董肖椿,闻韧,赵伟利
摘要:《药物合成反应》是药学院校的重要专业课,为培养国际化的创新药学人才,《药物合成反应》有必要实行全英语教学,以提高学生的相关专业英语的听说读写能力和药物合成应用能力。对《药物合成反应》全英语教学的必要性以及难点进行分析,并结合开课四年来的体会对该课程的全英语教学实施措施及教学方法进行探讨。
关键词:药学教育;药物合成反应;全英语教学
中图分类号:G642.4 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2014)03-0067-03
随着我国对外开放程度的不断加深,药学领域的国际交流和合作也越来越频繁。这就要求高校药学专业学生不但要有扎实的基础知识,而且要有不断获取国外先进专业知识和技术信息的能力,也就是要求大学生专业英语水平和专业能力并重。通过全英语教学来提高大学生的专业能力和专业英语水平,是非常有效的途径。专业课程的全英语教学是提升国内一流高校国际化办学水平的重要组成部分,也是我国高等教育发展的必然趋势。
一、《药物合成反应》全英语教学的必要性
《药物合成反应》课程内容涵盖了卤化、烃化、酰化、缩合、重排、氧化和还原等常见的单元反应。各单元反应着重介绍反应机理和应用,讨论反应物、反应试剂、反应条件与反应产物之间的关系,尤其突出反应中有机分子骨架的建立和官能团转化,以及化学、区域和立体选择性控制[1]。《药物合成反应》课程在本科专业基础课《有机化学》基础上,使学生系统学习和掌握药物制备中重要的有机合成反应原理和应用,培养学生在实际药物合成工作中设计、分析问题和解决问题的能力。《药物合成反应》是药学专业特别是药物化学领域的一门重要专业课程,我校自上世纪80年代开课至今已经三十多年,也先后主编了四本该课程国家统编教材(1982年朱淬砺主编试用版,1988年、2003和2010年闻韧先后主编第一至第三版)。优秀的药学人才必须能够熟练掌握和运用专业英语,能够查阅国外药学专业文献,随时了解本学科的最新动态,随时掌握国际上相关领域的最新实验方法和研究手段。这就要求高校药学专业学生拥有较高的专业外语基础,而目前普通的大学英语课程很难满足这一要求。在校大学生专业英语的薄弱更多地体现在听和说上,很多专业英语词汇仅会阅读,根本不会准确发音,普遍不能听懂全英语的学术讲座,也无法用专业英语就进行国际交流。如果在《药物合成反应》课程中引入全英语教学,引导学生在课堂的学习中熟悉药物合成反应的专业外语术语,学生不仅可以提高阅读专业外文文献的能力,能更快速地接触到本学科的最新理论和科学技术,了解药物化学和有机合成领域的最新动态和前沿发展,还能很快提高相关专业英语的听说能力,为学生毕业后进一步出国留校深造打下良好的专业英语基础。因此在《药物合成反应》课程中实施全英语教学很有必要,是提升学生素质与贯彻实施素质教育相结合的重要途径之一。《药物合成反应》的课程特点适合全英语教学。我国的药物自主创新处于较弱的地位,因此学习和参考国外经验是药物研发的必经之路。以英文为主的药物合成及反应的书籍、文章、专利、会议论文和网络信息蕴含着许多先进的药物合成反应的原理和实例,对学习和掌握《药物合成反应》有很大的帮助。中文版《药物合成反应》也总结和借鉴了上述英文出版物的信息。因此结合英文书籍、文献等参考资料进行《药物合成反应》全英语教学成为必然[2]。《药物合成反应》是药学专业高年级开设的一门专业课,三年级的学生已完成有机化学基础课和大学英语的学习,已达到大学英语4~6级水平,较好的英语基础和专业基础为本课程实施全英语教学奠定了基础。从高年级大学生的专业知识接受能力和英语水平等方面分析,《药物合成反应》也比较适合进行全英语教学。
二、《药物合成反应》全英语教学的难点
《药物合成反应》全英语教学对任课教师提出很高要求。《药物合成反应》课程内容本身就有较大的教学难度,特别对有机化学基础相对薄弱的药学专业学生而言,任课教师必须抓住各类反应的机理加强教学的条理性,并结合具体合成反应实例,循序渐进,由易到难,由浅入深,讲清讲透,避免使学生觉得教学内容杂乱繁多、枯燥乏味、抽象难懂。全英语教学更是对任课教师的专业英语听说水平提出很高的要求。全英语教学的教师既要有熟练的专业知识,能准确把握课程教学重点和难点的基础上;又要具备相当的英语基本功,流畅地运用英语来全面、准确地传授专业学科知识,并与学生有适度沟通和良好的互动交流,课堂上能调动学生对学习的参与意识和积极性,其难度远大于普通话教学,教师需要花费大量时间来备课。为此我院以曾长期留学国外并在外企任职的教授领衔,辅以具有海外学习经历和多年《药物合成反应》课程教学经验的青年讲师组成教学团队,并得到复旦大学全英语课程建设项目的大力支持,这为《药物合成反应》全英语教学的顺利开展奠定了基础。《药物合成反应》全英语教学缺乏配套的国外英语教材。目前国内各高校《药物合成反应》普遍采用中文教材是闻韧教授主编的《药物合成反应》(第三版),该书根据药物合成中分子骨架建立和官能团转换的特点介绍单元反应。由于目前没有与《药物合成反应》课程完全对应体裁的英文原版教材,因此进行全英语教学必须基于《药物合成反应》中文教材和相关的有机合成化学英语专著及英语参考文献编写讲义和课件。《药物合成反应》全英语教学也对学生的学习提出较高要求,特别要求学生具有较扎实的有机化学基础知识和较好的英语水平,并且在课程学习中要加强预习和复习,课堂教学中能集中注意力、积极与任课教师互动交流。此外对药物合成化学的兴趣也是决定能否学好此门课程的重要因素,我们在几年的教学实践中也发现选修此课程的学生多为准备出国留学药学或相关化学专业或者继续攻读研究生的同学,这些学生的有机化学有较好基础,通过全英语教学在专业知识和专业英语上均有较大的进步。
