汉语教学启示下的高职英语教学创新策略

2015-06-11 21:22周玉亮
语文建设·下半月 2015年4期
关键词:共通性语法结构汉语教学

周玉亮

摘要:高职英语教学和汉语教学都属于语言教学范畴,二者在许多方面存在着相通性。笔者拟通过对高职英语教学和汉语教学的相通性分析,针对性地对当前高职英语教学改革的大环境下,通过汉语教学方法的启示提出高职英语创新教学策略。

关键词:共通性 语法结构 汉语教学 高职英语教学

引言

随着语言学理论的深入发展和科技的飞速进步,高职英语教学也步入了全方位课改阶段。过去几十年里,高职英语的课堂教学改革取得了不小进步。但由于高职学生英语基础较差,且在学习过程中受到母语的负迁移影响,高职英语教学效果仍不容乐观。当前高职英语教学缺乏自然的语境输入且因师资不足而实施大班教学模式,使得英语教学无法直接借用英美国家的本土英语教学方法。[1]而我国作为拥有五千多年民族文化的国家,其传统汉语教学法有较为独特的魅力及借鉴价值。英语教学和汉语教学都属于语言教学,在探讨英语教学改革之际,将视野转向语文教学中成熟的教学方法,不失为一种提高高职英语教学效果的有效路径。本文拟将从英语教学与语文教学之间的相通点,进而探讨汉语教学中可以为英语教学借鉴和采纳的成熟教学经验,以提高高职英语教学成效。

一、汉语教学与英语教学的共通性分析

(一)教学目的上的一致性

不论是英语教学抑或是汉语教学,二者的教学宗旨皆在于方便学习者在日常生活、学习以及未来工作中的沟通和交流。汉语作为中华民族的母语,其关键目的在于使我们了解掌握更多的汉字、语词、语篇,通过学习语法进而正确理解、学习一篇完整的语文课文的能力,并达到运用汉语在学习、生活和工作中顺畅交流的目的,同时培养学生了解汉语蕴藏的浓厚文化底蕴、感受民族文化的时代脉搏。随着经济全球化的飞速发展,英语成为了全球语言使用中最为广泛的语言,这就使得英语教学自然成为了各高职院校教学的必要环节。其教学目的在于通过180-220学时的教学,使学生掌握一定的英语基础知识和技能,能够在涉外日常生活和工作中进行简单的口头和书面交流,为将来进一步提高英语的交际能力打下基础。总之,不论是英语教学还是汉语教学的最终目的都在于培养学习者的沟通和交流能力,因此,教学过程中培养学生的语言运用能力更为关键。

(二)教育性质的互补

从前文所述,英语教学和汉语教学在教学目的上是一致的,然而,二者在教学内容性质上却存在较大差异。一方面,英语教学更加侧重于对现实世界和现实生活的感知和把握,故而在高职英语教材中,其大量的内容都关涉到日常交际和涉外交际,突出了内容的时代性、趣味性、实用性和话题的思想性。简而言之,英语教学的内容有助于学生理解西方文化精髓、学习西方人的思维方式以及培养价值判断的能力。相反,汉语教学中的文章主要涉及历经时代沉淀、经典且具代表性的篇章,通过汉语教师的详细解释和引经据典,将文中主人公发生的事件(包括整个起因、过程)和文章写作的时代背景等等都事无巨细地阐述,展示了文章的基本脉络和考点所在。[2]更重要的是,汉语教师重点关注教会学生如何自行分析文章,如何感知作者的心路历程等类似的“授人以渔”的方法。总而言之,英语教学侧重实际运用,而语文教学关注经典,采取较为感性的思维,相对于英语教学的理性思维,两者存在很大的互补关系。只有完美结合两者的不同思维方式,才能教会学生在日常学习和生活的交流中游刃有余。

