●马建民
(1.宁夏大学西夏学研究院;2.北方民族大学非物质文化遗产研究所,银川750021)
元代固原《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》疏证
●马建民1,2
(1.宁夏大学西夏学研究院;2.北方民族大学非物质文化遗产研究所,银川750021)
《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》;整理;疏证
《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》是一篇反映元代固原地区民间重修关羽庙并立碑记述相关情况的记文。原碑出土近半个世纪,尽管已有学者对此文献进行学术研究,但都没有注意到该记文已被删改并有不同的版本在流传。笔者拟对该记文的收录及流传情况进行考察,并对碑文进行尝试解读,同时对该碑的撰文人、书丹人、立碑人等进行考述。
《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》①是一篇反映元代固原地区民间重修关羽庙并立碑记述相关情况的文献,这一文献对宁夏地方史研究具有一定的价值。如张鸿智和韩孔乐在《元代开城政区建置及官制》一文中,[1]77对出土石碑碑阴的部分内容进行了整理,并利用碑文对元代开城政区的建置及官制情况进行了论述;薛正昌在《固原道教的生成与变迁》一文中,[2]87引用《嘉靖固原州志》所收录《重修显灵义勇武安王庙记》,对元代宁夏地区道教的发展及传播情况进行论述,他认为元代固原地区的道教文化在民间有较大的影响。但是由于各种原因,该记文至今还没有一个比较完整的版本,在某种程度上给学者的研究造成了一定的困难。
《固原历代碑刻选编》的出版为本文的研究提供了一些有用资料。该书收录了固原地区从前秦至民国时期的石刻80通,其中包括元《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》石碑。[3]132-134编者不仅介绍了《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》原碑的基本情况,公布了碑阳、碑阴的图片,还对碑文进行了录文。至此,我们才得以了解《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》记文及原碑的全貌,并有可能对记文的流传情况及相关问题进行考察,还可以对碑文尝试进行释读。
《固原历代碑刻选编》在收录《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》时,对原碑的相关情况进行了介绍。关于该碑出土时间及存藏情况,该书标注原碑1982年征集于固原县(今固原市原州区)城内,现藏宁夏固原博物馆。根据张鸿智、韩孔乐介绍,该碑于1963年在开城(今原州区开城镇)古城址出土。[1]77关于该碑形制及规格,该书介绍到:“重修英济王庙碑记1件,青石质。碑高长187厘米,宽62厘米,厚20厘米。弧形碑额,正中额题篆字‘皇情□□□记’(笔者按:额题应为‘重修三门之记’)6字,额题边饰线刻双龙,两首相对,腾空在祥云间。碑文楷书22行,行满48字。”[3]132另外,从图录来看,原碑已经断为两截,且断口处部分碑文已经残缺。
关于碑文的内容,笔者发现《固原历代碑刻选编》的录文与原碑有很大的差异。经过查核文献,笔者查阅到明代固原方志《嘉靖固原州志》收录有《重修显灵义勇武安王庙记》一文,[4]89清代固原方志《宣统固原州志》①收录有《重修英济王庙碑记》一文。[5]381这两篇记文不仅标题相近,而且正文的前半部分内容基本一致。通过进一步比对,笔者发现《固原历代碑刻选编》的录文是直接转录了《宣统固原州志》所收录的《重修英济王庙碑记》。为方便比对及下文论述,笔者在此将两篇记文按以上两部志书整理后的段落结构转录如下。
