曹野 辽宁医学院
大数据时代的公共英语翻译模块教学改革
曹野 辽宁医学院
摘 要:互联网信息技术的不断发展与进步带领人类进入了全新的大数据时代。大数据的时代的到来为大学公共英语翻译教学,包括翻译教学资源、翻译内容与组织、翻译辅助手段与工具、翻译水平评估带来了从思想观念到行为模式等多方面的变化,同时为大学公共英语翻译教学的改革带来新的机遇和挑战。2013年的大学公共英语四六级改革加大了翻译题型的比重,反映出近几年对学生英语应用能力的培养的重视。大数据时代给学生和教师提供了更丰富的教学资源和学习平台,各种各样的教学软件学习资源也影响着翻译模块教学改革的方向。
关键词:大数据时代 大学英语 翻译模块教学 教学改革 应对策略
习近平主席在“国际教育信息化大会”的贺信中强调,建设“人人皆学、处处能学、时时可学”的学习型社会,培养大批创新人才,是我们人类共同面临的重大课题。信息技术的迅猛发展为各个领域都带来了创新和变革,也为高校公共英语教育的改革带来了新的思路,指引了新的方向。大数据时代为高校教育发展和变革提供了条件和有力的硬件基础。大数据时代背景下的大学英语教学的发展与变革也变成了近期社会各界人士关注的焦点,本文通过分析大数据的特点与当前公共英语翻译模块教学面临的问题,尝试找到未来公共英语翻译模块教学改革的未来方向和改革策略。
听,说,读,写,译是英语语言能力的重要组成部分,但长期以来,非英语专业学生的英语翻译能力的培养一直没有得到重视。直到2013年12月大学英语四六级改革,对翻译题型的调整和翻译分值的提升,表示出对学生英语应用能力的重视和对学生翻译水平的要求。如何进行高校英语教学改革来提高学生的英语应用能力就成了当务之急。一些高校忽视了大学公共英语翻译课堂的重要性,在进行高校公共英语教学改革之前,很少有针对非英语专业学生开设的翻译课堂,翻译课程在英语教学中就像是鸡肋。即使有些学校采取了模块教学的模式,与其他模块教学课时量相比,翻译模块教学相对较少。相应地,学生对翻译的重视程度也相对较低。翻译模块教学大多数还是在使用传统的教学模式,学生还是被动地接受知识,独立思考和创新能力差,探索和尝试的意志薄弱。课程设置不健全,教材不完善。针对高校非英语专业学生的翻译教材几乎没有,各种翻译材料陈旧,已经不能满足时代需求。
(一)语料库的准备。互联网科技的发达,带来了资讯信息的大爆炸。给英语翻译教学,尤其是公共英语翻译模块教学带来了方便,翻译需要丰富的语料库资源储备,完整健全的翻译材料,要求教师将翻译课堂与社会发展和文化传播紧密相连,改善翻译课堂教学效果。准备语料库时,需要教师根据不同的信息分类建立翻译素材库,针对公共英语翻译教学,考虑到学生对四六级考试的关心程度,与中国历史、文化、经济及社会发展的素材要准备充分,学生对四六级相关的语段翻译的应用度应该更高。但也不能忽略其他不同种类的素材,可以供学生选择和自己兴趣相关的类型进行翻译练习,进而提高学生独立进行翻译实践的积极性。
(二)教学互动平台的建立。借助多媒体和互联网科技,公共英语翻译课堂改革要充分利用信息交互的即时性。教师在翻译教学中,可选择使用具多样性的易操作的平台。课堂上可以借助研究相对成熟的教学软件,与课堂教学相结合。教师指导学生使用教学软件在课堂上进行翻译学习,帮助学生适应人机交互的学习模式,学生的学习过程可以通过软件进行记录和重复学习,这样就可以促进实现公共英语翻译模块的个性化教学。同时,教师要进行实时的监督和辅导,学生保证课堂的教学进度和教学软件使用的有效性。课后,教师也可以通过互动平台与学生交流,可以对学生的译文进行指点和评论,学生之间也可以通过网络进行讨论和互相评价,实现学生之间的互相监督。在平台上互相分享成功的经验和有用的资源,帮助学生树立攻克翻译难关的信念。
(三)完善评价体系。教学评价是教学的重要组成部分之一,在教学过程中发挥着不可取代的作用。以往的翻译评价都只是以句子形式出现的英汉互译测验来考查学生的英语翻译水平。信息技术的发展使得个性化评价更容易,针对高校公共英语翻译模块的评价,对于翻译这种输出型的考查英语应用能力的模块,应该同时对学生的学习进步过程进行指导和评价,通过大数据对单个用户的信息交互做数据挖掘和数据分析,可以掌握学生的学习进展和学习倾向,对学生在翻译实践学习过程中出现的个性化问题进行深入地研究和探讨。
(四)提高教师素质。大数据时代的到来的确给高校公共英语教学带来便利,但同时也对英语教师的计算机信息技术应用能力提出了很高的要求。在这个飞速发展的社会,教师除了要不断地丰富业务知识更新自己的知识体系,还要不断地学习先进的计算机网络技术来辅助教学。教师不再是资源的权威和单一来源,学生可以更轻松地获得各种资源,教师们要树立自己的威信,必须对其他学科也有所了解,在大数据时代,教师只有不断提高自己的综合素质才有可能正确地引领学生进行学习,并提高教学质量和学生的学习效果。
大数据时代的到来,让教师们不断思考如何进行教学模式的改革来适应时代的要求和社会的发展,能够更好地帮助学生学习知识掌握技术。对于近年来新型的公共英语翻译模块教学模式,希望通过应用先进的计算机信息技术,能够改变原来传统教学模式下学生们英语应用能力差,翻译水平低的状态。希望结合着各种先进的教育技术,能够记录学生的学习过程,进行分析和研究,帮助学生完成自我学习探索和实现自我发现。
参考文献:
[1]胡燕花.大数据时代在大学英语教学评价中的应用价值研究[J],佳木斯职业学院学报.2015(10):188-190
[2]杨月枝,张政道.关干外语翻译丁果教学方法的探讨田[J].河北广播电视大学学报.2012(12):39-40
作者简介:曹野(1983-),女,汉族,辽宁锦州人,讲师职称,硕士研究生学历,研究方向:英语教育,英语语言文学。