英语课本中真实语言模型和人工语言模型的结合

2014-08-07 03:05张晨董辉
黑龙江教育学院学报 2014年6期

张晨+董辉

摘 要:教材在第二语言教学和习得方面发挥着重要作用。教师运用教材吸引学生的注意力并增强学生的学习动机是很有必要的。随着第二语言教学的发展和中国英语学习的改革,语言学习者们开始接触多种多样的英语教材,一些英语教材重点使用人工语言模型,另一些着重应用真实语言模型。人工语言模型可以帮助学生掌握基本的语言知识。真实语言模型能够激励学生并提高学生的交际能力。基于此,研究英语教材中真实语言材料的重要性,根据教材的编写原则证明,在英语教材中实现人工语言模型和真实语言模型的结合是重要和必要的。

关键词:真实语言模型;人工语言模型;英语课本;教材设计原则

中图分类号:H319.39 文献标志码:A 文章编号:1001-7836(2014)06-0183-02

随着二语习得和二语教学的发展,越来越多不同种类的英语教材应用于我国的教学系统,在这些教材中存在着不同的语言模型,包括真实语言模型和非真实语言模型。教师选用吸引学生的教材很有必要,因为这类教材不但可以吸引学生的注意力,还可以激发学生学习的动力。新课标中明确指出学习语言的最终目的是培养学生使用语言的综合能力,因此,笔者认为教师有必要在课堂中运用真实语言模型。

大多数学者支持在外语教学中运用真实语言模型,他们认为真实语言模型可以更好地激发学习者学习的兴趣。Gail(2001)认为真实语言材料为学生提供更多有用的语言资源Nunan(1999)认为学生学习语言应该尽可能多地阅读不同种类的真实语言材料,真实语言材料可以通过引入与学生生活有关的内容和主题,使学生把课堂学习和外界知识联系在一起。

一、真实语言模型和人工语言模型

真实语言模型传统上被定义为本族语者书写和使用的普通的日常材料,而不是专门为语言教学提供的材料。Wilkins(1976)将真实语言材料定义为针对本族语言者使用的材料。Harmer (1983)认为真实语言材料是为本族语者设计的,而不是为语言学习者设计的。Nunan (1989)指出真实语言材料指任何不是专门为语言教学目的而产出的材料。Peacock(1997)认为真实语言材料是指为实现某些社会目的而设计的语言材料。笔者认为,真实语言模型是指用非方法论的方法使用语言,是自然而然地在社会中发生的,并且能够反映目标语言的文化,针对教学而言,真实语言材料是指由本族语者撰写的对话,小说或文章[1]。

真实语言模型目前已经在全世界范围内广泛使用,许多专家学者开展实证研究验证真实语言材料的效果。真实语言材料的研究证明它可以提高学习者的学习动机,学习态度和学习能力。国内外有许多关于真实语言材料的研究,这些研究主要包括真实语言材料是否应该出现在教材中,真实语言材料应如何使用或怎样更好地使用真实语言材料和真实语言材料和非真实语言材料的区别等。Kienbaurn (1986)研究使用传统教学材料的二语语法教学和使用真实语言材料的交际教学学生取得的不同效果;在Melvin和Stout(1987)的研究中,他们发现当学生们使用真实语言材料学习文化时,学生们的整体学习动力都增加了,同时学生们对目标语文化更加感兴趣[2]。Matthew(1997)进行了一个课堂研究计划来调查真实语言材料是否能够增加学习者学习兴趣。国内研究者提出在综合英语、听力教学和口语教学中使用真实语言材料,陈琳(1996)研究真实语言材料在语言教学和语言学习中的作用;胡曼君(2008)研究真实语言材料的选取标准和选取真实语言材料的影响因素[3]。

Hamer(1983)认为,人工语言材料是指专门为语言学习者编写的材料,这些材料设计的主要目的是为了使语言学习者更好地练习语法、语言知识点、结构和语言规则的,这些材料也是为了让学生记住一些新单词和短语而设计。人工语言材料脱离真实语言学习环境,并不是真实的语言交流,学校的语言课本和语法书就是人工语言模型的典型。