《嘉靖固原州志》所收录《重修显灵义勇武安王庙记(廉访使梁遗撰)》:
元统甲戌夏四月,六盘山都提举案牍张庸一旦款门告曰:庸古并民籍,延祐庚申季冬,蒙中政院委,充提领所副提领。岁辛酉莅任,职掌催纳粮租,岁办夏税千余石,例投提举司。库使阎文彬收掌验数给付,岁终考较官为凭准。
岁壬戌,朝廷差官陈署丞弛驿,纂计本司上下,计分楮币租税,问庸曰:“汝纳税有租契否?”庸赍元给收付为照。丞曰:“殊无印符,难为凭准。”遂问库使,阎文彬从而隐匿。丞曰:“国朝有何负尔,敢如是耶?”令卒隶囹圄,责监承限逋纳。庸曰:“此冤,何地可伸”。
越明日,①庸祷于显灵义勇武安王庙内。跪拜未语,锁自释。监卒见怖,遽告署丞。丞大怒,命执厅下曰:“汝罪当何?”刑督责益急。申谕监卒重锁固卫。言未讫,俄空中放矢之声,锁陨于地。丞曰:“予告天役敢不卒究?事若信兹而缓于法,恐未宜。”复行监锁。次日,推问官吏咸列左右,有声自空,锁轰于地,碎犹沙砾。闻者莫不震悚,毛发尽竖。官吏更谏丞曰:“此幽暗之事不可测度,莫若及库使亦同监锁,自行规兑,丞从之。”
明日,文彬与庸拜誓于王,至祠未矢,忽二雀翔下高空,集文彬首,二爪爬发,两翼击面,鸣声啾啾。众骇,一辞:“何不受实?”文彬神思昏聩,如痴醉人耳,良久方苏。叫曰:“我等不合欺心,自遭此报。”雀即飞去。既而,从其家求据,得日收历一卷,照与庸附同。官吏以是白丞,丞乃释庸,叹曰:“诚透金石,格天地,感鬼神,观此可知。”
泰定改元,庸见王祠门夷垣拔,不足以妥灵,遂捐己财,命匠度材增筑其址。缔构屋三楹,中为通路,以谨出入。告成,宜有文以识其事,今石砻矣,愿有请也。
遗尝观史传:王生能佐其主,毋二厥心,功敌无坚,守城必完;临危蹈难,乘机应会,捷出风响,竭心力供臣子之职,扶汉基于煨烬之末。以能迎天之休(体),炳耀今古,薨即为神,或隐或现;来不可测,去不可度,察物曲直,明证肝胆。又能惊动祸福于天下也,实谓灵也已。由今望之,其英风义气,凛凛然使人畏惧,洋洋然如诚见焉。是故有以感服人心,响慕不已,而庙食于天下也。仆固辞弗获,窃嘉张庸好义之诚,因并记之,以诏后之来者。
《宣统固原州志》所收录《重修英济王庙碑记(元梁遗撰,李诚丹书)》:
……②官吏以是白丞,丞乃释庸,叹曰:“诚透金石,格天地,感鬼神,观此可知。”庸追思感召,赫赫明明,若无毫发爽者。爰罄俸钱,葺修祠宇。今将竣工矣,勒石志异,窃愿有请。
遗闻之,悚然曰:“孔子云,视之而弗见,听之而弗闻,体物而不可遗者,为鬼神之盛德。”今王之摄文彬也,俨然见,俨然闻,而民视民听系之。体物之功,直有以达于九霄,深于九渊,固洋洋乎如在其上,如在其左右矣。此而不志,恶乎用吾志?伏维王河东解人,臣事昭烈,挟其精忠浩气,扶汉鼎于灰烬之余。史册昭垂。焜耀今古。至于威灵显著,觉世牖民,诚所谓大而化之之谓圣,圣而不可知之谓神。夫,岂庸与文彬之一言一事,所能赞拟形容于万一哉?神雀乎,神雀乎,其冥使乎?读王之传,拜王之祠,谨薰楮濡毫,为之大书特书,以告后世之为张庸、为阎文彬者。
按:此碑在开城岭上。核其年代,为元时故碣。文虽剥落,尚可缀识。伊以事涉灵异,神道设教,录之可以儆顽醒奸。而并为删易数行,以归雅重。至所载英济王封号,当为关圣未晋帝位以前之尊谥。固原迭经兵火,此碑不没尘沙中,殆或有呵护之者。
