合作原则与礼貌原则在英语语篇中委婉语上的体现

2015-05-09 04:25黄璐
青年文学家 2015年27期
关键词:委婉语语篇

黄璐

摘 要:作为英语词汇中重要部分的委婉语是很多学者们研究和关注的对象。之前学者们对委婉语的研究多是从修辞学或语义学的角度,而本文将从语用学的角度结合相应的语篇来分析委婉语,探讨委婉语与语言原则,特别是与合作原则与礼貌原则之间的关系。

关键词: 语篇;委婉语;语言原则

[中图分类号]:H315 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2015)-27--02

1.委婉语的定义

委婉语指“当人们不愿意说出禁忌的名物或动作,而又不得不指明这种物体或动作时,就用动听的词语来代替,用隐喻来暗示,用曲折的表达来提示。”(张涤华,1988)。人们在必须要提到一个禁忌词的时候,就会创造一个相应的委婉语去代替它。委婉语之所以广泛存在于人类社会,是因为在人们的意识里,在某些交际场合中回避禁忌语而使用委婉语是衡量交际对象文明修养的尺度,是社会进步的标志。

2.合作原则及其局限性

合作原则由Grice 1967年在哈佛大学的William James讲座中提出。Grice指出,会话是受到一定条件制约的。人们的交谈之所以能够顺利进行是因为双方都遵循一定的目的,这种双方在会话中应该共同遵守的原则称为合作原则。

合作原则具体分为四个准则:(1)量的准则:所说的话应包含当时交谈所需要的信息但不应超出所需要的信息;(2)质的准则:所说的话不能是虚假或证据不足的;(3)关系准则:所说的话与话题相关;(4)方式准则:说话要简洁明了,避免模糊晦涩。

但在日常会话中,我们往往不遵循这些准则,甚至故意违反这些准则,因为我们在交流中不但要遵守合作原则,还要考虑到交流的语境和交流对象的身份,年纪等因素,其中委婉语的大量使用就是对合作原则的故意违反。

3.礼貌原则

英国语言学家Leech从修辞学、语体学的角度出发,提出了“礼貌原则”,认为人们在会话中之所以违反合作原则是出于礼貌。

Leech的礼貌原则分成六类:1)得体准则;2)慷慨准则;3)赞誉准则;4)谦逊准则;5)一致准则;6)同情准则。

这六项次准则的侧重点各不相同,其中得体与慷慨准则是一体两面。前者讲述如何对待他人的请求;而后者则强调自己如何面对别人的要求.赞扬准则和谦逊准则也是一体两面。同情准则,遵守的关键是要注意表达自己与对方共同的心情。总的来说,礼貌原则的要求是说话人说话时都尽量多给别人行方便,尽量不让别人难堪,使别人充分感受到尊重,从而自己也能赢得尊重和达到交流的效果。

4.委婉语中合作原则的违反

为了使交谈成功地进行,交谈者需要遵循一些原则比如合作原则。也就是在交谈中要尽量避免晦涩和模糊,让听者能获得清晰明确的信息。但是一旦使用委婉语,合作原则最大化就不太可能实现。如果人们在交谈中坚持合作原则最大化,那么语言中的暗示将大大减少。当然,对合作原则的违反并不意味着说话者故意不遵守合作原则,相反他们很有可能是间接的遵循合作原则以达到某种特殊的语言效果。因此,我们对人们在使用委婉语时对合作原则中不同方面的触犯进行讨论。

1)质的准则的违反

e.g. Student: Beirut is in Peru, isnt it, teacher?

Teacher: And Rome is in Romania, I suppose.

从合作原则第一条量的准则来分析,老师应该回“Beirut is the capital of Lebanon”, 但老师并没有这样做,而是故意犯了一个和学生类似的错误,可他对合作原则的违反会使学生对自己的错误留下更深刻的印象。

2)量的准则的违反

e.g. A: How is Tom getting on with his job in the bank?

B: Oh quite well I think; he likes his colleagues and hasnt been to prison yet.

