陈景红
陈景红/郑州大学教育系在读硕士(河南郑州450001)。
在日常学习生活中,阅读是语言学习的重要部分,它不但涉及复杂的心理活动,还包括一系列认知加工过程。要理解文本句意,首先要识别、加工词,而该过程的前提又需要把词从文本中切分出来,即“词切分”,可以说词切分是文本信息加工过程的首要环节。众所周知,诸如英文等拼音文字,词与词之间有明显的空格标记词边界信息,读者可利用这些线索快速识别词汇。汉字是一种结构复杂的字形,字与字之间以自然存在的狭小空间均匀分布,除用标点符号辅助文字记录语言外,词与词之间没有明显的边界标记。因而英文阅读词切分的特点及理论模型等不能直接应用于中文模式。此外,随着我国对外文化交流不断加强,国内针对中文词切分对留学生阅读影响的研究也越来越深入。同时,对于国内不同年龄、民族群体的研究也逐渐展开。鉴于此,本文在综合中文词切分研究特点的基础上比较了近年来研究者针对不同群体进行的词切分研究,并提出一些尚待解决的问题。
鉴于汉字间无明显的词边界信息和词汇的复杂性,目前学术界对中文文本的词切分位置还存在争议。Yan Ming等人发现,在副中央凹存在眼跳目标选择策略,并根据特定时间内断词顺利与否推测眼跳发生位置[1]。张智君等人通过改变相应区域内的文字颜色以凸显目标词的方式设计了正反两方面实验,考察词切分发生的位置及数量,结果发现在中文阅读中存在两种切分现象,读者既要切分词n+1,特殊条件下还需重新切分词n[2]。此外,有研究以三字词和非三字词为关键词,通过实验也发现在汉语文本的自然阅读中存在词切分策略,但心理词典对三字词搜索至关重要。
1.空格对中文词切分的影响。空格在拼音文本阅读中至关重要,它可以为读者提供词边界、眼睛注视点的位置等信息,在中文文本中加入空格,是否会有同样的效果?刘英茂等人早在1974年就通过在词间插入空格的方法考察词切分是否影响被试的阅读绩效,结果发现在词间插入空格后被试的阅读速度显著变慢,研究者认为这可能是由于在文本中加入空格扰乱了被试长期形成的阅读习惯所致,也可能是加入空格导致句子物理长度增加,进而平衡了词边界效应[3]。宫准和白雪军为排除空间信息分布差异带来的干扰,采用阴影、下划线、斜线、空格和无标识五种方式探讨切分标识方式对阅读工效的影响,结果发现五种切分标识下被试阅读绩效无差异,但被试最不喜欢词斜线条件下的阅读[4]。李馨等人通过控制句子呈现方式和词频发现,非词空格会干扰被试阅读且对低频词的干扰作用大于高频词,而字间空格可以促进被试对低频词的识别理解,词间空格和正常句子无差异[5]。由此可见,词间空格对中文读者的汉语阅读影响不大,但对一些较难或者有歧义的文本材料,空格还是起到一定的促进作用。
2.语法知识对汉语词切分的影响。关于词的具体划分,学术界一直存在争议,不同知识水平的人对词的划分也存在差异。为考察语法知识掌握水平对词切分的影响,闫国利等人以非中文系本科生、中文系研究生、中文系教师为研究对象,让其对相同材料进行切分,结果发现不同被试语法知识掌握水平差距越大,切分词的差异也越大,且语法知识丰富的读者心理词的切分单元小[6]。张兰兰采用类似的方法进行研究发现语法知识掌握水平不同,被试确定的词边界显著不同,划分数量也有差异。具体表现为语法知识掌握越多,少划多的数量也越多[7]。
以中国群体为被试,研究者对包括小学生、高中生、大学生和老年人在内的各年龄段读者进行了研究。沈德立、白学军等人以72名小学三年级学生为被试,考察词切分对儿童汉语阅读的影响。实验一和实验二分别操控阅读句子的呈现方式,结果发现词间空格不干扰阅读,而非词空格条件对字、词识别会产生干扰;在上述实验基础上,实验三进一步操纵被试的阅读技能,探讨阅读技能对词间空格阅读的影响,发现阅读技能低的学生对非词空格条件的文本阅读更加困难[8]。闫国利、张兰兰等人在前人研究的基础上以二年级学生为被试,通过控制被试的语文水平发现,在词间和字间插入空格对二年级学生的阅读绩效无影响[9]。此外,也有研究发现字切分条件对高二学生中文阅读起干扰作用,词切分条件起促进作用。白学军等人在传统默读研究方式基础上,探讨大学生在朗读条件下词切分的阅读效果,结果发现,词间空格条件会促进朗读,非词间空格和字间空格条件会干扰朗读[10]。鉴于老年人与大学生相比,视力明显下降、阅读速度变慢、对老人进行的研究发现词间空格可以促进老年人的词汇识别。通过总结上述研究发现,词间空格对中国读者阅读的影响还无定论,这可能与被试的年龄、阅读水平、阅读策略等因素有关。
