交际教学法在大学法语听力教学中的应用

2014-04-17 13:37:22陈凤芹
佳木斯职业学院学报 2014年11期
关键词:法语听力口语

陈凤芹

(山东青年政治学院 山东济南 250000)

教育教法探讨与实践

交际教学法在大学法语听力教学中的应用

陈凤芹

(山东青年政治学院 山东济南 250000)

听力作为大学法语教学中的重点技能之一,近年来倍受关注。为适应经济社会发展,培养具备相应法语交际能力的学生,本文通过对大学法语听力教学现状的分析,提出在教学活动中采用交际教学法,以学生为中心,以培养学生交际能力为目的,改善课堂教学效果的策略。

交际教学法;法语听力教学

根据大学法语课程标准的要求,大学法语的教学目标是培养学生初步的听、说、读、写的能力,具体来说,能够使用法语进行简单的表达,能够阅读一些基本的法语文章。但是在目前各高校的法语教学来说,只注重法语词汇、句法和语篇语法知识的学习,而忽视学生语言交流和语言实践能力的训练。语言只是一项工具,语言教学的目的是培养学生的交际能力,大学法语听力教学更是如此。听力是交际活动的核心,是发展其他一切语言技能的基础。良好的法语听力是学好法语的前提和基础。传统大学法语教学过于注重语言知识的传授,忽视学生语言技能的训练和交际能力的培养。由于该负面影响,法语听力教学一直没有受到足够的重视,听力教学大多仍采取传统模式且收效甚微,严重影响大学法语教学的顺利进行。

由于经济全球化进程不断加快,对语言交际能力的要求越来越迫切,大学法语教学也面对极大的挑战。为了使学生在掌握法语知识的同时,更能具备相应的技能来面对新形势下的挑战,大学法语听力教学也需要与时俱进,寻求新的突破。笔者就这几年教学实践中尝试的新的教学方式——交际教学法结合大学法语听力教学谈几点自己的看法。

一、交际教学法的背景

交际教学法源于人类语言学家(诸如,Hymes,1972)和弗斯派语言学家(诸如,Halliday,1973),他们认为语言最重要且首先是一种交际体系。随着中国改革开放政策的不断推行和经济全球化的不断发展,传统的教学方法使得“哑巴法语”无法适应法语交际和法语口语的需求,这时跨文化交际教学法注重跨文化交流的特征适应了时代的发展,并得到了普遍的推广。

交际教学法认为语言的本质是一种交流工具,语言学习的目的是培养学生的语言交际能力,故又被称为功能教学法。交际教学法认为语言是用来交流的,通过组织有意义的教学材料和充满情景的教学活动来完成相应的教学任务,在此过程中学生在真正的交流。同时认为在跨文化交际的语言实践运用中学生能够自觉的发现语言应用的习惯,并且把这种语言习惯转化为自己的一种语言“自觉”。

传统的语言教学法注重词汇、句法和语篇结构的机械学习,重视学生书面阅读能力的培养,而忽视学生法语交流能力的培养,从而导致学生不能够准确的根据法语情景和对象选择准确地词汇和句子灵活地进行表达,这样使得学生缺乏口语交际的信息,不敢与人展开交谈。语言是一种人与人交流的一种交流工具,语言的根本目标是促进目的语文化的口语交流,这在法语口语学习中更是如此。

二、大学法语听力教学现状

法语听力教学相对于其他法语课程来说更加注重语言的应用性和实践性。由于我国缺乏丰富的法语语言环境,学生法语听力基础一般比较差。传统的大学法语教学重心都放在语法和词汇上,因此在实际练习中对听力的重视不够,导致学生在法语口语的学习中采用汉语思维展开学习,也就是说学生是将口语材料首先转化为自己的法语语言,然后将法语翻译为汉语来解答问题,这就无形中增加了学生的思考时间和反应时间,造成跟不上法语口语正常语速的不良后果。

多数大学法语听力教材缺乏趣味性和实用性,不能与实际学习生活相结合。法语听力教学中所使用的法语材料为了与学生的法语词汇和法语听力水平相一致,大都经过了筛选和改编。这些非真实的材料与真实的情境有一定程度的差异,使得朗读人在录制的过程中产生情感和语调的不自然,这样造成的双重差异导致听起来跟真实材料完全不一样。 另外,录制时的语速没有严格的把握,整套教材朗读的语速没有一个逐渐加快的过程,而都使用同一种语速,这也造成了很多学生不能够迅速反映正常的听力内容。