从以上两篇记文的内容来看,两篇记文都属于碑诔文体。碑文的前半部分叙辞是对相关事实的叙述,后半部分铭辞则是对人物行为的颂扬褒美。但是,通过仔细阅读我们不难发现其中存在的问题。第一,《嘉靖固原州志》刊刻于嘉靖十一年(1532),《宣统固原州志》排印于宣统元年(1909)。既然两篇记文标题相近,作者相同,叙辞内容雷同,为什么铭辞内容会不一致呢?第二,从《宣统固原州志》所收录记文最后一段内容来看,这部分内容当是记文收录者的按语。从按语内容我们可以得知,《宣统固原州志》的修志者在收录该记文时亲眼见到了原碑,并且在录文时进行了删改。那么,以上两部志书所收录的两篇记文,哪一篇会更接近原碑内容呢?第三,以上两个问题不解决,就会对后世学者造成一定的误解。如朱洁在《现存固原历史文献篇目》⑤一文中认为,《重修英济王庙碑记》和《重修显灵义勇武安王庙记》是梁遗所撰写的两篇记文。又如李修生主编的《全元文》在收录梁遗的作品时,收录的是从《宣统固原州志》节录的《重修英济王庙碑记》。[6]71要解决以上几个问题,则需要通过对《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》原碑的释读来实现。
关于《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》的释读,笔者在上文指出,张鸿智、韩孔乐二位先生曾整理了出土石碑的部分内容。[1]82但可能是由于原碑断裂的原因,他们使用、整理的只是上半段断碑的碑阴部分,而忽略了下半段断碑碑阴及碑阳的全部内容。不仅如此,这部分内容也使他们误认为该碑是《嘉靖固原州志》所收的另一篇元代记文《重修朝那湫龙神庙记》的原碑。
由于《嘉靖固原州志》和《宣统固原州志》都收录了相同主题的记文,且《宣统固原州志》修志者指出他们在收录记文时见到了原碑并对记文进行了删改,因此笔者认为,利用《嘉靖固原州志》和《宣统固原州志》所收录记文,再结合《固原历代碑刻选编》所公布的图片,《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》原碑的内容是有可能释读的。笔者在此不惴浅陋,试将该碑文释读如下,以求教于方家。
碑阳:
重修显灵义勇武安英济王庙三门记③
正议大夫山南河北道肃政廉访使梁遗譔应理州□学正……六盘山等处怯连口诸色民匠等户敕授都提举司知事吕顼□
元统甲戌夏四月,六盘山都提举司案牍张庸一旦款门告予曰:庸古并民籍,延祐庚申季冬,蒙中政院委,充提领所副提领。岁辛酉莅任,职掌催纳粮租,/岁办贡税千余石,例投提举司库使阎文彬收掌,验数给付,岁终考较官为凭准。岁壬戌,朝廷差官陈署丞弛驿,纂计本司上下,计分楮币租税,问庸曰/:“汝纳税数有税契否?”庸赍先给收付为照。丞曰:“殊无印符,难为凭准。”遂问库使,阎文彬从而隐匿。丞曰:“国朝有何负尔,敢如是耶?”令卒隶囹圄责监,承限逋纳。庸/曰:“此冤,何地可伸”。
越明日,庸祷于显灵义勇武安英济王庙内,跪拜未已,锁自释。监卒见怖,遽告署丞。丞大怒,命执厅下曰:“汝罪当何?”刑督责益急。申谕监/卒重锁固卫。言未讫,俄闻空中放矢之声,锁陨于地。丞曰:“予告天役敢不卒究?事若信兹而缓于法,恐未宜。”复行监锁。次日,推问官吏咸列左右,有声自空,/锁轰于地,碎犹沙砾。闻者莫不震悚,毛发尽竖。官吏更谏丞曰:“此幽暗之事不可测度,莫若及库使亦同监锁,自行规兑,丞从之。”
明日,文彬与庸拜誓于/王,至祠未矢,忽二雀翔下高空,集文彬首,二爪爬发,两翼击面,鸣声啾啾。……文彬神思昏聩,如痴醉人耳,良久方苏。叫曰:“我等不合欺心,自/召此报。”雀即飞去。既而,从其家求据,得日收历一卷,照与庸付同。官吏以是白丞,丞乃释庸,叹曰:“诚透金石,格天地,感鬼神,观此可知。”
泰定改元,庸见/王祠□完□,出入□□门夷垣拔,不足以妥灵,捐□□所以□□收之。……命匠度材增筑其址,缔构屋三楹,中为通路,以谨/出入。□□之心□□至矣。是季是月景辰,工告功成,宜有文以识其事……今石砻矣……
