陈燕琴
(湖北工业大学外语学院,湖北 武汉430068)
英语写作一直是困扰着老师和学生的棘手问题。当前写作教学有两个极端:1)完全抛弃传统。即,试图将背诵完全驱赶出课堂,而试图让学生自行生成英语语言的表述能力;2)过度依赖传统。即,将背诵名家名言,好的段落作为提高学生语言能力的唯一有效方式。这两种方式都忽视了语言作为人类社会一种文化现象,与生物体一样,其延续与扩展,都依赖复制及模仿。因而,在对待英语写作教学时,有必要回归传统——即,坚持核心词语以及常用句型(传递各种实体意义功能,语法功能)的背诵,更重要的是基于这些公式语言,对其进行有效的复制和模仿。
关于模因与语言的关系,Blackmore在其著作“The Meme Machine”中提出只要能够通过广义上称为模仿的过程而得到复制的任何信息都可以称为meme[1]。使得模因这一概念可以用于解释诸如语言这类可以被复制和模仿的现象。国内对于模因论的研究始于何自然(2003)提出的“语言模因论”。他认为模因论是用来解释文化进化规律的新理论[2]。之后在谢朝群、何自然的论文“语言模因说略”(2007)中,提出语言本身就是模因,模因主要寓于语言之中,认为想法、说法和做法,任何字、词、短语、句子、段落乃至篇章,只要通过模仿得到复制和传播,都可成为模因[3]。另外,也有国内学者尝试运用模因论探讨英语写作课程的开展。比较有代表性的是郭亚玲,蒋宝成的论文“从语言模因论看ESL写作教学的历史性回归——基于调查数据的实证分析”(2009)[4],指出模因写作教学策略可以排除母语的干扰,主张在二语习得写作教学中,重新弘扬传统的背诵策略,逐渐形成句法、篇章模因的成功复制和传播。但是以上研究都未能突出仿写,而仿写恰是使得公式语言能有效提高语言习得者表达能力的关键。除此之外,上述研究都未能论证这种模因视角下的公式写作使用方式和适用范围。
语言是一个多层面的有系统的单位,在使用中极其具有创造力。因而仅仅基因复制(背诵或者套用),还未能完全“开发”模因论的全部潜能,也未能解决中国学生在写作中碰到的代表性问题。我们可以在词汇,句子结构,段落结构,篇章结构各层——本课题重点探讨对句子层面的模因的模仿(也就是对公式语言的模仿)——在模因论引导下,指导学生认识不同的句子模因特点,通过模仿(而不是简单复制)最有效的且数量有限的句子模因,比较他们的差异,再按照自己的表达需要,按照符合英语书面表达习惯的方式改写,生成新模因,避免母语干扰降低写作正确表达的能力。
选择英语专业大二学生作为研究对象,并在为期两个学期的实验前后分别进行测试。测试后,从平均分数、句法错误平均值、不当语言使用平均值三方面收集并统计数据。
按照自然班,随机选取A班指定为实验班,B班指定为控制班。试验周期为两个学期,64个课时。控制班按照传统写作教学方法授课。在实验班(不告知其将其作为实验对象,以保证实验结果客观性),逐步推进以模因论为指导的写作教学。基于语言是模因,在交际过程中可按照使用者的目的进行模仿而衍生出新的模因的思路,本课题拟以“模版”(重点是句子层面公式语言)的介绍,套用,改写的模式展开每部分教学。重点放在细致讲解每部分的典型“模版”(尤其是各类句子模板,教学过程中将对句子进行分类,旨在让学生能将某一种模版与其表达需要建立起清晰的关联)。
为了比较效果,在实验开始前布置一篇作文,要求两个班学生在课上完成。并在实验的第二个学期末最后要求学生重写一篇同名作文。作文完成后,通过对两个版本作文的评改,错误统计,对比,找出差异,评价新的教学方法的成效。
1.4.1 实验前数据 第一次测试于2013年第一学期末完成,作文题目为“what do our parents owe us”。满分为20。
在分析数据时,重点统计的是平均分,以及错误分布。错误分两类:第一类是语法错误(主要是句子语法),此次未将拼写错误统计在内;第二类是语言使用不当,即没有语法错误出现,却不符合英语表达习惯。
表1 实验班和控制班平均分、语法错误及语言使用不当:实验前
实验表明,两个班在写作中的语言能力表现非常接近(表1)。
1.4.2 试验后数据 在为期两个学期的教学阶段后,第二次测试于2014年第一学期末完成。作文题目不变。分值和评分标准与第一次试验保持不变。数据统计方式不变。
表2 实验班和控制班平均分、语法错误及语言使用不当:实验后
表2表明,实验后从语法错误和语言使用不当这个角度来看,实验班的提高较之控制班更加显著。
