张春彦
法国风景园林保护相关政策与立法概述
张春彦
在中国景观环境迅速变化并缺少景观立法的背景下,围绕法国颁布的一系列风景园林法律,分析了法国1906和1930年的《自然名胜与古迹保护法》,1993年的《风景园林法》等法律,同时回顾总结了法国一系列与风景园林相关的政策和法规,讨论了这些政策法规对于法国风景园林资源的保护与可持续开发利用所起到的作用,从而得出景观立法的重要性。
风景园林;保护;政策与立法;法国
法国拥有悠久的园林历史,其深厚的园林文化对欧洲乃至世界影响深远。法国的“风景园林”(paysage)概念随着历史的进程也在不断演变,由最初作为一种绘画方式,到某些具有艺术价值的“特殊”景观,直到今天和人类生存相关的所有环境皆可“入景”。19世纪以来的工业化及后续的城市化,对法国的环境造成了污染与破坏,为此法国建立了相应的组织机构,并制定了相应的政策法规,对其风景园林资源的保护利用与价值再现起到至关重要的作用。
19世纪的法国,经济和技术飞速发展,出现铁路这种重要交通方式,使得人们出行方便,改变了人们日常生活的空间尺度与思维范式。同时受浪漫主义者们寄情山水思想的影响,以自然景观和文物建筑为目的的“远足”成为潮流。1853年,迫于巴比松派画家的压力,法国在枫丹白露宫森林地区创建了第一批“艺术性森林”保护区,这些森林因其树木自身或者场地本身等景观美学价值而被保护下来,可以说是后来国际自然保护区运动的缘起。在法国,对于某些特别风景园林遗产价值的认识,是在19世纪末出现的,几乎与对历史文物的关注是同一时期。1901年,“法国风景园林与美学保护协会”(SPPEF)①在法国注册成立。1902年,该协会对法国东部杜省(Doubs)利宗(Lizon)地区资源进行保护所取得的胜利,引起了当时社会足够的关注。
1.11906年《自然名胜与古迹保护法》②
1906年4月21日,法国通过投票表决产生了第一个《自然名胜与古迹保护法》,法令经过法国参议院和众议院通过,由时任法国总统阿尔芒·法利埃(Armand Fallières,1841-1931)颁布,是一部手写的法令。与1887年3月30日法国第一部《历史古迹与艺术品保护法》③的“古迹建筑”概念相对应,该法令是建立在“自然遗产”概念基础上的,其主要保护对象为树木、瀑布、岩石等点状的自然景物。1887年的法令首次确立了分级的标准与程序,而1906年法令则提出了风景名胜分级的原则。1907年法国西部布列塔尼地区的布雷阿岛(Île-de-Bréhat)成为法国第一个被分级认定的名胜。
该法令共6条,其中第一条提出,在法国每个省,对于具有艺术特性的自然古迹及风景名胜设立委员会,即“风景名胜省级委员会”,委员会成员构成应包括有省长,议长,路桥总工程师,总路政官,水与森林处主管,选举产生的2名总顾问,议会选出的5名艺术、科学与文学领域的知名人士等。
第二条指出该委员会负责编制土地所有权名单,从艺术或者名胜的角度,使保护工作能体现公众的利益。
第三条指出对于委员会所确定的保护地区,产权所有者必须签署一份承诺协议,除非有委员会特别许可和国家艺术与公共建设部的同意,不得擅自改变保护地区的现状与面貌。协议一旦送交生效,该地区将被国家艺术与公共建设部分级认定。对于后续某些不合格的地区,将通过与分级一样的程序取消其资格。
第四条指出由省长代表省里或者市长代表市里,遵照1841年5月3日法令规定的同时,对于委员会所确定分级的地区,可以对其产权的征用提出诉讼。
第五条指出在没有第三条所谓特别许可和同意的情况下,一些对保护地区的擅自改动,将被处以100至3 000法郎的罚款。
第六条指出本法也适用于阿尔及利亚地区。本法由参议院和众议院审议通过,作为国家法律实施[1]。
该法令首次明确,为了保护自然界的美好,为了所有人的利益,必须保护壮丽或优美的景观,应该限制从法国大革命开始赋予每个人的“神圣不可侵犯”的所有权。应该在人类活动和自然保护、资源地和生活地保护之间找平衡[2]。
1.21913年《历史文物古迹法》
1913年12月31日,法国颁布的《历史文物古迹法》④奠定了法国现代历史文物保护的法律基础。尤其法令中有关遗产价值评价由最初的历史或艺术价值,逐步扩展到技术、科学或人类学价值,特别是“宏大”的遗产和“普通”的遗产受到了同等的重视,如地方性的乡土民俗遗产,对后续法国风景园林概念的转变有着一定的影响。同时1913年法令已经提出有必要对受法律保护文物建筑的周边环境进行特别处理。1911年有关巴黎城市建设的法律中曾出现“纪念性视廊”(perspective monumentale)的概念,但该规定仅限于巴黎[2]。