……/□时而也各□其主,功烈昭著。庙食□□使民不能□者,为不少焉。……王之……显然不知其□□□□□宁无□/□其□□□。王之神如□田地中。无所□□实在必宜以感服人心……□史……,寝则同床,恩若兄弟。而稠人广坐,侍/立终日。□死。□王□□不避□□。又曰:王守下邳为□□□□殊……察公无久留之意,使张辽以其情问之。王曰:“吾极知曹公待我/后,然吾受刘将军恩厚,誓以共死,不可背也。吾要当立效以报曹公,乃去”……于白□□□。王然之……盖□刺杀良于/万众之中,绍□将人……筹……所赐,拜书告辞,□□□□□王率众攻曹仁于樊,仁使于/禁、庞德屯樊北。王降禁杀德,威震华夏,□议徙许都以避其锐。呜呼!
遗尝观史传:王生能佐其主,毋二厥心,功敌无坚,守城必完;临危蹈难,乘机应会,捷出风响,竭/心力敬供臣子之职,扶汉基于煨烬之末。以能迎天之体,显□□功忠炳耀今古,薨即为神,或隐或现;来不可测,去不可度,察物曲直,明证肝胆。又能/惊动祸福于天下也,实谓灵也已。王之大□囿如此。由今望之,其英风义气,凛凛然使人畏惧,洋洋然如诚见焉。是故有以感服人心,响慕不已,而庙食于/天下也。□之为臣者,效王之□君思……者,又何人也?拜/王之祠,观王之□,读王之传,宁不恸于心。仆固辞弗获,窃嘉张庸好义之诚,因并记之,以诏后之来者。□□□□史□。
碑阴:
元统乙亥蕤宾望日管领六盘山怯连口诸色民匠等户都提举司提控……弟前奏□张琇、室刘氏、男张友谅、张鼎臣、□□。/宣授管领六盘山怯连口诸色民匠等户都提举司思阍郎管领六盘……都提举司达鲁花赤完者不花、本庙主持道人任道和。/忠翊校尉管领六盘山怯连口诸色民匠等(筹)户都……花赤倒剌沙、丹青高善明、□□□。/勅授管领六盘山怯连口诸色民……副提举赵也先、孔玉。/勅授管领六盘山怯连口诸色民……提举司知事吕顼、前案牍□庭荐。/司吏孙世才,尹天禄,范文秀,邵宗敬,王忠,吕……首领王福。/奏差薛(拜)延帖木儿、师文兴、李荣祖、张林、徐卜廷……曹□□□奏差宋必信、赵译史。/司属□□□□早隶杨忽都答儿……成、何德用。/开成长官司副长官灭帖儿,案牍李从义,都目丰佑……长官贾□□□□、张答剌、□□都□□子□泾州□□□□。/敕授管领开成等处怯连口诸色民匠提领所提领冯珎,管领六盘山怯连口诸色民匠副提领白闰□遵义,司吏杨□帖匠提领□□□。/勅授管领开成等愿田赋怯连口引者思,提领所提领贾鹏翼……典史韩文应,司吏□军木匠提领徐文□、徐□□。/诸物库管黄德成、杨智明、李斡罗思、来德昌、孙德□……提领□□、提领陈□□、赵鸾英、杨移住。/资功社长李思忠、来文贵、任文禄;总把刘海、孙荣、王得……力、张世隆、梁兴童、梁秤住、陈三、权福、张□乡。/耆老薛提领、张长官、贾副使、李大使、罗副使、买驴百户……赵永祥、赵文义、伯家奴、李提领、杨□安、孙□□、李□□。/修葺庙宇绘□□神像柳华卿、程福、李思忠、赵彦达……王德才、李君卿、师文兴、文□礼、小王六、小傅大、吴信□、伸道安、/石敬臣、张冉、田思忠、杨遇春、小温大、史五、张思敬……韩文信、于德礼、□何六、韩文元、陈仲礼、曹福政、□福。/忠显校尉开成州达鲁花赤兼管本州岛诸军奥鲁劝农事押不花……子英、孙振、王子忠、何汝明、□□□。/承德郎开成州知州兼管本州岛诸军奥鲁劝农事朵儿只……马德明、东山冯社长、蔡社长、□匠提领□仲□。/承务郎同知开成州事王璧……察罕□□,大使答失帖木儿,副使也先□□□,也先帖木儿。/敕授开成州判官脱欢察儿……克□,副使师文宝。
通过上文论述,笔者对《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》一文的收录情况、流传情况进行了考察,并对原碑文进行了尝试释读。但是,关于后人对记文的删改情况、记文的作者情况、原碑的立碑情况等都需要进一步考述。