模因论指出,模因是信息传递的单位,以模仿为基础。模因和基因一起,相辅相成,成为进化的驱动力。模因论为语言的发展和使用引入了复制的观点,即语言就是一种基因,通过模仿可以在字、词、句、段、篇章等层面得以传递。
参照模因论的观点,每个语言成分都是一个可以复制的基因。我们教授给学生的不应该是通过死记硬背而获得的单位,而应该是可以灵活表达学生交际需要,可以通过模仿现有基因而创造出的新基因。之所以强调新,我们写作教学的目的也是要培养学生交际能力。正如实验表明,经历过背诵和仿写的学生,因为背诵阶段反复地记忆话题相关的核心词汇,经典名言,表达各种语法和实意的句法结构,强化了对英语语法的认知,能更好地感受英语句法知识,从而更准确地使用语言,减少了句法错误。
要在写作教学中利用模因论,一个很关键的问题是公式语言如何选择。
成功的模因具有三个特征。
1)复制保真度(copying--fidelity):复制得越忠实,保真度就越高。
2)多产性(fecundity):指模因复制速度越快,散布越广。
3)长久性(10ngevity):复制模式存在越久,复制的数量越大[5]。
基于成功模因的特征,公式语言相应需要满足以下条件:具备广泛的使用价值,从而确保复制保真,公式多产且能长久被模仿。广泛的使用价值指的是用来给学生作为复制对象的公式语言能使用于多样化的语境(即话题)。满足这个条件,要求在写作课堂中,老师不能只是将公式语言作为一个单一的表达介绍给学生,而应该将公式语言按照功能分类。只要在表达中,需要传递某种相应的功能,只要满足了语用及文体要求,就能使用。这就保证了公式语言能用于与其功能相对应的不同语境,具备一定的多产性。
英国语言学家Blackmore在阐述她对语言起源问题的理解时说:“对语言的产生而言,更具基本意义的,是模仿能力,而不是符号指称能力”[1]。这就明确阐述了语言的使用是基于模仿概念的。从而提出了对于外语教学的启示,模仿是提高语言能力最行之有效的手段。
2.2.1 原型复制 有些元素一般不能修改,改了或者是违背了英语语言规则,或者是破坏语言的地道性。因而只能是原型复制。需要强调的是,为了保证这些背诵的经典能够具备复制性,学生们除了背诵原文,更需要了解所背诵的词、句、段落的功能。
如具备各种篇章功能或者实际意义的词或短语,教学中应该鼓励学生在老师引导下对各种过渡词进行分类。如按照启、承、转、合的篇章功能,或是按照强调、反驳、质疑等实际意义功能分类。如,在段落开头,引出观点,个人观点后都可用上表示启的“,which can be illustrated as follows”。这样的模因,因为与明确交际功能挂钩,因而可以具备广泛的可复制性,能运用到与此功能相关的一系列语境中。2.2.2 改写复制 更多的情况下,模因需要在形式上稍作修正,才能最好的满足交际的和语言多样化的要求。因而需要强调的是最大程度上形式上忠实于原来的基因,从而确保模因复制后的准确性。例如,《傲慢与偏见》开篇的It is a truth universally acknowledged that a single man in possession of a good fortune,must be in want of a wife.,学生们应该知道的是这句话的功能,即 It is a truth universally acknowledged that…这个句型用以引出一个公认的真理。至于是怎样的真理,则要求学生结合自己的交际意图和话题对模因进行适当的修改再来仿写。
研究表明,语言准确性仍然是困扰英语写作的一个主要问题。表现在频繁出现句子语法错误和不恰当的表达。为了避免这一个问题,模因概念被引进了英语写作教学课堂,试图以背诵积累有效的可供模仿的基因;并以仿写确保语言的有效地创造性地使用。如同实验表明,基于模因——即公式语言背诵和仿写的写作教学,能在一定程度上提高大学生自身的英语语言表达能力。
[1] Blackmore,S.The Meme Machine[M].Oxford:Oxford University Press,1999.
[2]何自然,何雪林.模因论与社会语用[J].现代外语,2003(2):200-209.
[3]谢超群,何自然.语言模因说略[J].现代外语,2007(1):30-39.
[4]郭亚玲,蒋宝成.从语言模因论看ESL写作教学的历史性回归——基于调查数据的实证分析[J].河北师范大学学报(教育科学版),2009(8):42-46.
[5]张文凤.模因在传统外语教学模式中彰显特色[J].安徽师范大学学报(人文社会科学版),2008(5):589-593.