1.31930年《自然名胜与古迹保护法》⑤
1930年5月2日,经法国参议院和众议院通过,时任法国总统加斯东·杜梅格(Gaston Doumergue,1863-1937)颁布了1930年《自然名胜与古迹保护法》,目的是重新组织对自然古迹和具有艺术、历史、科学、传说特性的风景秀丽名胜的保护。
表1 《风景园林法》中和景观保护利用与价值再现相关的规定列表
法令沿用了登录和分级2个级别的保护措施,是对1913年《历史文物古迹法》的补充。一方面试图与建筑遗产的分级程序结合,另一方面取代了1906年的《自然名胜与古迹保护法》,提出了“登录自然风景名胜”(site naturel inscrit)和“分级自然风景名胜”(site naturel classé)概念。分级名单由风景名胜省级委员会来创建,如果分级名胜部分或全部涉及到一些私有产权的业主,必须要经过一个公共协调调查程序。登录是针对提出保护要求的名胜名单,这些名胜还不足以充分满足分级的标准。法令对分级保护的名胜有着严格的控制,如立面维修、树木剪裁、插建建筑、构筑物等,而对登录的名胜控制则相对灵活[2]。无论是分级的还是登录的名胜,在其周边都可以建立保护区。
法令将保护的理念扩展到其他类型的名胜,认为历史名胜不一定必须是建筑物,一些值得保护的空间场所应该也被视为名胜,例如战场,承载传奇、传说的场所,如布劳赛良德森林(Brocéliande)⑥;以及从风景园林的角度来看具有“典型性”的场所,如城市中的特色景观——巴黎埃菲尔铁塔所在的战神广场地区(champ-de-Mars)等。因此法令对于登录或分级的历史建筑周边环境同样作为“名胜”来处理对待。到目前为止,巴黎环线以内约80%的面积登录在名胜清单上,名胜的概念从自然景物扩展到城市景观。法令中有关“分级自然风景名胜”保护的部分,透过法国今天的环境法仍然适用。整体上,《自然名胜与古迹保护法》对于法国的自然保护有其一定的影响,但是它的局限性在于只考虑到了文化层面。
法令涉及5个部分,共计30条款。分别为:一、组织机构;二、名胜及自然古迹的登录与分级;三、保护的名胜;四、刑事条款;五、其他条款。[3]
1.4其他相关立法与政策
1959年6月26日法令⑦提出了“敏感地区”( PérimétresSensibles)政策,目的是将沿海地区向公众开放的同时,保护自然空间,尤其是绿化种植空间。1960年7月22日的《国家公园分级法》⑧创建了法国国家公园概念,经过公共调查,由国家通过政令创建国家公园。1967年3月1日法令⑨创建了“地方自然公园”(Parcs naturels régionaux ),于1968年设立了第一个地方自然公园。1970年法国提出设立“环境保护区”(ZEP,zone d'environnement protégé),以便有效保护其农业及自然区域。1976年法国环境部制定了“风景名胜区计划”(OGS,Opération Grand Site)⑩,对于已登录分级的、高知名度、游客数量众多的名胜执行该举措,这些地区将享有特殊资金及政策支持。1985年法国颁布的《山岳法》⑪具有城市规划法的特性,试图在山岳的开发与保护之间建立平衡。1986年法国颁布的《海滨法》⑫涉及了滨海地区的规划、保护利用与价值再现。1990年国家环境规划(Plan national pour l'environnement)开始法国国家层面的环境规划。
表2 相关政策、文件、法律及事件简表[5]
19861986年1月3日法国《海滨法》㊳。滨海地区的规划、保护利用与价值再现。对城市规划法的一些规定进行了衔接与修改,对水质、与滨海地区相关的活动、海上及河流公共区域和沙滩的管理等给出了规定。规定了城市化的发展、建筑及规划的质量、新道路的建设等。1990年国家环境规划(Plan national pour l'environnement)开始法国国家环境规划。19901990年7月12日创建国家工业环境与灾害研究院(INERIS)法令㊴。对经济活动对身体健康、个人及财产安全和环境产生的灾害影响进行预防研究。1990年12月19日创建环境能源监控署法令㊵。涉及空气污染的防控,垃圾限制、排放与回收,能源节约以及噪声污染防控等。1991 1991年11月4日法令㊶创建地区环保局。提供与水、受保护空间等相关环保问题信息,促进地方规划文件中对环境的重视,推动优质的建筑设计、城市规划及自然与景观文化遗产。