(三)语法结构教学上的相通性

语法是人类在学习和生活中不断发展、积累并逐渐约定俗成的规则,是人类思想的重要结晶。[3]汉语教学中的语法教学是其重要组成部分。在汉语的语法结构中,句子主要由“主语+谓语+宾语”构成。另外,为了润色语词、强调表达效果,可根据语境适当增添定语、状语和补语等修饰成分。同样,在英语的语法教学中,其句法结构与汉语基本一致,也常表现为“主语+谓语+宾语”。在英语句法中,如果谓语动词为及物动词时,只有同时具备这三要素,句子才完整、正确。而当谓语动词为不及物动词时,句子只需要具备“主语”和“谓语”即为完整句。此外,在词汇、句型的搭配方面,汉语侧重于不同的时空环境使用不同的词汇进行变通和润色,同时在词汇的选择方面也是相当重要的。

(四)语感培养的相似性

语感,即对语言的直观感觉,是学习者经过学习过程不断体验、长期训练和实践中对语言形成的一种认知和领悟能力。[4]不论是汉语教学还是高职英语教学都十分重视培养学生的语感。事实证明,只有不断强化、反复练习才能积累并培养较强的语感,才能真正提升阅读和书面、口头表达的艺术,从而有助于学习者更深刻地理解文章大意和蕴藏的思想文化。然而,语感不是人类与生俱来的,而是需要后天的培养。汉语教学和高职英语教学中培养学生的语感需要从读写入手,将阅读和写作有机结合,通过语速、轻重、情感等方面的阅读技巧和蕴藏的深层次含义影响写作。[5]汉语中的阅读经常要求学生使用文字传达作者的心路历程,而英语中的阅读也要求学生尽量还原主人公的内心思想,透析主人公的对话内涵等。

二、汉语教学对高职英语教学启示下的教学策略

如前诉述,汉语教学与英语教学存在诸多的相通之处,这为英语教学有机借鉴汉语教学的优秀经验提供了前提性要件。因此,笔者认为,当前高职英语教学要采取以下创新教学策略。

(一)注重培养学生的朗读和背诵能力

英语教学借用汉语教学的最典型方法就是注重培养学生课堂上大声朗讀的习惯,这主要是基于朗读有较为独特的教学功效。首先,大声朗读可以培养学生的英语语感和语言感知的敏锐性;其次,朗读有助于提高学生对阅读内容的记忆能力,强化其记忆效果感知、想象力,故而有助于促进联想记忆。再次,朗读的过程也是加强对文章深入理解的过程。学生在学习语言课程时,通过声音可以使其大脑皮层构建其听觉的表象,这种对于学生加强记忆、促进理解特别重要。[6]所谓“书读百遍,其义自现”,正是这个道理。经过了反复连续的多次朗读,才能真正感知文章的内涵,领悟其深层的意蕴。进一步讲,朗读还可以提高学生对美的熏陶感悟能力。通过大量的景点故事,从中领悟其语言美,品味其节奏美,感受其意境美,体会其情感美,深层次地捕获英语篇章的语言魅力及其灵魂所在。学生在进行英语写作时,常见的问题是要么词汇匮乏,要么文气不顺,要么语句不通,要么前后逻辑不合理等,乍看好像是语法掌握不牢固而导致。事实上是学生对英语语篇朗读太少、背诵量不够,不能熟练掌握其所学过的内容。只有通过多加朗读、多加背诵,才能真正了然于胸,进而促进其熟练运用及自由表达。背诵的实质其实是一种强化朗读的方式。背诵的最终目的在于学会游刃有余地恰当运用。故而英语教师要多加鼓励学生在大量背诵英语篇章的基础上,恰当、有效地输出并再现其所掌握的语言知识。