(一)后人对《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》的删改情况
通过对记文的释读,我们基本上可以了解到明清固原方志修纂者对《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》记文的删改情况。
比如,尽管《嘉靖固原州志》修志者没有明示在收录《重修显灵义勇武安王庙记》时是否对原记文进行过删改,但我们通过比对可以看出,《嘉靖固原州志》修志者在收录时,保留了原记文前半部分叙辞和后半部分铭辞的基本内容,而将中间关于关羽的相关经历(即释文的第五段)删除。因为通过对这部分内容的释读和复原,我们发现这段文字应该是出自《三国志·关羽传》。[7]939-942而《宣统固原州志》修纂者收录记文时,在保留原记文叙辞内容的同时,也将关羽的相关经历删除。此外,他们对记文的铭辞内容也进行了修改。记文的收录者为了使记文变得“雅重”,在铭辞中引入了孔子的相关言论:“视之而弗见,听之而弗闻,体物而不可遗。”[8]25
从《嘉靖固原州志》修纂者对记文的删改来看,他们认同了记文作者通过转述史传对关羽事迹的记载,一方面来颂扬关羽“勇”、“忠”、“义”等美德,另一方面也赞美张庸“好义之诚意”并昭示后人。他们是从历史和人的角度出发来颂扬褒美关羽的美德及张庸的义行。而《宣统固原州志》修纂者在铭辞内容引用了孔子的相关言论,并通过“神雀”将叙辞内容过分神化,这某种意义上给张庸重修关羽庙的行为赋予了更多的神秘色彩。他们是从神的角度来告诫后人。这样的删改,不仅为我们展示了《嘉靖固原州志》《宣统固原州志》修纂者对这一事件的不同看法,某种程度上还反映了明、清两个时代人们对这一事件的不同认识。
(二)关于《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》的撰文人、书丹人及刻工情况
关于《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》的撰文人。《嘉靖固原州志》记为“廉访使梁遗撰”,[4]89《宣统固原州志》也记为“元梁遗撰”。[5]381另外,《固原历代碑刻选编》所收录原碑也记为:“正议大夫山南河北道肃政廉访使梁遗撰(见上文释文)。”可见,梁遗是《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》的撰文人无疑。关于梁遗的生平,由于正史无载,我们只能通过其他史籍的记载与原碑进行对照,从而了解到部分信息。如清人顾嗣立和席世臣所编《元诗选癸集(上)》有梁遗的简介:“遗字□□,汝州人。至元四年,以正议大夫任岭南广西道肃政廉访使。”[9]761另外,清人徐作梅修、李士琨纂《北流县志·卷十四·乔迁》也有专门的条目记载梁遗的任职情况:“梁遗元至元四年以正议大夫任广西肃政廉访使。”[10]589关于梁遗的著述情况,除本文所论述的《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》外,《全元文》还收录了他的《重修学府记》。[6]70另外,《元诗选癸集(上)》还收录了梁遗的诗《宝积山》:“松涵云影竹生烟,松竹深藏小洞天。读罢黄庭鹮鹤舞,更于何处觅神仙。”[9]761