1991年11月18日成立法国环境研究院法令㊷。与国家及国际机构,尤其是欧洲环境署建立联系,制定并普及如下领域科技文件以及统计信息:风景园林及领土的开发,土壤、空气以及水质,垃圾管理,城市环境等。19921992年1月3日法国《水法》㊸。水成为了公共遗产,对水的保护体现了公共的利益。明确了在景区及湿地圈确保水生生态系统的必要性。19931993年1月4日《采矿法》㊹。明确景区、易破坏的自然场所等景观的保护与规划规范,确立了达到恢复景区原状的目标。19951995年2月2日《加强环境保护法》㊺。明确了空间、资源与自然环境、景区等景观园林、动物与植物物种、生态多样性与平衡等都是作为国家共有遗产的一部分。1995年2月4日《领土开发与规划方针法》㊻。确定了两个主要目标:确保每位公民在整个领土上机会平等;实现领土的均衡开发与价值再现。该法新设立了一些基金,如领土开发与规划国家基金,乡村空间管理基金。19981998年9月23日法令㊼。法令安排制定了4类培训教育:名胜与风景培训教育;自然保护培训教育;有关受约束野生动物群的培训教育;有关宣传的培训教育等。1999 1999年6月25日《领土可持续开发与规划方针法》㊽,对1995年2月4日法令作了修改。主要目标为:寻找国家政府和其他参与者各自作用的最优分配;确定可持续开发的发展方向;组织与经济和社会实践更为相适应的领土。1999年10月13日明确领土开发合同相关限制规定的法令㊾。目标是确保乡村空间的可持续与均衡开发。对于欧洲所有国家来说对农业环境的估量变得具有必要性,促使开发者们采取更好的环境管理。2000 2000年10月20日《欧洲风景公约》㊿。目的是为了提升景观的规划、管理与保护,并组织欧洲在该领域的合作。主要目标有:赋予景观以司法、法律的身份;确定并实施一些景观政策法规;建立起所有参与者共同参与的程序;将景观纳入领土区域规划政策中。2000年12月8日创建景观国家委员会决议■。委员会作为一个顾问咨询机构,起草制定计划、总结,并提出有关法国景观演变、保护与开发利用的建议。2000年12月13日《城市互联与更新法》■。目的是加强领土区域与城市政策之间的紧密协调,创建了领土区域协调发展纲要(SCOT)和地方城市规划(PLU),代替了总体规划(SD)与土地利用规划(POS)。20012001年7月9日《森林方针法》■。主要目的是发展有关森林实用性、可持续性管理的政策。2003 2003年5月19日创建了公园与园林国家委员会。任务是在法国公园和园林的建设、经营、修缮、维护、保护与认识等方面,对法国文化部给予建议。2003年7月2日《城市规划与居住法》■。体现了与地方城市规划(PLU)、土地利用规划(POS)及施工方面相关的,被城市规划法规所采纳的主要修编内容,尤其是简化了以上相关方面的手续、程序。有一部分特别的涉及到了山区。20042004年10月25日设立景观奖决议■。该奖颁给公共业主及主持工程设计的景观设计师,工程需完工3年以上。2005 2005年2月23日《乡村区域领土开发法》■。城市周边自然与农业空间的保护;土地规划;乡村建筑文化遗产更新;私人森林的管理与重组;田园空间的保护利用与价值再现;湿地的保留、修复与再利用;法国范围内欧洲“Natura 2000”网络的名胜;山地及山地城市规划等。2005年3月31日,和“1%景观与开发”政策相关的,涉及国家道路网的通报■。主要是指政府拿出基础设施建设财政的1%用于资助地方景观规划设计以及新的道路开发。2006 2006年4月14日《国家、海洋及地方自然公园法》■。体现了自然、文化及景观文化遗产保护与规划的主要方针和原则。2006年7月1日,对《城市规划法》的L145-5条款进行了修改。小于1 000hm2的自然或人工水面岸边,自水岸起300m的范围内进行保护,禁止所有的建设、安装及新建道路,以及任何形式的挖掘与冲蚀。2007 2007年6月11日通报。通报由法国生态、可持续规划与开发部发布,主要是有关自然与景观信息系统协议的建立与发布。2007年7月19日设立除科西嘉岛外的乡村开发计划。根据欧盟委员会的规定,在法国除科西嘉岛以外的大区设立六边形■乡村开发计划(PDRH),对科西嘉岛及海外省设立地方性乡村开发计划(PDR)。20102010年7月12日《环境义务法》■。“建筑、城市和风景园林遗产保护区”(ZPPAUP)将逐渐被“建筑与文化遗产价值再现区”(AVAP)所替代。20112011年6月15日可持续农业地方计划法令■。计划尤其要包括一个基于与区域尺度相应的,对经济、社会和环境问题的缜密研究。2011年5月17日行政权利简化与质量改善法■。尤其是带动了城市规划方面的简化。
