本刊编辑部
9月,欧洲已经渐渐有了凉意,甫过完夏日假期的欧洲人不甘愿地从风光明媚的地中海岸回到工作岗位,却惊讶地发现,家乡多出了许多新面孔。
由于从“阿拉伯之春”以来连串的政治动荡,非洲和中东产生了大量难民。非洲难民往往必须要从地中海偷渡,这片充满神话的海域,现今则吞噬了无数生命。中东地区的难民多了一种选择,可以走陆路,经由土耳其,取道希腊、匈牙利,最后到达西欧。
然而,难民心中的“应许之地”,常常不对他们敞开怀抱。英国首相卡梅伦称他们为“昆虫一般的人群”(a swarm of people),《每日邮报》7月29日的头条甚至写道:“我们成功阻挡了希特勒,为何我们的领导人无法阻挡这些精疲力尽的难民?”
而真正令人刮目相看的是德国,这个曾经在二战时给世界人民造成苦难的国家接收了欧盟40%的难民。9月的一项民调表明,59%的德国人同意接收难民,比8月份提高了2个百分点。96%的人认为凡是为逃避战乱和暴力的人均有资格申请难民庇护。不过,预计接收80万叙利亚难民的德国还得应对由此带来的文化冲击、公共安全等方面的挑战。
值得注意的是,在国际媒体的镜头之外,一场不亚于欧洲所面临的难民危机正在叙利亚的几个邻国上演。有分析人士警告,对此的忽视可能导致难民危机在全球范围内的进一步加剧。叙利亚难民已经成为全球性问题,著名的物理学家史蒂芬·霍金曾罕见地跨界发表对叙利亚内战的看法:“叙利亚的现状令人痛心,而世界却冷漠地旁观。我们的同情心和正义感到哪里去了?”