关于《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》的书丹人,《嘉靖固原州志》无载。《宣统固原州志》整理本记作“李诚丹书”,[5]381笔者认为这一记录有误,应该是“李诚丹书”,即指“李诚”书丹碑文。另外,《嘉靖固原州志》在记录另一篇记文《重修朝那湫龙神庙记》的作者时,记作“学政李诚撰”。[4]87此外,《固原历代碑刻选编》在所收录原碑撰文者之后记作:“应理州□学正……六盘山等□怯怜口诸色民匠等户敕授都提举司知事吕顼□。”由于此部分碑文残缺,无法释读。但结合“应理州”、“学正”及上文的分析,笔者认为《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》的书丹者就是宁夏府路下辖应理州的学正李诚,且此李诚和《重修朝那湫龙神庙记》的作者很可能是同一人。
关于《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》的刻工。毛远明先生曾指出,关于碑刻撰文人、书丹人、刻工的题名顺序:“题名顺序一般是撰文人列前,书丹人次之,镌刻人在末。还有的首尾各题,视其名位尊卑、官爵高下而定,其体甚繁。”[12]84从上文论述的撰文人、书丹人题名顺序情况来看,“六盘山等处怯怜口诸色民匠等户敕授都提举司知事吕顼□”中的吕顼很可能是刻工。同时,这一姓名也出现在了碑阴的立碑人姓名当中。但由于曾毅公《石刻考工录》[12]和程章灿《石刻刻工研究》[14]都不载吕顼,此处存疑待考。
(三)关于《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》碑的立碑人
从上文笔者对碑阴的释文可以看出,《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》碑的碑阴内容全部是立碑人题名。这些立碑人不仅包括中央机构中政院下属的六盘山等处怯怜口民匠都提举司、开城等处长官司、开城等处提领所的公职人员,[14]2232还包括地方机构开成州的公职人员,[15]1428也包括民间的耆老及工匠人员等。关于元代开城地区的机构及其职官情况,张鸿智和韩孔乐[16]91、佘贵孝[17]87、薛正昌[18]48等先生也曾撰文论述,笔者还将有专文对此进行讨论,在此不再赘述。
(四)关于《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》碑涉及的时间
我们可以从记文中涉及的时间来推定该碑所反映张庸的任职时间、“张庸阎文彬案”发生时间、重修关羽庙时间及立碑时间。即仁宗延祐七年(1320),张庸充任六盘山等处怯怜口民匠都提举司开城等处提领所副提领。英宗至治元年(1321)到任。英宗至治二年(1322)发生了“张庸阎文彬案”。“泰定改元”(元泰定帝1324~1328年在位)后,张庸见关羽庙破败,便出资重修关羽庙。顺帝元统甲戌夏四月景辰④(元顺帝元统二年,1334年5月2日),张庸将自己的任职情况、重修关羽庙的起因及“张庸阎文彬案”的经过告诉了梁遗,并请梁遗撰写重修关羽庙记文。顺帝元统乙亥蕤宾望日(元统二年五月十五日,1335年6月6日),《重修显灵义勇武安英济王庙三门记》碑落成。
[注释]
①日:原文作“年”。根据上下文内容,此处当为“日”。
②该记文前半部分与上文《重修显灵义勇武安王庙记》第一段至第四段内容几乎雷同,此处从略。
③说明:释文中无标记的文字,表示直接可以释读;“庸”表示尽管原碑不可释读,但根据上下文内容和《嘉靖固原州志》《宣统固原州志》所收录记文可直接补出的文字;“□”表示无法释读的文字,一“□”代表一字;“……”表示原碑文字残缺,或较长一段文字无法释读;“/”表示转行。
④景辰:当是“丙辰”。
⑤朱洁.现存固原历史文献篇目[A]//固原地区地方志办公室.固原地区史志资料(第三辑)(内部资料),1987。
[1]张鸿智,韩孔乐.元代开城政区建置及官制[J].固原师专学报,1991(2):77.
