文化教学模式在高校英语教学中应用探讨

2016-03-04 06:40
新教育时代电子杂志(学生版) 2016年36期
关键词:跨文化交际技能

陈 泳

(辽宁师范大学外国语学院英语专业 辽宁大连 116029)

文化教学模式在高校英语教学中应用探讨

陈 泳

(辽宁师范大学外国语学院英语专业 辽宁大连 116029)

语言是文化的载体,一切文化活动也离不开语言的作用,语言的这种文化性质决定着语言教学离不开文化教学。在多元文化交流与合作日益频繁的21世纪,文化教学在大学英语教学中的重要性日益显现。依据文化语言学、语用学理论,就我国大学英语文化教学提出一些必须遵循的原则和实施策略,以提高学生的跨文化意识和跨文化交际能力。本文主要以文化教学的理论与现实背景为依据,积极探索全新的文化教学模式及其现实意义,从而为大学英语教学观念及教学方法的革新提供可靠的借鉴。

英语 教学 文化 教学模式

一、文化教学的理论与现实背景

上个世纪以来,文化教学的基础理论研究一直是语言教学领域中的一个重要课题。国内外学者从语言学、人类学和心理学等多种不同学科中寻求文化教学的理论依据。在语言学和语言教学领域,许多专家曾指出,语言是一个多样化的组织,人们对语言的运用会受到许多因素的制约,文化则是其中的一个重要因素。在心理学领域,许多学者都对文化及文化差异进行了深入透彻的分析。

尽管目前有关文化教学的理论与现实意义的研究已经取得了一定的成果,但如何有效地实施文化教学还是一个空白的领域。长期以来,大学英语教学只注重语言形式,即语言知识本身,或单纯操练某些语言技能,因此语言教学总是走不出一个误区,教学效果不好。而本文在理论研究的基础上,着重研究切实可行的文化教学模式与策略,寻求一些比较适合我国大学英语文化教学的新途径及新方法,以期对大学英语教学的观念、思路与手段提供一些有益的参考。[1]

二、文化教学模式的建立

1.课堂内的文化输入

课堂内的文化输入有两种途径:教师对学生的文化知识点导入和学生与学生之间的文化交流。教师在语言知识的教学过程中需重点把握的是富含文化内涵的词汇、英语习语、颜色词等。在语言技能的培养方面,阅读是最重要的技能之一。阅读是吸收知识、获取信息的主要途径,阅读技能也可能是大多数学生在毕业后运用得最多的语言技能。根据语言学习的原理,语言应用能力的提高是以大量的语言输入为基础的,尤其是大量的阅读。在英语读写和英语听说阶段,英语教师特别重视学生的阅读技巧,这一点在“精读”课中体现得非常明显。在传统的阅读课上,英语老师在讲授课文时,只着重讲解课文中的语法结构和语言点,这样就导致学生往往对阅读材料只有一个肤浅的了解,在大多数情况下缺乏对其内涵意义的深层理解。阅读课上的文化输入能提供有关阅读材料的背景知识,使学生了解西方的风俗人情、价值观念和相关的典故以及历史事件,进而才有可能提高学生对文章的理解并增强他们的文化意识。

2.文化合作与交流

大多数学生希望与真实的目的语文化接触。在自然的环境中运用文化知识和语言知识,要求学习者有交际技巧,还需要观察他人的态度,提出恰当的问题,得体地进行交际,这确实是学习文化的好机会。目前有些高校已开办与国外高校间的合作项目,如2+2或3+1的办学模式,招收国际交流项目班学员;此外,高校还应积极创办对外交流项目,与国外高校建立友好关系,实行学生间的交流与互访,让学生在最真实的语境中感受语言、理解文化、对比文化,从而在更高的层次上欣赏文化,全面提升文化修养。[2]

3.校内实训与校外实践

为了进一步巩固和强化英语文化知识并检验跨文化交际技能,建立校内实训点同样必要。校内实训点是指在大学英语的第四学期开设跨文化交际实践的指定选修课程,建立模拟课堂。实践内容包括情景表达英语文化中的食衣住行、社交往来、婚丧嫁娶、节日庆祝等,实践活动要体现出英语国家的历史、地理、习俗和认知文化,以及非语言交际中的文化内涵。课程班的学生还必须定期参加英语角的活动,承担和参与一定量的校方外事接待任务和活动,在大量的实践中学习运用并熟练掌握跨文化交际技能。

校外英语实践对培养学生的语言交际能力、提高学生的语言熟练程度有着十分重要的作用。校外英语实践基地应选择独资或合资企业,或涉外旅行社。学生应尽可能参与商务活动、口译实践等,在跨文化交际技能的实际操作中学习文化,运用文化知识,实施有效的跨文化交流。

三、文化教学模式建立的现实意义

文化教学模式的建立对于大学英语教学改革有着积极的推动作用。首先,它有助于进一步促进教学理念的更新。传统的语言教学只注重词汇、语法等语言知识的讲解,而本项目研究所侧重的是语言知识的传授与文化输入并重,以文化教学为途径,引导学生提高文化素养,培养学生的语言技能和语言应用能力。其次,新模式的建立能促进教学大纲培养方案的修订。目前的高校非英语专业教学大纲仍然只侧重于培养学生的语言技能和对语言的熟练程度,它强调目的语语言形式的精确性,却未将文化知识列为外语教学的必要内容。目前的大纲规定,在应用提高阶段可为达到六级水平的学生开设英美文化、英美文学欣赏等课程。但事实上,这些文化课程对于基础学习阶段的学生来说也是十分必要的。因此,高校非英语专业教学大纲应尽快调整、修改教学目标,明确文化教学的内容及对学生社会文化能力的要求,以期适应新形式的需要。再者,模式的构建有助于完善课程设置。最后,文化教学模式的应用能促进测试体系的改革。语言测试应该能为英语课程和学生的英语水平提供一个科学、客观、标准的评估。它应有助于发现学生的长处与弱点所在,有助于揭示大学英语教学中存在的相关问题。它是获取教学反馈信息的主要来源,是改进教学工作的重要依据。然而事实上,目前的大学英语测试体系并不能就学生的实际语用能力提供一个良好的反馈。按照现行大纲规定,学期末考试的命题应以所学课本内容为主要依据。

总之,文化模式的建立与应用实践能为课堂及第二课堂教学中异族文化的输入和交际能力的培养模式、教学方法、检测手段提供有力的借鉴,满足对外交往人才培养的需求,为大学英语教学改革的进程起到良好的推进作用。

[1]胡文仲.文化差异与外语教学〔A〕.胡文仲主编.文化与交际〔C〕.北京:外语教学与研究出版社, 1997, 75-87.

[2]钟华,樊葳葳,秦傲松.非英语专业学生社会文化能力调查〔J〕.外语界, 2001(4): 19-23.

猜你喜欢
跨文化交际技能
情景交际
情景交际
交际羊
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
劳动技能up up!
秣马厉兵强技能
拼技能,享丰收
石黑一雄:跨文化的写作
画唇技能轻松
跨文化情景下商务英语翻译的应对