从韩剧《太阳的后裔》制播模式创新看中韩影视文化合作的发展趋势

2016-02-15 11:25肖爱华张绍江
职业技术 2016年9期
关键词:制播后裔韩剧

刘 霞,肖爱华,吴 迪,张绍江

(天津中德应用技术大学影视动画教研室,天津 300350)



从韩剧《太阳的后裔》制播模式创新看中韩影视文化合作的发展趋势

刘 霞,肖爱华,吴 迪,张绍江

(天津中德应用技术大学影视动画教研室,天津 300350)

多年来,韩剧以其鲜明的文化特色在国内掀起了一次又一次观看热潮,对中国影视行业有着较大影响。近期,韩剧《太阳的后裔》在制播模式上又进行了创新,第一次实现了韩国本土与中国大陆地区同期上映,带来了极其震撼的观影效果,取得了收视率和口碑的双丰收,同时也标志着中韩两国影视文化产业的深度融合和日益多元。

韩剧;太阳的后裔;制播同步

0 引言

自上世纪九十年代,中国开始大量引进韩国电视剧,韩流逐渐成为中国影视行业的流行热点词汇,而《冬季恋歌》、《大长今》、《拥抱太阳的月亮》、《来自星星的你》等韩剧的异军突起也成为了韩国影视文化产业发展的一支主力军,对中国影视剧行业的发展产生了巨大的影响力[1]。近期,韩剧《太阳的后裔》在制播模式上又进行了创新,第一次实现了韩国本土与中国大陆地区同期上映,带来了极其震撼的观影效果,取得了收视率和口碑的双丰收,同时也标志着中韩两国影视文化产业的深度融合和日益多元。

1 韩剧传统制播模式

当前,我国电视剧制播模式还采用先制作后播出的传统模式,而韩国电视剧已与美国电视剧制播模式接轨,实现了制播同步,即边做边播的制作方式。电视剧制播同步一般在一个电视剧开播前先做好4集左右成片,之后便开始进入超速的“制—播”运转环节,形成所谓“追”剧的制作和观看模式,根据观看反馈决定后期制作的走向[2]。为保证制播同步的顺利进行,韩剧拍摄和制作多采用项目制的管理模式,非常重视各个环节的协调、质控和效率,如图1所示。

2 《太阳的后裔》制播模式

上映前期就进行大力度宣传的《太阳的后裔》不负众望,一经播出就引来了无数的后裔迷的疯狂追捧。该剧在韩国的收视率首集便为14.3%,第三集就飙升到23.4%,第十集已高达31.6%,最后一集收视率更是高达38.8%,首都圈为41.6%,而首尔市收视率更是狂飙至44.2%,远超2013年大热的《来自星星的你》(最高收视率28.1%)[3]。

《太阳的后裔》在制播模式上进行了积极创新,为了适应中国市场,采用了制播同步与先拍后播相结合的制播模式,与爱奇艺网络平台达成了中国独家同步播出协议。中国大陆地区观众可以与韩国观众同期观看,剧集首播24小时,爱奇艺网络平台便获超3000万流量,仅八集内容播放量就已达8.2亿,预期《太阳的后裔》可为爱奇艺带来上千万的会员费用[4],如图2所示。

3 合作趋势分析

韩国影视剧产业带动本国文化、经济、政治繁荣发展的同时,也显著提升了国家竞争力和国际影响力。韩国影视产业为拓展中国市场而积极创新制播模式,将为今后中韩影视合作提供了有益的经验和模式。

3.1 国内竞争促进中韩合作

韩国国土面积小,仅相当于中国一个省,人口也只有5000多万,这对蓬勃发展的影视剧产业来说国内市场是有限的。长期以来,韩国主要以韩国放送(KBS)、韩国文化广播(MBC)、SBS(首尔电视台)三大传统媒体中心放送为主。当前,逐渐呈现出综艺(OCN)、电影(CGV)、电视剧(TVN)、视频点播(VOD)网络发展的趋势。特别是2012年以来,韩国政府批准朝鲜(TV)、中央(JTBC)、东亚(CHA)、每日(MBN)四个政府主导的报纸可以建立电视台,致使整个放送产业群竞争日益激烈,将为中韩影视文化产业合作提供机会。