随着法国经济的增长,城市建设活动不断持续,新的城市化区域和很多老城中心景观也在不断改变,表现出“平庸化”的趋势,甚至把很多非常富有特色的景观也破坏了。由于1930年《自然名胜与古迹保护法》是针对具有明确边界的名胜,并且主要由文化部从1996年开始负责保护城市型名胜,生态和可持续发展部(原环境部)负责保护自然型名胜,因此受城市化威胁最严重的区域往往因其不处于任何保护制度的庇护,景观平庸化现象更为严重。
2.11993年《风景园林法》
为了解决和避免以上问题的出现与加剧,1993年1月8号,经过法国国家议会和参议院审议,法国国家议会通过,法国时任国家总统密特朗(Mitterrand,1916-1996)颁布了一部法律,简称为《风景园林法》⑬,作为一部法国国家级的法律,其目的是保护和合理开发利用自然、城市、普通及特殊的风景园林资源。该法律是对法国《山岳法》及《海滨法》的补充,尤其是一部城市规划与整治的法律,是对风景园林保护与合理开发利用在城市发展实践过程中的强化。
该法律主要是对涉及到风景园林的其他相关法律条款进行了进一步的修改和补充,例如对《城市规划法》、《乡村法》等,对一些现有制度进行了调整,规定在其他相关法规条款中,以及土地开发建设中要充分考虑和体现风景园林的价值及其保护利用与价值再现。该法律除了对风景园林进行保护以外,目的主要是对其进行合理的管理。1994年4月11日,《风景园林法》开始实行,它所确立的一些风景园林保护与合理开发利用法律政策,职能是支配管理某些具有突出景观价值的地区。第一次明确,出于公众利益的考虑,对比较普遍概念上的风景园林资源进行保护。第一条明确规定:在具有景观价值的国土上,国家实行“风景园林保护与利用政策”。这些政策是由国家和地方政府共同制定的,是相关地方政府、环境保护协会、景观保护协会及相关机构共同协商的结果。特别是法律规定每个地方的总体规划、区域规划和土地利用规划及其他所有城市规划都必须与“风景园林保护与利用政策”相协调。法律将“建筑、城市遗产保护区”的适用范围扩大到“风景园林”,形成了“建筑、城市和风景园林遗产保护区”(ZPPAUP)⑭。这是人们对于风景园林的历史文化性和经济价值的认识,以及在不合理城市规划、破坏性建设和旅游快速发展等威胁下,国家希望建立起保护风景园林的国家政策。可以说该法律将风景园林视为各种尺度规划、建设的总体协调者、调解者,是一个地区发展、建设的总体法律依据,先决考虑的对象,将一直伴随一个地区发展的始终。但是,这部法律的主要局限性在于并没有对“风景园林”给出明确的概念定义,没有清楚阐述其所指和所涉及的范畴。
《风景园林法》共计23条款,其中和景观保护利用与价值再现相关的规定如简表1[4]:
2.2其他主要相关立法与政策
1995年法国颁布的《领土发展与规划指导法》⑮对1993年《风景园林法》的条款1部分作了修改, 2000年的《环境法规立法条例》⑯废除了1993年《风景园林法》的条款1及条款23。法国目前所执行的《风景园林法》是2000年9月21日合并的最终版本,该版对其中涉及到《城市规划法》,尤其是《乡村法》的部分做了进一步的修改补充,体现了对乡村环境、领土、遗产及景观的重视。同时,2000年法国颁布了《创建风景园林国家委员会决议》⑰,是为负责风景园林事务的部长制定的,任务主要是提出有关法国景观演变的年度计划以及有关风景园林法的总结,并提议一些可行的标准,以便改善法国的风景园林现状。
法国1906年的《自然名胜与古迹保护法》建立在“自然遗产”概念基础上,提出了风景名胜分级的原则。1930年进行了进一步的补充,采用了登录和分级两个级别的保护措施,主要是针对具有明确边界的名胜,经不同级别委员会更多从文化艺术层面来对待处理,对分级的名胜有着严格的控制。1993年的《风景园林法》所涉及的范围更加广泛,虽然没有给出风景园林概念的具体所指,但是涵盖的范围比1930年的法律有所扩大,除了文化层面也包括了自然层面,尤其是乡村环境等。该法律弥补了法国文化部(负责保护城市型名胜)与生态和可持续发展部(负责保护自然型名胜)管辖范围的缺失,使受城市化威胁最严重的区域,例如乡村环境、城市历史景观等得以有效控制和保护。2000年欧洲颁布《欧洲风景公约》,组织欧洲在该领域的合作,赋予景观以司法、法律的身份。相关政策、文件、法律及事件详见表2。