最重要的是,传统的机械的教学模式严重地影响着学生的学习效果。目前大学法语听力课的上课形式比较简单、单一,在语音室中,学生借助电脑和耳麦,独自地完成法语听力,没有学生与学生,学生和教师的交流。教师采用的教学方法多以教授为主,教师放材料,学生听材料,然后核对练习答案,如果学生说没有听清就再听录音材料。教师在听力教学中成为一个简单的口语材料播放着、口语材料复述者和正确答案的公布者,教师没有关于听力技巧的指导,学生没有听力学习的能动性参与。教师在整个90分钟使用的都是相同的教学内容,影响了学生的学习兴趣和法语口语学习的积极性,更不用说要在听力训练的过程中达到提高交际能力的目的。

三、交际教学法在大学法语听力教学中的应用策略

在大学法语听力教学实践中,应该怎样才能给学生一个更真实的环境来提高他们的语言技能呢?笔者以为,交际教学法在大学法语听力教学中的应用可以采取以下几种策略。

1.多媒体辅助教学

传统教学方式中,单纯的听力训练容易使学生感到枯燥,达不到预期的效果。计算机多媒体教学打破了传统听力教学的磁带——书本教学模式,通过录像或其他语音场景。多媒体技术还可以根据知识点的需要,在不同的媒体表现形式之间进行自由转换。在听力教学中,运用多媒体技术实现视觉和听觉的适当转换,可以缓解听力训练当中的紧张情绪,做到张弛有度。而且,多媒体辅助教学还能帮助学生扩大知识面,增加背景知识。

2.课堂情景教学

大学法语听力课程要求特定的语言环境,所涵盖的内容涉及听、说、读、写各个环节。如果没有大量的语言实践练习是不可能单方面的提高法语听力技能的,更谈不上交际。

3 合理选用教材和设置教学内容

在设置教学内容的时候,教师也要结合网络、多媒体适时加入新鲜、真实的听力内容,如新闻片断、电影片段等,以激发学生参与听力训练的兴趣。

四、小结

法语作为一种重要的语言工具,是促进目的语交流的有效方式。交际教学法强调以学生为中心,以培养学生的交际能力为目的的思想符合法语口语的教学特点和教学目标,对提高法语口语教学效率发挥着重要的作用。但是,英语交际教学法是一种语言学习方法,这就需要教师要结合法语学习的特点和学生的学习特点,灵活地使用。

[1]Nunan.D.Second Language Teaching and Learning[M]. Boston:Newburg House.1999.

[2]牛玉琴.运用交际教学法改进英语听力教学的尝试[J].天水师范学院学报,2001(6):86.

[3]王文融等.(高等学校法语专业高年级)法语教学大纲[M].上海外语教学与研究出版社,1997.

[4]王绍钦,杨继环.对多媒体环境下外语学习的思考[J].西安外国语大学学报,2003(2).

Communicative Approach in College French Listening Teaching

Chen Feng-qin
(Shandong Youth Political College, Jinan Shandong, 250000, China)

As one of the key skills of listening teaching in French universities, in recent years much attention. To meet the economic and social development, students have the appropriate communicative competence in French, the paper hearing on the status of French university teaching analysis, using the communicative approach in teaching activities, student-centered, communicative ability to train students for the purpose of improving policy classroom teaching.

communicative approach; French listening

H315

:A

:1000-9795(2014)011-000079-02

[责任编辑:周 天]

陈凤芹(1979-),女,汉族,山东淄博人,硕士研究生,现为山东青年政治学院外国语学院法语教研室讲师,研究方向:外国文学与文化专业法语语言教育。

猜你喜欢
法语听力口语
自杀呈现中的自杀预防——法语动画电影《自杀专卖店》的多模态话语分析
酒中的口语诗
文苑(2018年22期)2018-11-19 02:54:18
Units 7—8 听力练习
Units 5—6 听力练习
Units 3—4 听力练习
Units 1—2 听力练习
提高口语Level 让你语出惊人
学生天地(2017年10期)2017-05-17 05:50:44
小型法语口语语料库的创建与应用研究
英语知识(2016年1期)2016-11-11 07:08:01
论法语的体系统
口语对对碰