环球时报/2015-12-17/ 第06版面/关注中国
彭博社12月16日报道,原题:中国癌症贫民窟的孩子们:药费将小生命置于险境李德芳(音)还记得她想放弃4岁外孙女的那天。当时钱已花光,与白血病抗争的赵晶(音)仍在合肥住院。李曾痛苦地对小晶晶说:“如果有一天外婆为你买药而身无分文,我可能将不得不抛下你。”
在中国,此类生死离别的念头并不罕见。中国是全球癌症病例最多的国家,患者支付的药费有时可排进世界最昂贵行列。过去一年来,李和外孙女租住在医院附近的城中村内,30个类似家庭亦蜗居于此。对患儿家庭来说,最大的敌人并非只是疾病,还有高不可及的看病费用。
在污染和缺乏活动的生活方式危害下,这些孩子是中国前所未有猖獗癌症疫情的受害者。癌症每年夺去220万中国人的生命。这也是一场正受高昂药费助推的危机。按国际标准衡量,中国患者正承受过高的医药负担。
中国的医疗困境令人想起美国仍在进行的争论。两国的主要区别是中国为中等收入经济体,去年人均可支配收入仅约3200美元,而美国超过4万美元。世卫数据显示,中国患者承担约77%的医药费,美国患者仅22%。
业内人士说,许多因素影响患者用得起药物,价格并非唯一因素。医疗体系不健全、审批滞后、报销不及时或无法报销,都会成为障碍。多年来,中国政府一直寻求限价。政府深知药价对社会稳定的潜在影响,因此正加快解决问题,关键是能否做得足够快。▲(丁雨晴译)