注释:
①法语全称为“Société pour la Protection des Paysages et de l'Esthétique de la France”。
②法语全称为“Loi du 21 avril 1906 organisant la protection des sites et monuments naturels de caractère artistique”(1906年4月21日组织具有艺术特性的自然古迹和名胜保护法令)。这里将法语所指的具有艺术特性的风景“site”,翻译为中文的“名胜”,将“monument”翻译为“古迹”,该法令所涉及的内容,基本上是今天中文所指的“风景名胜”概念。
③法语全称为“Loi du 30 mars 1887 sur la conservation des monuments historiques et des objets d'art”(1887年3月30日有关艺术品和历史古迹保护法令)。
④法语全称为“Loi du 31 décembre 1913 sur les monuments historiques”(1913年12月31日有关文物古迹法令),这里将法语“monuments historiques”翻译为中文“文物古迹”。
⑤法语全称为“Loi du 2 mai 1930 ayant pour objet de réorganiser la protection des monuments naturels et des sites de caractère artistique, historique, scientifique, légendaire ou pittoresque”(1930年5月2日为重新组织对自然古迹和具有艺术、历史、科学、传说特性的风景秀丽名胜保护法令).
⑥法国西部布列塔尼地区面积最大的森林,因圆桌骑士的传说而非常著名。魔法师梅林(Merlin)和仙女维维安(Viviane)的传说在这里流传。
⑦法语全称为“Décret n° 59-768 du 26 juin 1959 tendant à préserver le caractère du littoral Provence - Côte d'Azur”(1959年6月26日与保护普罗旺斯-蓝色海岸地区滨海特色有关的n° 59-768号法令)。
⑧法语全称为“Loi n°60-708 du 22 juillet 1960 OBJET DU CLASSEMENT EN PARC NATIONA”(1960年7月22日n°60-708号国家公园分级法)。
⑨法语全称为“Décret n°67-158 du 1 mars 1967 INSTITUANT DES PARCS NATURELS REGIONAUX”(1967年3月1日n°67-158号创建地方自然公园法令)。
⑩在法国,“风景名胜区”(Grands Sites)是指因其自然以及文化景观的品质而知名的地区,这些地区服务接待大规模的公众,国家层面上被以1930年法令为依据的分级制度所有效承认,并且为了保持其价值与吸引力,必须具有一个通过协商形成的可持续协同合作的管理措施。
⑪法语全称为“Loi n° 85-30 du 9 janvier 1985 relative au développement et à la protection de la montagne”(1985年1月9日有关发展与山岳保护的n° 85-30号法)。
⑫法语全称为“Loi n°86-2 du 3 janvier 1986 relative à l'aménagement, la protection et la mise en valeur du littoral”(1986年1月3日有关海滨规划与保护利用的n°86-2号法)。
⑬法语全称为“LOI n° 93-24 du 8 janvier 1993 sur la protection et la mise en valeur des paysages et modifiantcertaines dispositions législatives en matièred'enquêtespubliques”(1993年1月8日有关风景园林保护利用与价值再现,并在公共调查基础上修改了某些立法条款的n° 93-24号法令).