鉴于外语与汉语的巨大差异,研究词切分对外国群体尤其是留学生阅读绩效的影响具有重要的现实意义。为考察词间空格条件对美国留学生阅读效率的影响,白学军等人分别以空格和灰条标记词边界,发现在句子阅读时间上,词间空格显著少于其他三种条件,该结果显示这与美国读者长期阅读带有空格的文本有关[11]。考虑到日语和汉语都无空格,有研究者对日汉双语者在不同切分条件下进行实验,发现词间空格有助于日汉双语者的句子阅读[12]。此外,对韩、泰留学生中文词切分进行研究,结果同样表明词间空格能提高被试阅读速度。
综上所述,综合诸多学者研究可发现。汉语词切分的位置受不同情景的影响;空格和语法知识能够影响中文词切分;此外,词切分对汉语阅读绩效的影响受被试年龄、学习能力、学习策略、语言类型等因素制约。关于汉语词切分的研究仍然有一些问题尚待解决,具体表现为以下几个方面:
第一,当前研究大多采用句子为实验材料,如果将实验材料换成段落、篇章结果是否不同?此外,对于词切分所采用的方式一般是加空格或阴影,若用不同颜色的阴影代替空格来标记带有颜色色彩的句子,词间阴影是否仍能促进被试阅读?若阴影颜色与句子表达的颜色不一致,是否会表现出stroop效应?
第二,许多研究表明词间空格会促进中文文本阅读,空格条件较正常文本被试的眼球运动的内部机制是否一致?眼睛注视点位置有什么变化?对于有词边界信息的词汇加工程度与正常文本是否一致?
[1] Yan Ming,Kliegl Reinhold,Richter Eike M,Nuthmann Antje,Shu Hua.Flexible saccade-target selection in Chinese reading.[J].The Quarterly Journal of Experimental Psychology,2009.
[2] 张智君,刘志方,赵亚军等.汉语阅读过程中词切分的位置:一项基于眼动随动显示技术的研究[J].心理学报,2012(1):51-62.
[3] 吴俊,莫雷,冷英.中文词汇切分对眼动数据的影响[J].心理学探新,2008(2):41-48.
[4] 宫准,白学军.不同词切分标识方式对阅读工效的影响[J].人类工效学,2012(2):1-5.
[5] 李馨,白学军,闫国利.词边界信息和词频在汉语阅读中的作用[J].心理与行为研究,2011(2):133-139.
[6] 闫国利,张兰兰,张霞等.汉语阅读中的心理词加工[J].心理与行为研究,2012(3):183-189.
[7] 张兰兰.不同语法知识掌握水平对中文词切分的影响[D].天津:天津师范大学,2009.
[8] 沈德立,白学军,臧传丽等.词切分对初学者句子阅读影响的眼动研究[J].心理学报,2010(2):159-172.
[9] 闫国利,张兰兰,卞迁等.词切分对语文学优生与学困生阅读影响的眼动研究 [J].心理学探新,2012(6):525-530.
[10] 白学军,田丽娟,张涛等.朗读条件下词切分方式对说明文阅读影响的眼动研究[J].天津工程师范学院学报,2009(3):39-44.
[11] 白学军,郭志英,曹玉肖等.词切分对老年人阅读效率促进作用的眼动心理[J].中国老年学杂志,2012(6):1224-1226.
[12] 白学军,郭志英,顾俊娟等.词切分对日-汉双语者汉语阅读影响的眼动研究 [J].心理学报,2011(1):1273-1282.