[2]薛正昌.固原道教的生成与变迁[J].固原师专学报,2004(1):87.
[3]宁夏固原博物馆.固原历代碑刻选编[M].银川:宁夏人民出版社,2010.
[4](明)杨经,刘敏宽.嘉靖·万历固原州志[M].牛达生,牛春生校勘.银川:宁夏人民出版社,1985.
[5]王学伊.宣统固原州志[M].陈明猷标点.西安:陕西人民出版社,1992.
[6]李修生.全元文·卷一七六五·梁遗(第58册)[M].南京:凤凰出版社,2007.
[7](晋)陈寿.三国志·卷三十六·关张马黄赵传第六[M].陈乃乾点校.北京:中华书局,1959.
[8](宋)朱熹.四书章句集注[M].北京:中华书局,1983:25.
[9](清)顾嗣立,席世臣.元诗选癸集上·己上[M].吴申扬点校.北京:中华书局,2001:761.
[10](清)徐作梅修,李士琨纂.北流县志·卷十四·乔迁·梁遗[M]//中国方志丛书·华南地方·第一九八号·北流县志.台北:成文出版社,1975:589.
[11]毛远明.碑刻文献学通论[M].北京:中华书局,2009:84.
[12]曾毅公.石刻考工录[M].北京:书目文献出版社,1987.
[13]程章灿.石刻刻工研究[M].上海:上海古籍出版社,2008.
[14](明)宋濂,等.元史·卷八十八·百官志四·中政院[M].北京:中华书局,1976:2232.
[15](明)宋濂,等.元史·卷六十·地理志三·开成州[M].北京:中华书局,1976:1428.
[16]张鸿智,韩孔乐.蒙元时期开城兵制及六盘山军事[J].固原师专学报,1991(4):91.
[17]佘贵孝.元代安西王府及路、州建置与职官[J].固原师专学报,1994(4):87.
[18]薛正昌.元代六盘山与开城安西王府[J].内蒙古社会科学(文史哲版),1995(2):48.
[责任编辑]李海燕
从“读书日”里读出政府责任
中国素以历史悠久、文化灿烂自矜,但我们的国民年平均读书的数量仅有欧美发达国家的几十分之一。最近的调查显示,中国人均每天读书时长为13.43分钟,不到上网时长的1/3。“世界读书日”的存在是一种提醒,读书在日常生活中已经被边缘化,以至于很多家庭全部的“藏书”就是孩子的旧课本和旧杂志。
一个社会读书风气、文化气氛的塑成,需要政府和包括知识分子、出版社、媒体等在内的全社会共同努力。在一些国家,阅读被当做“总统工程”。比如,美国、法国、德国等国家由元首出面倡导阅读;英国政府拨款数千万英镑资助“阅读起跑线”项目。在今年的全国“两会”上,一位文化界代表提议,把阅读当做一项国家战略,设立“国家读书日”,设立“国家阅读基金”。可喜的是,今年政府工作报告正式提出要倡导全民阅读。
评价地方政府的政绩,应看其在培养国民阅读习惯、提高国民阅读率方面承担了多少责任,比如完善图书馆等公共设施、积极倡导全民阅读、营造社会读书氛围、加大知识产权保护力度等。同时,对于读书,我们每个人也应首先担负一份责任,因为阅读靠自己,阅读是权利。
——摘自2014年4月24日《中国文化报》
G256
E
1005-8214(2014)07-0088-06
马建民(1983-),男,宁夏彭阳县人,宁夏大学西夏学研究院中国少数民族史专业博士生,北方民族大学非物质文化遗产研究所讲师,研究方向:民族史。
2013-10-30
本文系国家社科基金2013年度西部项目“宁夏历代石刻文献资料整理与研究”(项目编号:13XZS004),国家民委2012年度科研项目“宁夏出土明清时期碑刻文献研究”(项目编号:12BFZ014)及北方民族大学2011年度科研项目(项目编号:2011Y018)的阶段性研究成果之一。