⑭法语全称为“Zone de protection du patrimoine architectural,urbain et paysage”(建筑、城市和风景园林遗产保护区)。
⑮法语全称为“Loi n° 95-115 du 4 février 1995 d'orientation pour l'aménagement et le développement du territoire”(1995年2月4日领土发展与规划指导n° 95-115号法)。⑯法语全称为“Ordonnance n° 2000-914 du 18 septembre 2000 relative à la partie Législative du code de l'environnement”(2000年9月18日与环境法规立法相关的n° 2000-914号条例)。
⑰法语全称为“Arrêté du 8 décembre 2000 portant création du Conseil national du paysage”(2000年12月8日创建风景园林国家委员会决议)。
⑱法语全称为“Loi du 15 juin 1943 D'URBANISME”(1943年6月15日城市规划法)。
⑲法语全称为“Décret n° 59-768 du 26 juin 1959 tendant à préserver le caractère du littoral Provence - Côte d'Azur”(1959年6月26日与保护普罗旺斯-蓝色海岸地区滨海特色有关的n° 59-768号法令)。
⑳法语全称为“Loi n°60-708 du 22 juillet 1960 OBJET DU CLASSEMENT EN PARC NATIONA”(1960年7月22日n°60-708号国家公园分级法)。
(21)法语全称为“Loi n°62-903 du 4 août 1962 COMPLETANT LA LEGISLATION SUR LA PROTECTION DU PATRIMOINE HISTORIQUE ET ESTHETIQUE DE LA FRANCE ET TENDANT A FACILITER LA RESTAURATION IMMOBILIERE”(1962年8月4日对法国艺术与历史文化遗产立法进行补充并促进不动产修复的n°62-903号法)。通常以当时的文化部长安德烈·马尔罗(André Malraux)命名该法。
(22)法语全称为“Décret n°67-158 du 1 mars 1967 INSTITUANT DES PARCS NATURELS REGIONAUX”(1967年3月1日n°67-158号创建地方自然公园法令)。
(23)法语全称为“Loi n°67-1253 du 30 décembre 1967 D'ORIENTATION FONCIERE”(1967年12月30日n°67-1253号土地指导法)。
(24)法语全称为“décret n° 70-487 du 8 juin 1970 relatif aux plans d'aménagement rural”(1970年6月8日有关乡村规划的n° 70-487号法令)。
(25)法语全称为“Loi n°75-602 du 10 juillet 1975 CONSERVATOIRE DE L'ESPACE LITTORAL ET DES RIVAGES LACUSTRES”(1975年7月10日n°75-602号海滨及湖岸保护机构法)
(26)法语全称为“Loi n° 75-633 du 15 juillet 1975 relative à l'élimination des déchets et à la récupération des matériaux”(1975年7月15日有关垃圾处理与材料回收n° 75-633号法)。
(27)法语全称为“Loi n°76-629 du 10 juillet 1976 RELATIVE A LA PROTECTION DE LA NATURE”(1976年7月10日有关自然保护的n°76-629号法)。
(28)法语全称为“Loi n°76-663 du 19 juillet 1976 RELATIVE AUX INSTALLATIONS CLASSEES POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT”(1976年7月19日有关环境保护分类n°76-663号法)。
(29)在法国,“风景名胜区”(Grands Sites)是指因其自然以及文化景观的品质而知名的地区,这些地区服务接待大规模的公众,国家层面上被以1930年法令为依据的分级制度所有效承认,并且为了保持其价值与吸引力,必须具有一个通过协商形成的可持续协同合作的管理措施。
(30)法语全称为“Loi n°76-1285 du 31 décembre 1976 portantréforme de l'urbanisme”(1976年12月31日n°76-1285号城市规划改革法)。
(31)法语全称为“Loi n° 77-2 du 3 janvier 1977 surl'architecture”(1977年1月3日n° 77-2号建筑法)。
(32)法语全称为“Décret n°77-861 du 26 juillet 1977 URB”(1977年7月26日n°77-861号法令)。
(33)法语全称为“Loi n° 83-8 du 7 janvier 1983 relative à la répartition de compétences entre les communes, les départements, les régions et l'Etat”(1983年1月7日有关市镇、省、地区与国家之间权力分配的n° 83-8号法)。
