高希
文公问元帅于赵衰a,对曰:“郤縠可b,行年五十矣,守学弥惇。夫先王之法志,德义之府也。夫德义,生民之本也。能惇笃者,不忘百姓也。请使郤縠。”公从之。公使赵衰为卿,辞曰:“栾枝贞慎,先轸有谋,胥臣多闻c,皆可以为辅佐,臣弗若也。”乃使栾枝将下军,先轸佐之。取五鹿d,先轸之谋也。郤縠卒,使先轸代之。胥臣佐下军。公使原季为卿e,辞曰:“夫三德者,偃之出也f。以德纪民,其章大矣,不可废也。”使狐偃为卿,辞曰:“毛之智g,贤于臣,其齿又长。毛也不在位,不敢闻命。”乃使狐毛将上军,狐偃佐之。狐毛卒,使赵衰代之,辞曰:“城濮之役h,先且居之佐军也善i,军伐有赏,善君有赏,能其官有赏。且居有三赏,不可废也。且臣之伦,箕郑、胥婴、先都在j。”乃使先且居将上军。公曰:“赵衰三让。其所让,皆社稷之卫也。废让,是废德也。”以赵衰之故,搜于清原,作五军。使赵衰将新上军,箕郑佐之;胥婴将新下军,先都佐之。子犯卒,蒲城伯请佐,公曰:“夫赵衰三让不失义。让,推贤也。义,广德也。德广贤至,又何患矣。请令衰也从子。”乃使赵衰佐新上军。
(《国语·晋语》)
注释:
a 文公:指晋文公。 元帅:晋国以中军为最高,中军主帅统率全军,故称元帅,为上卿。 赵衰(cuī):即赵成子,晋国大夫,是辅佐晋文公称霸的五贤士之一。
b 郤縠(xì hú):晋国大夫。
c “栾枝贞慎”三句:栾枝,即栾贞子,晋国大夫。先轸,晋国名将、军事家。胥臣,即司空季子,晋国大夫。
d 五鹿:地名,在今河南濮阳县南。原本卫国之地。
e 原季:指赵衰。赵衰死后谥号“成季”,因他做过晋国原县第一任县大夫,故又称原季。
f 偃:即狐偃,字子犯,晋文公的舅舅,又称舅犯、咎犯,官至晋国大夫、上军佐。
g 毛:即狐毛,狐偃之兄,晋国大夫。
h 城濮之战:周襄王二十年(前632),晋、楚两国在城濮(今山东鄄城西南)地区进行的争夺中原霸权的战争,最终以晋国的大胜而告终。
i 先且居:晋国卿大夫。封于蒲城,故称蒲城伯;后封于霍,又称霍伯。
j 箕郑、胥婴、先都:均为晋国大夫。
大意:
晋文公问赵衰谁可担任中军主帅,赵衰回答说:“郤縠可以,他已经五十岁了,还坚持学习,而且道德修养更加敦厚。先王制定的法规典籍,是道德信义的宝库。道德和信义,是教养百姓的根本。能够重视的人,是不会忘记百姓的。请让郤縠担任中军主帅。”文公采纳了赵衰的建议。文公又任命赵衰为卿,赵衰推辞说:“栾枝这个人忠贞谨慎,先轸足智多谋,胥臣见闻很广,都可以作为辅佐,我不如他们。”于是文公任命栾枝统帅下军,由先轸为副将辅助他。后来攻取五鹿,便是先轸的计谋。郤縠死后,又派先轸接替他任中军统帅。由胥臣担任下军副将。文公又让赵衰任下卿,赵衰推辞说:“那三桩有功德的事情,都是狐偃出的计谋。用德行来治理人民,成效显著,不可不任用他。”文公便任命狐偃为下卿,狐偃推辞说:“狐毛的智慧超过我,他的年龄又比我大。狐毛如果不在其位,我不敢接受您的任命。”文公于是让狐毛统帅上军,狐偃为副将。狐毛死后,文公派赵衰代替他任上军统帅,赵衰又推辞说:“城濮之战中,先且居辅佐治军很好,有军功的应当得到奖赏,以道义辅佐君王的应当得到奖赏,能胜任自己职位的应当得到奖赏。先且居有这样三种应当得到的奖赏,不可不加重用。而且和我一样的人,箕郑、胥婴、先都等都还在。”文公于是命先且居统帅上军。文公说:“赵衰三次辞让,他所推让的,都是些国家得力的保卫者。废除谦让,便是废除德行。”因为赵衰的缘故,文公在清原举行阅兵,建立五军。任命赵衰担任新上军的统帅,由箕郑为副将;胥婴担任新下军的统帅,由先都为副将。狐偃死后,先且居请求委派副将,文公说:“赵衰三次推让,都不失礼义。谦让是为了推荐贤人,礼义是为了推广道德。推广道德,贤才就来了,那还有什么可忧虑的呢。请让赵衰随从你作副将吧。”于是,晋文公便让赵衰担任上军的副将。
【解析】
《老子》第三十三章说:“知人者智,自知者明。”赵衰举贤的行为正是对这句话的生动诠释。中军主帅、卿、上军统帅在晋国都是位高权重的职位,但当晋文公将这些职位授予赵衰的时候,赵衰不是如获至宝般的欣然接受,而是推薦了更合适的人选。作为晋国的官员,赵衰想的不是让自己尽快爬到高位,而是从国家的前途和命运出发,在了解自身能力的同时,更关注他人的德行及特长,并将贤才举荐给国君,使其为国效力。而这正是从政者应有的素质和应该履行的职责。从后来的事实看,赵衰所荐之人都有真才实干,他们为晋国的发展乃至晋文公称霸做出了巨大的贡献,而赵衰作为幕后的举荐者更是功不可没。
《国语》相传为春秋末期左丘明所作,是我国最早的一部国别体史书,分周、鲁、齐、晋、郑、楚、吴、越八国记事,记载了上起西周中期、下迄春秋战国之交五百多年各国内政外交等事件以及一些历史传说。