文/岳倩倩
对日语词汇性复合动词的考察
——以《基础日语综合教程1-4册》为对象
文/岳倩倩
作为日语教学中极为关键的资源,教材对于各类词汇的处理方式直接影响着学习者的词汇习得状况,本文尝试将教材和复合动词的习得结合起来进行考察。以《基础日语综合教程1-4册》(高等教育出版社,曹大峰主编)为文本,对其中的词汇性复合动词进行整理和分析,从而探究这套教材在复合动词习得方面的布局安排,以期对教学者有所帮助。
词汇性复合动词;日语教材;基础日语
复合动词从词性方面划分,构成方式多种多样,鉴于篇幅有限,本文以出现频率最多,学习者最难掌握的“动词+动词”类词汇为对象,又因语法性复合动词构成方式较为固定,易于掌握,因此仅将词汇性复合动词列入考察范围。以《基础日语综合教程1-4册》(高等教育出版社,曹大峰主编)为文本,对其中的词汇性复合动词进行整理和分析,为了方便起见,以下简称为复合动词。
影山、松本、由本在过去研究的基础上,重点着眼于词汇性复合动词,根据前后项动词在意义层面上的关系,将词汇性符合动词分为以下六类。(将前项动词记为V1,后项动词记为V2)
(表1)
ⅰ 手段(V1することによってV2 ) 例:突き落とす、切り倒す。
ⅱ 样态(V1しながらV2)例:流れ着く、転げ落ちる。
ⅲ 原因(V1の結果,V2)例:歩き疲れる、抜け落ちる。
ⅳ 并列(V1かつV2)例:忌み嫌う、恋い慕う。
ⅴ 补文关系(V1という行為/出来事を(が)V2)例:聞き逃す、編み上がる。
ⅵ 副词性(V2が副詞的にV1の意味を補強)例:晴れ渡る(=すっかり晴れる)、使い果たす(=全部使う)。
在此分类的基础上,国立国语研究所将ⅰ手段ⅱ样态ⅲ原因ⅳ并列,加“继起”这5类意义关系,定义为VV类型;将ⅴ补文关系和ⅵ副词性归入一类,定义为Vs(动词+辅助性的动词)类型;将前项动词的本来意思弱化,倾向于接头词的定义为pV类型;另外,前后项动词失去原来的意思,形成新的意思作为一个词被人们使用,这类词被定义为V(一语化)类型。
首先,对四册教材中的复合动词进行统计,再根据前后项动词的关系进行分类。前面册数里出现的词,后面册数中不再重复统计,即只将复合动词的相异词数列入统计,也即对于学习者来说属于新词的复合动词。部分词汇兼具词汇性和语法性两种特征,鉴于在具体教学过程中,教师对于此种情况一般会提及、讲解,所以将此类词汇一并计入词汇性复合动词之中,与占绝大多数的单一词汇性复合动词一起进行统计和分析。全四册一共190个词汇性复合动词,其中第一册13个,占全部的6.8%;第二册46个,占比24.2%;第三册90个,占比47.4%;第四册41个,占比21.6%。
从上述数据中可以看出,第一册到第三册的复合动词的数量一直在增多,在第三册达到顶峰后,第四册的数量回落到和第二册相当的水平上。对于刚刚进入大学的零起点学习者来说,将学习的重点放在单纯动词上,同时接触少量的复合动词。第一册中仅仅出现了13个,而且种类也比较单一。
这种螺旋式的安排方式不仅有利于教学活动的开展,也符合学习者的认知水平。不仅重视随着学习的深入,增加新的复合动词,而且也重视对已有内容的复习。这可能也是第四册没有像前三册一样持续增加新单词数量的原因,以给学习者一定的复习空间。
根据分类标准,我们将各册中出现的复合动词进行分类整理,可以得出四册教材中各类复合动词的分布情况,四册教材中的总词数190个,其中VV类117个,占比61.58%;Vs类49个,占比25.79%;pV类14个,占比7.37%;V(一语化)类8个,占比4.21%,同属两种类型及以上的个数为3个,占比1.58%。具体到每一册中,第一册总词数13个,其中VV类9个,占比69.23%;Vs类2个,占比15.38%;pV类0个;V(一语化)类2个,占比15.38%,同属两种类型及以上的个数为0个;第二册总词数46个,其中VV类26个,占比56.52%;Vs类10个,占比21.74%;pV类6个,占比13.04%;V(一语化)类2个,占比4.35%,同属两种类型及以上的个数为2个,占比4.35%;第三册总词数90个,其中VV类56个,占比62.22%;Vs类26个,占比28.89%;pV类4个,占比4.44%;V(一语化)类3个,占比3.33%,同属两种类型及以上的个数为1个,占比1.11%;第四册总词数为41个,其中VV类26个,占比63.41%;Vs类11个,占比26.83%;pV类3个,占比7.32%;V(一语化)类1个,占比2.44%,同属两种类型及以上的个数为0个。
由以上数据可以得出:四册教材中的各类复合动词在每册中所占比例基本稳定,其中,VV类复合动词占总数一半以上, Vs类约占20%,pV和V(一语化)二者相加所占比例不足10%。
(1)第一册到第三册的复合动词的数量一直在增多,在第三册达到顶峰后,第四册的数量回落到和第二册相当的水平上。从这四册教材中复合动词数量上的分布情况可以看出编者的意图,即按照学习者的认知水平,逐级加强学习者对复合动词的学习。
(2)四册教材中的各类复合动词占所在册数的比例相当,大致呈:VV>Vs>pV>V(一語化)的顺序。 其中,VV类复合动词占一半以上, Vs类约占20%,pV和V(一语化)二者相加所占比例不足10%。关于各类动词出现频率相差较大的原因,笔者将在以后继续进行研究。
[1]森田良行(1978)「日本語の複合動詞について」『講座 日本語教育』14
[2]影山太郎(1993)『文法と語形成』 ひつじ書房
[3]姬野昌子(1999)『複合動詞の構造と意味用法』 ひつじ書房
[4]曹大峰等(2010)《基础日语综合教程1-4册》 高等教育出版社
H313
A
2095-9214(2015)02-0090-01
天津外国语大学)