(34)法语全称为“Loi n°83-630 du 12 juillet 1983 relative à la démocratisation des enquêtespubliques et à la protection de l'environnement”(1983年7月12日有关公共调查民主化及环境保护n°83-630号法)。
(35)法语全称为“Loi n°84-602 du 13 juillet 1984 MODIFIANT LA LOI 641245 DU 16-12-1964 RELATIVE AU REGIME ET A LA REPARTITION DES EAUX ET A LA LUTTE CONTRE LEUR POLLUTION”(1984年7月13日有关水源和水分配及污染防治n°84-602号法,基于对1964年法律的修改)。
(36)法语全称为“Loi n° 85-30 du 9 janvier 1985 relative au développement et à la protection de la montagne”(1985年1月9日有关发展与山岳保护的n° 85-30号法)。
(37)法语全称为“Loi n° 85-729 du 18 juillet 1985 relative à la définition et à la mise en œuvre de principes d'aménagement”(1985年7月18日有关规划原则确定与实施n° 85-729号法)。
(38)法语全称为“Loi n°86-2 du 3 janvier 1986 relative à l'aménagement, la protection et la mise en valeur du littoral”(1986年1月3日有关海滨规划与保护利用的n°86-2号法)。
(39)“Décret n° 90-1089 du 07/12/90 portantcréation de l'Institut National de l'EnvironnementIndustriel et des Risques”(1990年7月12日创建国家工业环境与灾害研究院n° 90-1089号法令)。
(40)法语全称为“Loi n° 90-1130 du 19/12/90 portantcréation de l'Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie”(1990年12月19日创建环境能源监控署n° 90-1130号法)。
(41)法语全称为“Décret n°91-1139 du 4 novembre 1991 relatif à l'organisation et aux missions des directions régionales de l'environnement, de l'aménagement et du logement”(1991年11月4日有关地区环保、规划与住房局的组织与职能的n°91-1139号法令)。
(42)法语全称为“Décret n° 91-1177 du 18/11/91 portantcréation de l'InstitutFrançais de l'Environnement”(1991年11月18日创建法国环境研究院n° 91-1177号法令)。
(43)法语全称为“Loi n° 92-3 du 3 janvier 1992 surl'eau”(1992年1月3日n° 92-3号水法)。
(44)法语全称为“LOI n° 93-3 du 4 janvier 1993 relative aux carrières”(1993年1月4日n° 93-3号采矿法)。
(45)法语全称为“Loi n° 95-101 du 2 février 1995 relative au renforcement de la protection de l'environnement”(1995年2月2日加强环境保护法)。
(46)法语全称为“LOI n° 95-115 du 4 février 1995 d'orientation pour l'aménagement et le développement du territoire”(1995年2月4日领土开发与规划方针n° 95-115号法)
(47)法语全称为“Décret n°98-865 du 23 septembre 1998 fixant les missions, la composition, le mode de désignation et les modalités de fonctionnement des commissions départementales des sites, perspectives et paysages et de la Commission supérieure des sites, perspectives et paysages”(1998年9月23日确定名胜、景色与风光特别委员会和省级委员会的运行方式,称呼模式,组织构成及任务的n°98-865号法令)。
(48)法语全称为“LOI n° 99-533 du 25 juin 1999 d'orientation pour l'aménagement et le développement durable du territoire et portant modification de la loi n° 95-115 du 4 février 1995 d'orientation pour l'aménagement et le développement du territoire”(1999年6月25日领土可持续开发与规划方针n°99-533号法,修改了1995年2月4日领土开发与规划方针n°95-115号法).