三、《药物合成反应》全英语教学实施措施及教学方法探讨
1.教材及课件。根据本课程的特点和学生学习实际情况,我们采用了中文版教材结合全英文课件的形式。《药物合成反应》本身没有完全对应的国外英语专业教材,因此我们仍采用闻韧主编的《药物合成反应》(第三版),该书为国家十一五规划教材,是目前被国内众多高校药学以及相关专业采用的《药物合成反应》课程的教学用书,也一直被全国医药教育、科研单位和生产企业作为重要科研参考书。我们以《药物合成反应》(第三版)的章节安排和主要内容为骨架,同时参考英语经典有机合成反应专著:Michael B. Smith 和Jerry March主编的《Marchs Advanced Organic Chemistry》、Francis A.Carey 和 Richard J.Sundberg主编的《Advanced Organic Chemistry》、László Kürti and Barbara Czakó主编的《Strategic Applications of Named Reactions in Organic Synthesis》以及其他英文文献编写全英文的教学讲义和PPT课件,使其既符合教学大纲的教学要求,又考虑学生的英语基础,同时也要传达最基础、最重要的专业英语信息。endprint
2.教学方法和教学过程。我校《药物合成反应》课程在教学内容安排上包括卤化反应、酰化反应、烃化反应、缩合反应、氧化反应、还原反应和重排反应7个章节,共54个学时。在课程的初期的第一个章节,主讲教师采用从中英双语讲授逐步过渡到全英语授课的形式,这样给学生一段适应时间,通过开始几个学时的学习能较快掌握与课程教学相关的重要和基本的专业英语词汇,使其能尽快适应全英语课程的教学形式,提高学习效果,既学好专业英语,又全面掌握课程学习内容。随着学生逐步适应并基本听懂教师的全英语讲授,任课教师会在课堂教学中,鼓励学生用英语提出问题和回答问题,教师可以用一个英文问题抛砖引玉,尝试让学生通过思考自主地寻求答案,并上讲台用外文作答,其他学生可对其回答进行补充,增加师生间的全英语课堂讨论,这样进一步帮助学生由听懂发展到能用英语讨论药物合成反应的相关专业知识。教师在课堂讲授中还特别注意将相同含义的内容用不同英语语句或词汇进行表达,这样既避免由于教师英语表达方式的单一造成学生听课感觉枯燥,更重要的是使学生也能熟练掌握专业英语的不同表达方式,提高其专业英语表达能力。在课程教学中,我们还发现课前预习和课后复习对提高学生的学习效果非常重要。在上课前预先告知学生下次课的课程内容及推荐相关的英语参考文献,让学生能预先对专业知识及相关英语词汇有一定的了解,然后再通过教师课堂讲授和师生课堂讨论加深理解和掌握。另外,课后将全英语课件给学生复习用,引导学生上课时集中精力听讲和参与课堂谈论,课后利用课件有针对性地进行复习巩固。教师在每次课的开始阶段也会有意识地对上次课的内容进行短暂回顾和总结,通过这样多次反复,加深学生记忆,提高教学效果。
3.考核方式。当前考核的主要形式为闭卷试卷结合综述论文,试卷以考查学生对《药物合成反应》课程所涉及专业知识的掌握为主,内容主要涉及填写反应产物或反应试剂及条件,以判断学生对重要合成反应机理的理解和对反应的化学选择性、区域原则性以及立体选择性的掌握。同时要求学生完成一篇英文综述论文,即选取一个特定的药物合成中重要的有机人名反应,通过查阅英语专著和近三年的英文期刊论文,撰写关于该反应的英文小综述,包含对该反应的原理阐述及最新应用的进展情况。这样一方面保证了学生对课程知识全面掌握,同时锻炼了学生英语文献阅读、理解、归纳和写作能力,进一步巩固和提高他们的专业英语运用能力,为其今后的实际科研工作带来帮助。经过近四年的教学实践,这样的考核方式达到了预期的理想教学效果,也受到学生的欢迎。
综上所述,《药物合成反应》全英语教学的开展能够大大地提高学生的专业知识水平和自主学习能力,开拓学生的国际视野和加深学生的自主创新意识,为药学专业学生将来的科研和工作提供有益帮助。我院经过近四年来开展的《药物合成反应》全英语课程教学实践,在课程建设、学生培养和师资队伍培养等方面均取得了长足的进步和宝贵的经验,为进一步完善《药物合成反应》全英语教学课程体系打下坚实的基础。
参考文献:
[1]闻韧.药物合成反应[M].第3版.北京:化学工业出版社,2010:前言.
[2]万升标,江涛.《药物合成反应》双语教学的探讨[J].亚太传统医药,2012,8(1):190-191.
作者简介:董肖椿,男,讲师,博士,主要研究方向:药物化学、药物合成反应。
通讯作者:赵伟利,男,研究员,博士,主要研究方向:药物化学、药物合成反应和有机功能材料。endprint