对于A 的提问其实B 只需要回答前面半句就可以了,但B 提供了看似多余的信息,根据B的回答可以推测出汤姆在银行混得并不好,只差一点就进监狱了。

3)关系准则的违反

e.g. A: Dont you think she is beautiful?

B: She has a wonderful personality.

在这个对话里,显然B是答非所问,B避开A的提问不答而对谈话对象的其它方面进行肯定,说明这个人并不漂亮,但又比较委婉地维护了别人。

4).方式准则的违反

答话人故意把话语表达得很模糊,容易让人引其歧义,从而暗示某种不好直接表的意思,但这种意思是听话人比较容易推导而来的。

e.g.1) He is with social disease.

(social disease for syphilis)

2) She has an accidet.

(She is pregnant)

5.礼貌原则在委婉语中的体现

英语Euphenism(委婉语)一词源于希腊语的前缀EU( 好)和词根pheme (说话),意为good speak,意思是在说话时迂回含蓄,不直接表明交际意图,但却能达到较好的交际效果。委婉语很好的体现了Leech的礼貌原则。

下面我们对礼貌原则的六个次原则进行举例分析:

1).得体准则的体现

e.g. 英语中关于厕所的说法有很多:

powder room, toilet、restroom、women/ladies 或women's/ladies'。

正如上方的例子表明,在公共场所或比较正式的场合,如果需要掩盖羞于启齿或引起尴尬的人,事,物,使用委婉语能有效避免避免交际中的的尴尬和唐突现象。

2).慷慨准则的体现

e.g.“Thank you for not smoking here.”

(谢谢你未在此吸烟)

No Smoking (严禁吸烟)

对于两则告示, 第一个明显对人们慷慨地展示了尊重,这种充满建设性宽容语气的委婉语使得人们更容易愉快接受此处不能吸烟的规定。.

3).赞誉准则的体现

在涉及到死亡的委婉语中,赞誉准则充分体现。这一点在英汉两种语言中都有例子,比如在汉语中:牺牲、就义、殉国等等,同样的,英语中对于英雄们为正义事业而献身也持肯定的态度,并给予他们很高的评价。

e.g. 下面是林肯总统在葛底斯堡战役后所作的演讲:We have come to dedicate a portion of thatfield as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live.

林肯总统用“final resting place (安息之地)”来作为“墓地”的委婉语,“gave their lives(捐躯)”作为“阵亡”的委婉语。

“人们在交际过程中,会更多地考虑自己的社会地位和身份,竭力在语言表达中保护自己的利益,保持自己的尊严,不用粗俗的字眼或表达法谈论有关的事物,尽量用好的字眼来描述自己或与自己有关的人或事物。自我保护原则与礼貌原则是一种相互补充的关系,又在某种程度上制约着礼貌原则。当礼貌原则与自我保护原则发生冲突时,最终是礼貌原则服从自我保护原则?”(束定芳,1989)

人们违背合作原则是为了维护礼貌原则,是为了在交际中在不损害他人利益也不损害自己尊严的情况下达到交流的效果和目的,使用委婉语声东击西,在保持良好的人际关系的同时也遵守了礼貌准则, 促进交流的正常进行。

参考文献:

[1]Enrigh,D. J. Fair of Speech-The Use of Euphemism. New York, 1985.

[2]刘纯豹主编,《英语委婉语词典》,江苏教育出版社,1993.

[3]何兆雄,新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,2000.

[4]束定芳等,委婉语研究:回顾与前瞻,《外国语》,1995 0.

[5]束定芳,委婉语新探[J].外国语,1989,(3 ):28~34.

[6]张涤华主编,《汉语语法修辞词典》,安徽教育出版社,1988.

猜你喜欢
委婉语语篇
新闻语篇中被动化的认知话语分析
元文性:语篇的意义生成
委婉语教学研究
英语委婉语表达研究
礼貌策略在商务英语信函中的应用
基于顺应理论的委婉语研究
浅论委婉语在商务谈判中的应用
礼貌原则下酒店英语委婉语初探
存现句的语篇功能研究
从语篇构建与回指解决看语篇话题