韩语普通词汇中折射出的儒家文化

2015-04-01 21:00余福如
教育教学论坛 2014年41期
关键词:韩语儒家文化词汇

余福如

摘要:韩国属于儒家文化圈,又称为汉字文化圈。儒家文化始于中国,但在韩国最为昌盛,成为韩国人教育和生活的基本依据。语言和文化相互联系又相互制约,语言记录文化的变迁史。词汇是组成语言的最基本材料,而日常用的普通词汇是基本材料特性的集中体现。韩语普通词汇蕴含着丰富的儒家文化思想。通过剖析这些普通词汇的儒家文化特征,我们可以更好地掌握韩语的语用能力。

关键词:韩语;词汇;儒家文化

中图分类号:G642.0     文献标志码:A     文章编号:1674-9324(2014)41-0110-03

自古以来,朝鲜半岛深受中国儒家文化的影响。朝鲜王朝时代,以儒教立国,影响深远。韩国属于儒家文化圈,即“汉字文化圈”。从来源上讲,韩语词汇分为固有词、汉字词和外来词三大类。韩语的普通词汇虽然只是韩语词汇的很小一部分,其中也呈现出外来词、汉字词与固有词并用的现象。学者们认为,韩语汉字词和相关的汉语词汇在意义上不完全相同,但它们同为汉字,意义上相互关联是毋容置疑的。韩语的固有词是韩民族在漫长的岁月里形成的,也不可能不受儒家文化的影响,语言与文化相互依赖、相互影响。语言是文化的重要载体,文化对语言有制约作用。将中韩两国文化加以比较,不难发现其相似点聚焦在儒家文化上,其中韩语的普通词汇就深刻地反映着儒家文化思想。下面就以韩语的普通词汇为例,解析韩语中的儒家文化因子。

一、儒家礼乐文化中的长幼有序、男女有别、尊卑有等

1.长幼有序。与中国一样,在韩国,根据儒家道德观的基本原理,孝道首先是家庭内部的道德规范,同时也是社会的道德准则。韩国孝道的直接体现就是“尊老”,不仅要孝敬自己的父母,还要孝敬社会上的年长者。孝道的表现方式多种多样,韩国的各种习俗和礼节充满着孝道精神。例如,在阴历新年(即中国的春节)的早晨,韩国人先是祭祀祖先,然后是晚辈向长辈拜年。与传统的中国拜年一样,韩国人也是“跪拜”,而非简单的点头或鞠躬(  ),拜完家里长辈(  )后,尤其是在昔日的农村里,还要向村里的其他长辈(    )拜年。这里的“   ”、“  ”、“  ”、

“   ”、“   ”是典型的具有长幼观念的词。韩国人特别重视年龄,除了地位高低以外,一般来说,年龄关系大于其他关系,这和中国大体相似。韩国人称年长者的年龄为“   ”,称年轻人的年龄为“  ”。与此类似,在中国年龄也有尊称和谦称之别。在问及别人年龄时,一般用尊称,通常用“贵庚”、“尊庚”、“尊龄”。对年长的称“尊寿”、“高寿”或“高龄”;对女子称“芳龄”;青年人用“青春”或“妙龄”。在韩国,对于年长于自己的人,一律不准叫姓名,而是应像家人那样称呼,从爷爷、奶奶到哥哥、姐姐,完全没有内外之别。又“一寸”,兄弟姐妹间算“二寸”。用这种方法可以计算亲戚关系的远近,一般计算到8寸为止,“寸”数越少,则意味着关系越近,“寸”数越多,关系则越远。父子之间为1寸,祖父与孙子间是2寸,曾祖父与曾孙之间为3寸;兄弟之间为二等亲,叫2寸;叔侄之间为三等亲,叫3寸;堂兄弟之间为四等亲,叫4寸。在中国,汉族也有传统的辈分观念,这种观念在同一个姓氏家族里长期存在。如果以本身为中心,可以分出九族辈分关系。上有四代长辈,下有四代晚辈,形成了“高祖、曾祖、祖、父、本人、子、孙、曾孙、玄孙”的九层家族辈分关系。这种关系还可以扩展到旁系的宗族关系。再如,汉语中的“我们”与韩语中的“  ”的意思基本相同,指包括自己在内的若干人。韩国人常说“我们家”、“我们丈夫”、“我们儿子”,很少说“我家”、“我丈夫”、“我儿子”。这说明韩国人特别重视“我们”的意识观念,“我们”的意识观念突出体现了儒家文化个体融入整体。还有,韩国人对不是自己家里的人也称呼为“  ”或“   (姐姐)”,这也表现出极其强烈的家族色彩。韩国人潜意识里有“天下一家亲”的意识,这在韩语词汇中得到了充分的体现。通过这些词汇我们不难发现,韩国人提倡个体服从整体,整体利益高于个体利益,这就是儒家的“乐群贵和”的精神实质。

三、成语体现的儒家文化

韩语有很多成语折射出儒家文化思想的光辉,最能体现韩国儒家文化思想的三个成语是“

(夫唱妇随)”、“     (过犹不及)”和“

(孟母三迁)”。“夫唱妇随”指妻子必须服从丈夫或夫妻和好相处,这种思想实质上来自中国儒家伦理文化中的三纲五常。“过犹不及”的意思是说做不到位与做过了头都有悖于事情的“度”,都是不可取的。这个成语蕴含着儒家文化的精髓——“中庸”的思想。“孟母三迁”讲的是孟子的母亲为了教导其成人,三次搬迁家庭住址的故事。在故事中,孟母认为儿子读书才是正事,所以,孟母只与学堂为邻,体现了儒家文化对学习的重视,其真正目的是为了提高“仁”的素质。

四、结论

在人类历史上,以儒家文化为基础的中华文明是唯一没有中断过的古代文明。韩国和儒家文化、汉字密不可分。对于大多数韩国人来说,儒家文化是韩国传统文化的中枢,这点在韩语普通词汇上得到了印证。语言的材料是词汇,词汇记录了文化的变迁史。从韩语词汇折射出的儒家文化因子可以看出,学好韩语的有效途径是领悟其中蕴含着的博大精深的儒家文化。

参考文献:

[1]钱如新.从语言看韩国人的尊卑意识[J].解放军外语学院学报,1996,(06).

[2]朴锦海.汉韩敬语对比研究[J].延边大学学报,2007,(05).

[3]朴红瑛.浅论“礼文化”在韩国语中的表现[J].文教资料,2009,(10).

猜你喜欢
韩语儒家文化词汇
儒家文化、信用治理与盈余管理
游览中华大地,体会儒家文化(二)
本刊可直接用缩写的常用词汇
一些常用词汇可直接用缩写
中级韩语课混合式教学模式探究
韩语固有惯用语的认知机制
本刊可直接用缩写的常用词汇
如何提高学生学习韩语的积极性——以《综合韩语》课程为例
中国儒家文化视角下的跆拳道运动
韩语专业教学中的文化教育探讨