3.2 中国市场日益受到重视

当前,各国影视市场日益开放,国际竞争力日益严峻。作为同属“重人伦、崇道德、尚礼仪”为本质的汉文化体系的亚洲近邻,中韩文化有诸多相似之处,为双方的交流合作建立了良好的基石。韩国本土市场有限,而中国潜在市场较大,中韩两国跨区域的合作将会成为一种潮流趋势。而这种跨区域的合作方式也是提升中韩影视产业竞争力的有效方式,除了翻拍、资金投入等方式外,未来两国影视领域的合作将更加多元和深入。

3.3 文化资源有待深入挖掘

现代生活节奏快,信息量大,知识体系多元,观众对影视剧的内容和制作要求也越来越高,中韩两国影视合作交流将对中国影视文化产业的发展起到借鉴和推动的作用。韩国电视剧内容多以家庭剧为主题,内容重复呈现率高,有探索、挖掘新方向、新内涵的需求,而中国历史悠久,文化底蕴丰厚,可挖掘素材多元、形式也更多样,对韩国影视剧内容资源是一种有益的扩展和补充。

4 结语

影视产业的发展以其独特的方式影响着国家经济、政治的发展,也提升着国家的竞争力和国际的影响力。未来中韩两国的影视文化产业合作会越来越紧密,中国影视文化市场在接受韩剧影响外,也会同样影响韩国影视剧产业的发展。继《太阳的后裔》后,还将会有更多的韩剧和团队会以全新的制作方式和合作形式进入中国市场,这对中国影视产业发展是一种机遇,也是一种挑战,影视文化产业将迎来一个全新发展的时代。

[1]王拉秀.从韩剧的风靡看文化产业的发展[J].影视,2014.

[2]张欣.从韩国影视旅游的成功谈我国影视旅游的开发[J].旅游经济,2010.

[3]《<太阳的后裔>昨完结 收视率狂飙至44.5%》.腾讯娱乐.网址:http://ent.qq.com/a/20160415/036939.htm

(编辑 马海超)

Discussion on the Development Trend of Cooperation of Chinese and Korean Film Culture from the Innovation of Broadcast Mode of Korean Drama “Descendants of the Sun”

LIU Xia, XIAO Aihua, WU Di, ZHANG Shaojiang

(Department of Film and Television Animation, Tianjin Sino-German University of Applied Sciences, Tianjin 300350)

Over the years, Korean dramas with distinctive cultural characteristics have set off the watching boom in China time and time again. This has a great influence on the Chinese film industry. Recently, the drama “Descendants of the Sun” has carried on the innovation of broadcast mode. The drama was released in Korea and China at the same time for the first time. It has brought the extremely shocking effect and gained high audience rating and much public praise. It marks the deep integration and increasing diversion of Chinese and Korean film culture industry.

Korean drama; Descendants of the Sun; broadcast synchronization

2016-6-25

刘霞(1981—),女。河北阜城人,博士,副教授。主要研究方向:影视动画专业教学和计算机辅助教学。

G229

B

1672-0601(2016)09-0095-02

猜你喜欢
制播后裔韩剧
寻找恐龙后裔
融媒体时代电视台网络化制播业务的安全防护对策研究
韩剧的那些美丽“套路”
大数据背景下网络综艺节目的制播模式新变化研究
美剧在中国流行的原因及借鉴意义
浅析国内电视真人秀节目营销现状
《哥伦布后裔》中的历史改写与杂糅叙事
稀见史料与王安石后裔考——兼辨宋代笔记中相关记载之讹
感不感动
讨喜心型脸 像韩剧女主一样美!