对外汉语新词语教学中的。例如一些特指某些焦点事件的新词语“姜你军”“蒜你狠”“楼脆脆”等;大部分谐音类的新词语也会造成学生一定的记忆汉字书写的困扰,如“微博(围脖)”“悲剧(杯具)”等,还有一些不符合语法构造的缩略词语,如“不明觉厉”“累觉不爱”等。
在确定新词语教学词语范围时应注意避免上述几类词语,应选取稳定性和大众接受度较高的新词语,比如“白领、外卖、淡定、触屏、代购、电子书、派对、淘宝”等等。
(三)避免粗俗新词语和一些强势方言词语
对外汉语新词语教学的对象是外国学生,因此应尽力避免一些粗俗和负面信息太高的新词语,如“二奶”“套磁”;而由于小品等艺术形式强势输出的方言词语,也不宜选取。如东北话中的“老蔫儿”“唠嗑儿”。
(一)根据教学对象的不同
1.专业为汉语言的学历生
在确定讲授的新词语时,应着重选取能反映该类词语语形和语义特点,并能扩充学生词汇系统,提高学生汉语运用能力和交际能力的新词语,要丰富而具有系统性。比如:“零”表示“没有”的意思,由此产生了“零风险、零关税、零报酬、零基础、零距离、零缺陷、零增长、零排放、零投诉、零容忍”等一系列的新词语。这类新词语语素化倾向非常明显。“艾滋病(AIDS)、保龄球(bowling)、路透社(Reuter)、雪茄烟(cigar)、卡片(card)、汉堡包(hamburger)、爵士乐(Jazz)”这类是前半部分是音译,后半部分根据所指事物的种类而加上去的类名。
2.非汉语言专业的学历生和短期培训生
这类学生往往学习动机和目标更单一,汉语只是他们在中国求学的必要语言工具。所以在教授他们新词语时,应选取贴近日常生活需求的一类,要少而实用。比如:“买单、打的、超市、信用卡、IC卡、AA制、T恤、B超、IP地址、3G、QQ群、微信、微博、粉丝、萌、网购、秒杀、酒吧”等等,这类词语与他们的生活联系紧密,学习起来主动性较高,因此也不担心会给他们的专业课学习造成压力。
(二)根据课型的不同
1.综合课。综合课上根据HSK词语等级大纲,配合教学章节,选取相对稳定,语素化和词族化明显的新词语。比如“门、电子、网、粉、自、冷”等,这类语素都是常见的高频汉字。
2.口语课。口语课上应选取一些不要求会书写的新词语,能让学生借助这些词语提升汉语交际的认同感。比如“萌、微信、QQ、淘宝、秒杀、堵车、裸妆、姐弟恋、纠结、郁闷、点赞、触屏手机”等等。
3.阅读课。阅读课应突出锻炼学生的逻辑推理和概念判断的能力,所以在新词语的选择上应侧重较易类推和猜测的一类[6]。比如”X二代、山寨XX、裸X、绿色XX、XX狂“等等。学生根据这些字词的意义即可推断出整个词语的大概意义。
4.中国文化课。文化课的主要目的是了解中国几千年沉淀下来的杰出文化,让学生“知华友华”。所以在新词语上应侧重让学生了解中国传统文化的最杰出点和当今中国的发展现状。比如“动车、高铁、自驾游、首付、脱口秀、最美XX、春晚、中国好XX”等等。
(一)话题教学法
李宇明(1993)认为,儿童语言学习是最为成功的语言学习范例。然而第二语言学习的输入方式主要是讲授式和操练式的,话题的控制权不在学习者手中[7]。我们认为借鉴儿童语言学习的经验,把话题控制权交给学生,会有助于提高第二语言习得的效率。如果要做到让学生掌握话题控制权,话题选择必须从学生的实际需求和兴趣出发。
汲传波曾对北大1998-2002年演讲比赛所有参赛留学生269篇演讲稿中的235篇进行分析,总结出所有留学生感兴趣的话题分布目录[8],如表1所示:
表1 留学生感兴趣的话题调查
从表1我们可以看到,外国学习者比较感兴趣的几类话题,也是汉语新词语产生较密集的几个领域,如中国社会、人与电脑、流行文化等。我们可以就这些领域展开教学,用这些领域作为话题,让学生分门别类地了解汉语新词语。
首先,教师可从类似的词汇分类出发,采用问卷调查法、无领导小组讨论法等方式选出学习者感兴趣的话题,使学习者在课前就能获得较高的教学参与度。
其次,教师根据初选出的话题进行有关新词语语语法、逻辑等方面的添加修改,根据教学目标和话题内容,加入跟话题相关的,需要学习者掌握的其他语言内容,并将修改后的话题方案跟学习者进行交流、沟通,征询学习者的意见,进一步进行话题方案的课前修正,最后确立话题的选择。
再次,在课堂上教师可以设置类似的情境,通过课堂提示、话题引导、气氛渲染等技巧,师生之间进行充分的讨论交流,或者使用多媒体教学,播放关于所要学习话题的视频短片,让学生在直观上对出现的新词语有所了解。
最后,教师在完成课堂教学后,应通过一些简单的手段和方式对教学方案的成效进行评估,较为合理的评测结果有助于下一步新词语教学方案中话题选择和教学之间的协调配置。除了通过考试这种正式的途径,也可使用非正式的口语交流和课堂随机小测验方式。
另外,在课后,教师可适当引导学生多参与比较具有真实性的话题交流,更加真实地领会这些新词语的意义内涵,学习者不知不觉就能比较轻松地学到更多的汉语新词语,从整体上提高了他们的汉语水平。同时,也应注意,一系列话题的设置,应该能体现出中国文化最核心、最本质的东西,使学习者在学习汉语词汇的过程中就了解了中国的优秀文化。笔者认为,这样的话不仅课程更有深度感,能摆脱一些教材中引起学习者反感的“孩子气”,而且将中国文化的教学实践做得更加实际化和巧妙化。