二、教材设计原则

除交际目的以外,语言教学的一个重要目的就是扩展学习者相关的语言知识,课本计的一个重要目的就是要确保学生在实际学习情况以外对语言也感兴趣。Tomlinson(1998)认为好的语言教材应该具备以下特点:好的语言教材应该有令人印象深刻的特点,并且能够激发学习者的好奇心和兴趣;好的语言教材应该在学习者学习时帮助学习者放松;好的语言教材应该帮助学习者建立自信;好的语言教材应该包括一些与语言相关的有用的知识;好的语言教材应该要求并且激发学习者的自我发展意识;教材中讲授的知识应该符合学习者的理解;语言特点应该吸引学习者注意力;好的语言教材应该为学习者提供更多使用语言的机会以完成交际目的;好的语言教材应该考虑到对教学积极影响的延迟作用;好的语言教材应该考虑到学习者的不同学习风格;好的语言教材应该考虑到学习者的不同情感因素;好的语言教材应该允许学生在语言学习的初期尽可能少说口语;好的语言教材应该鼓励学生调动智力和情感因素最大限度的发挥学生的潜能;好的语言教材不应该依赖练习题;好的语言教材应该为获取学习反馈提供机会。Tomlinson的研究不仅描述了理想语言教材的特点,他还为选取、准备和编写语言教材提供一些原则[4]。

三、在英语课本中结合真实语言材料和非真实语言材料Krashen在20世纪90年代末提出的输入假说认为大量可理解性的语言输入是掌握语言的关键,即使不在真实的语言环境,在课堂中使用真实语言材料也是很有意义的:语言学习者接触的是真实的语篇,真实语言材料使学生们了解世界上发生的事情,所以他们会有一种内在的教育价值观;真实语言材料使得语言学习者更加了解目标语言的文化,从而使得学习语言更加有趣,更加有动力;真实语言材料可以为语言学习者提供更加广泛的目标语言的主题和语言知识。

Hymes在1966年提出交际能力这一概念,交际能力是指,交际能力在当今社会越来越重要,交际能力成为语言教学的一个重要目的,真实语言材料可以帮助学生了解更多目标语言国家的真实生活,在语言教材中使用真实语言材料可以帮助提高学生的交际能力[5]。

基础语言知识在语言教学和学习中起重要作用。人工语言模型可以帮助语言学习者了解语言的基础知识:正确的拼读单词;学习新的单词和短语的固定用法;掌握句式和语言点;学习语法规则;人工语言模型还可以为阅读和写作提供指导。

真实语言模型和人工语言模型都有不足的地方,真实语言材料可能会具有文化偏见性,真实语言材料中的词汇可能与学生所需要学习的词汇没有很大的联系,真实语言材料中的结构是混合的,在分析语篇的时候语言学习者可能会遇到一些困难,在听力中会有不同的语音,语言学习者在理解文章的时候就会遇到一些困难;人工语言材料对于学生而言可能会有一些无聊,并且不会提升学生的交际能力,人工语言材料中的主题不会像真实语言材料那样有趣,并不能很好地激发学生学习语言的动机,人工语言材料脱离实际语言学习环境,并不是真正的语言交流。

McDonough & Shaw就选取真实语言材料的标准提出四项主要原则,即个人化、个性化、本土化和现代化。Omaggio(1986)明确指出语言教材应该为语言学习者提供在目标语言国家可能会遇到的情况,并且应为语言学习者提供更多的练习目标语言的机会,所以教材中应该包括越来越多的真实语言材料。语言学习者不仅需要掌握基础语言知识,例如语法规则和词汇,他们还应该对目标语言国家的文化特点有明确的概念,所以在教材中结合真实语言材料和人工语言材料是很有必要的。

四、结论

本文提倡的不是完全否认人工语言模型在语言教学中的作用,而是提倡真实语言模型应该作为教材的补充材料使用。真实语言模型为学习者提供真实的语言,增强学习者学习语言的动力并且提高学习者的交际能力。学习者经常接触真实语言材料,他们就能够推断出重要的文化和词源信息,Hymes的交际能力理论和Krashen的输入假说认为在语言教材中使用真实语言材料是很有必要的,真实语言模型可以培养学生具有兴趣和乐趣驱动的学习态度,能够探究目标语言的文化和语言知识从而提升基础语言技能和语言交际能力。本文认为在教材设计方面要结合人工语言模型和真实语言模型以从各方面提高学习者的基本语言技能,学习者学习语言的动机和学习语言的能力。

参考文献:

[1]McDonough J.& Shaw C.Material and methods in ELT: a teachers guide[M].Beijing: Peking University Press,2004.

[2]Tomlinson B.Material development in language teaching[M].Cambridge: Cambridge University Press,1998.

[3]Widdowson H.G. Authenticity and autonomy in ELT[J].ELT Journal,1996,(1):67-68.

[4]陈琳.真实材料兴趣自读在外语学习中的作用[J].外语界,1996,(3):15-20.

[5]胡曼君.论真实语言材料的选择与运用[J].三峡大学学报:人文社会科学版,2008,(2):245-247. 2014年6月第33卷第6期

endprint