(二)使用分层次的阅读模式

阅读是高职英语教学过程中不可或缺的必要环节。英语教学借鉴语文教学的第二个有效方法是学会使用分层次的阅读教学模式。教师要恰当利用多媒体开展阅读教学,并注重在不同的阅读阶段教会学生不同的阅读信息获取方法及阅读技巧。首先,在Scanning阶段,英语教师通过指导学生采用自主学习模式,浏览文章结构和各段的主题句,掌握文章的基本意思。其次,在细读阶段,英语教师通过事先设置好问题,方便课堂及时对学生提出有助于学生理解文章的问题,从而引导学生能够主动、积极地开展阅读,使得这个过程能培养学生的个性化阅读习惯。老师对文章的解析绝不能代替学生自己的阅读。但这并不意味着教师在阅读教学过程中的不作为,而是强调了教师的主导作用,及教师应在课前对文章开展深入阅读及理解,以获取文章的有用信息,捕捉笔者的精神内涵和文章的写作魅力,并且得出富有个性的感悟及收获,进而将这些有益信息传授给学生,增进学生的理解能力。最后,在精读阶段,这个阶段主要关注文章的主要内容、句子结构和重点句型,通过探究式这一学习方法的指导,帮助学生对文章进行深入细致的理解,感知作者在构思立意及文章的思想主张上的独特之处。

(三) 综合培养听说读写能力

实际上,在汉语教学中,听说读写的能力是有机结合、融为一体的。这主要是基于实际的课堂教学过程中,听说读写的训练可以一并进行,这为听说读写的互通创造了条件。首先,教师指导学生通过对文章的试听,掌握文章的基本大意,讨论并回答教师提出的针对性问题。其次,教师指导学生细读全文,并复述文章大意,实现说的能力的训练。再次,教师指导学生采取复合式的听写模式,即对其课堂所听內容进行查阅修正,并且反复多次进行听、复述和写的训练,以实现在不同阶段的阅读过程中进行听说读写相统一的过程。此外,教师可以指导学生将一些内容经典的文章改编为剧本、小对话,以便不同程度地训练学生的口头表达能力和写作能力。事实上,有效的信息输入量是写作能力提高的基本保障,故而英语教师可以多引导学生进行阅读训练,通过反复阅读以及对文章不断进行改写、缩写,或者进行总结,才能将所学知识运用于写作中。这样不仅可以让学生更加深刻地理解和感受作者的写作技巧,也能进一步学以致用,提高学生的写作能力。当然,学生在自主学习的过程中,也要侧重阅读大量文章,集中性地捕获相关话题的知识材料,并对其进行多角度、多层次思考,挖掘不同的语言表达技巧,在日积月累的过程中才能循序渐进地提高英语写作水平、开阔知识视野,也有利于增强学生学习英语效率,最终提高英语的语言学习能力及运用能力。

结语

高职英语教学和汉语教学在教学目的一致性、教育性质的互补性、语法教学的相通性、语感培养的相似性,为英语教学借用汉语教学的成熟经验奠定了前提和基础。对此,英语教师应通过注重课堂上的朗读、背诵,使用分层次的阅读模式以及综合培养学生的听说读写能力这三方面着手,以真正提高学生的英语语言学习能力及运用能力。语

参考文献

[1]于秀华. 论高校教学中语文教学方法对英语教学方法改革发展的作用[J].语文建设,2014(15).

[2]李倚梅.语文教学对英语教学的三个启示[J].教学与管理,2011(10).

[3]陈尹晴.汉英语法比照[J].湖北经济学院学报,2006(3).

[4]黄海滨. 英语语感培养的整体原则与方法[J].青海师范大学学报(哲学社会科学版), 2007(2).

[5]葛文山.语文教学给英语教学的三个启示[J].中小学外语教学(中学篇),2008(10).

[6]李淑媛.浅谈语文教学对英语教师的几点启示[J].中学生英语(高中版),2014(15).

猜你喜欢
共通性语法结构汉语教学
论律师会馆与大学在法学教学方法中的共通性*——以Lectio和Disputatio为线索
传统皮影元素在现代动画的应用研究
高中人生规划教育与心理辅导课共通性的几点思考
委婉语教学研究
长沙方言中的特色词尾
浅析古代汉语的名词动用
否定副词“不”和“没”的认知分析
新疆高职院校少数民族汉语教学的课程设计及开发研究
培养阅读技巧,提高阅读能力
大学英语B级等级考试词汇用法和语法结构解题技巧