(二)汉外对比法
外来词是现代汉语词汇系统的重要组成部分之一,有着源远流长的历史。由于其旺盛的生命力和国际交往的需要,它们正日益得到人们的认可和接受。
笔者认为,在课堂教学中,教师应讲清来源、意义,举出例句让学生学会运用。课下可补充一些涉及此类词语的短文资料,使学生接触此类词语的频率增加,而不要使学生刻意地去记忆这类词语的汉字外形及写法。
另外,随着中国社会的发展,有些词的类名逐渐变为可用可不用的了,比如雪茄、汉堡等。这就需要学生提高对音译词的敏感度,而不要见到汉语词语就会想从字面去理解它的意思。笔者认为,这里教师可以举出类似“饺子、功夫、乒乓球”之类的词语来进行比较。
(三)语素分析法
改革开放以来,汉语新词语中形成了一系列构词能力极强的语素,由此产生了大批量的新词语,它们不仅体现了当今日新月异的社会生活,也极大地丰富发展了现代汉语的构词方式和表达手段。如:
1.“族”类:打工族、上班族、月光族、丁克族、金领族、啃老族……
2.“软”类:软实力、软环境、软科学、软着陆、软资源……
3.“指数”类:上证指数、价格指数、幸福指数、体重指数……
4.“零”类:零距离、零风险、零投诉、零接触、零失误……
教师在讲授这类新词语时应根据其构成特点让学习者在学习的过程中掌握汉语构词规律,学会归纳总结能产语素,达到理解、记忆的目的,同时也能提高学习者的学习兴趣。上面例子中的能产语素就是“族、软、指数、零”。
(四)语义分析法
在采取语义分析法时,对新词语不仅要理解其词汇意义之新,还要知晓它的引申义。比如,“女汉子”一般是指行为和性格接近男性的一类女性。教师在教授时可以先解释“汉子”的意思,再指出“女”与“汉子”的矛盾之处,从而让学生理解到这类女性可能不拘小节,个性爽快直接,有男子气概。再如“团购”,“团”是“多人在一起”的意思,很容易联想到日常购物买的多往往会更便宜,所以“团”和“购”一起使用就是很多人一起都买这种东西,大家都得到实惠。
随着中国在世界影响力的不断提升,汉语新词语还会不断涌现,可喜的是无论从国家还是对外汉语教学领域的专家、教师都日益重视记录、监控和研究汉语新词语,但还需要大家一起坚持探索和实践,从而真正提升对外汉语新词语的教学水平。
[1]汤志祥.汉语新词语和对外汉语教学[J].语言教学与研究,2002(2):10-18.
[2]惠天罡.近十年汉语新词语的构词、语义、语用特点分析[J].语言文字应用,2014(4):26-34.
[3]常志斌.留学生汉语新词语课的建设问题初探[J].上海大学学报(社会科学版),2007(3):129-133.
[4]冯丽萍.中级汉语水平外国学生的中文词汇识别规律分析[J].华文教学与研究,2003(3):26-31.
[5]国家语委新词新语规范基本原则课题组,新词新语规范基本原则[J].语言文字应用,2003(1):89-95.
[6]周小兵,宋永波.对外汉语阅读研究[M].北京:北京大学出版社,2005:52.
[7]李宇明.语言学习异同论[J].世界汉语教学,1993(1): 4-10.
[8]汲传波.对外汉语口语教材的话题选择[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2005(6):8-12.
On Teaching Contents and Methods of New Words in Chinese Teaching as a Foreign Language
LI Yi-jia
(Overseas Education College,Fujian Medical University,Fuzhou,Fujian 350108)
In the light of the problems of new Chinese words and the difficulties in teachings,such as the lack of new words and phrases in the syllabus,the less practicality of the content in textbooks,and the weak effect of classroom teaching and so on,this paper provides strategies according to different objects and contents,such as topic teaching, contrast between Chinese and western languages,morpheme analysis,semantic analysis,etc.
teaching Chinese as a foreign language;new words;teaching contents;teaching methods
H195
A
1674-831X(2016)06-0062-04
[责任编辑:葛春蕃]
2016-09-26
李亦嘉(1987-),女,河南信阳人,福建医科大学助教,主要从事语言学及应用语言学研究。