(49)法语全称为“Décret n°99-874 du 13 octobre 1999 portant modification du code rural et relatif aux contratsterri toriauxd'exploitation”(1999年10月13日修改乡村法规且有关领土开发合同的n°99-874法令)。
(50)法语全称为“Convention européenne du paysage”。
(51)法语全称为“Arrêté du 8 décembre 2000 portantcréation du Conseil national du paysage”(2000年12月8日创建景观国家委员会决议)
(52)法语全称为“Loi n° 2000-1208 du 13 décembre 2000 relative à la solidarité et au renouvellementurbains”(2000年12月13日有关城市互联与更新n° 2000-1208号法)。
(53)法语全称为“Loi n°2001-602 du 9 juillet 2001 d'orientationsur la forêt”(2001年7月9日森林方针n°2001-602号法)。
(54)法语全称为“Loi n° 2003-590 du 2 juillet 2003 urbanisme et habitat”(2003年7月2日城市规划与居住n° 2003-590号法)。
(55)法语全称为“Arrêté du 25 octobre 2004 instituant le Prix du paysage et modifiantl'arrêté du 16 février 1989 modifiéinstituant le Grand Prix d'architecture, le Grand Prix d'urbanisme et d'art urbain, le Trophée de la promotion de l'architecture, le Trophée de la critique architecturale et le Trophée du paysage”(2004年10月25日设立景观奖决议,修改了1989年2月16日决议。1989年决议修改设立了建筑大奖、城市艺术与城市规划大奖、建筑营销奖、建筑批判奖及景观奖)。
(56)法语全称为“Loi n° 2005-157 du 23 février 2005 relative au développement des territoires ruraux”(2005年2月23日有关乡村区域领土开发的n° 2005-157号法)。
(57)法语全称为“CIRCULAIRE DU 31 MARS 2005 relative à la politique du « 1% paysage et développement» sur le réseau routier national”(2005年3月31日与“1%景观与开发” 政策相关的,涉及国家道路网的通报)。
(58)法语全称为“Loi n° 2006-436 du 14 avril 2006 relative aux parcs nationaux, aux parcs naturels marins et aux parcs naturels régionaux”(2006年4月14日与国家、海洋及地方自然公园有关的n° 2006-436号法)。
(59)指法国地图形状。
(60)法语全称为“LOI n° 2010-788 du 12 juillet 2010 portant engagement national pour l'environnement”(2010年7月12日n° 2010-788号国家环境义务法),也被称为Grenelle II法。
(61)法语全称为“Décret n° 2011-531 du 16 mai 2011 relatif au plan régional de l'agriculture durable”(2011年5月16日有关可持续农业地方计划n° 2011-531号法令)。
(62)法语全称为“LOI n° 2011-525 du 17 mai 2011 de simplification et d'amélioration de la qualité du droit”(2011年5月17日行政权利简化与质量改善n° 2011-525号法)。
[1]Loi du 21 avril 1906 organisant la protection des sites et monuments naturels de caractère artistique [Z].1906, 4-21.
[2]邵甬.法国建筑·城市·景观遗产保护与价值重现[M].上海 :同济大学出版社,2009.
[3]Loi n°1930-05-02 du 2 mai 1930 ayant pour objet de réorganiser la protection des monuments naturels et des sites de caractère artistique, historique, scientifique,légendaire ou pittoresque [Z].1930-5-2.
[4]LOI n° 93-24 du 8 janvier 1993 sur la protection et la mise en valeur des paysages et modifiant certaines dispositions législatives en matière d'enquêtes publiques[Z]. 1993-1-8.
[5]Jean-Luc Lacher, Thierry Gelgon, Aménagement des espaces verts urbains et du paysage rural [M].Paris :Lavoisier, 2012:89-95
The Summary of Policy and Legislation Relating to Landscape Protection in France
ZHANG Chun-yan
On the background of the rapidly changing of environment and the lack of legislation in the field of landscape in China, a series of landscape law enacted in France were analyzed, including “The Law on Protection of Natural Attractions and Historic Sites” in 1906 and 1930, “Law on Landscape” in 1993.At the same time a series of landscape-related policies and regulations were reviewed. Furthermore, the impact of these policies and regulations on the conservation and sustainable exploitation of landscape resources in French was discussed, and which showed the importance of the landscape legislation.
Landscape; Protection; Policy and Legislation; France
Project supported by Natural Science Foundation of China Youth Fund Program: Research on Urban-rural Landscape Transformation Since the 1980s under Policy Analysis Perspective - Taking Beijing, Tianjin and Hebei as Examples (51208348)
国家自然科学基金青年基金项目:政策分析角度下1980 年代以来城乡景观整体演变研究——以京津冀地区为例(51208348)
TU986.3+1
A
1673-1530(2015)03-0059-08
10.14085/j.fjyl.2015.03.0059.08
2014-03-05
2014-11-05
张春彦/1977年生/男/博士/天津大学建筑学院风景园林系副教授(天津300072)