文·图 / 吴 瑕
青瓦台全景。后面那座山就是北岳山。
Blue House是韩国总统府青瓦台的官方英文翻译。
让我佩服“思密达”的是它的观光及相关配套产业,至少在亚洲,确实是杠杠的。我们的钓鱼台、中南海、人民大会堂,总是戒备森严。“思密达”的青瓦台,有官方网页,有Facebook,随时更新总统新闻,无论外国人还是“思密达”,只要提前申请,就会被允许参观。当然申请的程序和参观的过程控制得非常严谨。我大概是10月申请的,12月4号才得以参观,参观时间则仅有一个小时。
青瓦台是韩国总统官邸,原是高丽王朝的离宫,1426年朝鲜王朝建都汉城(首尔)后,把它做为王朝正宫——景福宫的后园,修建了隆武堂、庆农斋和练武场等一些建筑物,并开了一块国王的亲耕地。1927年日本入侵朝鲜后,毁掉五云阁以外的所有建筑,建立了朝鲜总督官邸。1945年日本投降后这里变为军政长官官邸。1948年8月大韩民国成立的同时,它成为总统官邸并改名为景武台(Kyung Mu Dae)。 1960年4月19日推翻李承晚政权后,尹谱善当选总统并入主景武台。不久,政变上台的尹谱善忌“武”字,便把此处更名为青瓦台。
青瓦台由位于中央的主楼、总统官邸、春秋馆、迎宾馆、绿地园、木槿花花园、七宫、秘书室等组成。所有建筑都是按照韩国传统建筑模式建造。主楼的青瓦和曲线设计的房顶是青瓦台最具代表性的地方。青瓦台共有15万块青瓦,每块都能使用100年以上。主楼右侧是春秋馆,春秋馆房顶是用传统的陶瓦做成的,现在是总统招待记者的地方。主楼左侧是迎宾馆,迎宾馆是为外宾准备的地方,共有18根石柱。
本馆:青瓦台的主建筑,韩国总统办公室、接见室、会议室(名为“世宗室”)及餐厅的所在地,是整个青瓦台的中枢,占地约8,500平方米。
迎宾馆:韩国总统招待国宾、举行国宴的地方,也是举行官方活动及大型会议的场所,位于主楼左侧。
春秋馆:青瓦台发布新闻、举行记者会的地方,位于主楼右侧。一楼设有记者办公室和小会客室,二楼则设有大会客室。
总统官邸:总统及其家人居住的地方。
秘书室:青瓦台工作人员的办公室。
常春斋:纯韩式建筑,也是举行首脑会谈的地方。
绿地苑:庭园
七宫
木槿花花园
旧主馆旧址:这里是青瓦台的旧主馆——青瓦台“警务台”。旧主馆建筑于1993年被拆除,为了让人们铭记这里曾是首任总统的官邸和办公区,立起了一座纪念碑。
喷泉:青瓦台喷泉前的广场上常年为游客进行仪仗队表演
从全斗焕、卢泰愚,到金泳三、金大中,到一死以谢国人的卢武铉,再到尚在任的李明博,韩国每一任总统上台时无不信誓旦旦,向国民承诺铲除腐败,但结果几乎无一善终,在其执政后期或卸任之后,都因贪腐问题而身败名裂。这如同一个“魔咒”,笼罩在历任入主青瓦台的韩国总统头上。
总统的腐败魔咒引起了韩国国内一些风水先生的关注。据说,这些“专家”认为,韩国总统府青瓦台背后的玄武山犹如一把弯弓,所谓“背后拉弓,暗箭伤人”,寓意不善;而且青瓦台西侧的白虎山树木不茂,峥嵘毕露,与当权者相克,致使入主于此的总统都不得善终。一些人甚至据此提议韩国迁都。现在,韩国政府一些行政部门迁往“世宗”的计划已经开始执行,但总统府并不在迁移之列。韩国政府把新的迁都地点,定在了公州市的燕岐附近。并在2006年决定将韩国新行政首都命名为“世宗”(Sejong)。按照计划,韩国政府2012年起开始将政府机关分批迁往新址,到2030年完成新行政首都的全部迁移工作。但韩国官方公布“迁都”的说法是,首尔承担着的政治、经济、文化、行政等功能太重,呈现了严重的“大都市病”。
左图/ 京东韩药市场外的标语。十字路口一般是一个路口挂一个候选人的横幅。红色标语的意思是:大韩民国的命运掌握在各位的手中。黄色标语是介绍2号候选人,他的竞选口号是:新政治、民生!
我一直纳闷象征最高权力的总统官邸为什么要用青瓦,因为在古代,中国天子宫殿的房顶是用黄色,地位较次的臣或亲王府邸的屋顶才会用青色。古代朝鲜和中国的关系可能只允许他们用青色砖瓦。按常理说,脱离了古代中朝的君主关系,“思密达”完全应该摒弃青色屋顶,为什么没有呢?这次参观以后我才恍然大悟,自己的这种想法彻头彻尾错了。“思密达”早就把去汉化根深蒂固了。“青瓦台”“思密达”的官方翻译是Bule House, 对应美国的White House, you see, 够牛逼吧。
右图/ 这里是首尔市厅,后面比较现代化的建筑是今年刚落成的新市厅。原来的老市厅是日本殖民时的建筑,现在改为图书馆。标语的意思是:投票的你(韩语里非常高规格的“你”的称呼),是大韩民国的未来。这种style的标语全部由人气艺人李升基代言。为什么呢?因为他是“妈妈朋友的儿子”,既形象又非常正面。
四季的总统府景色都不一样。冬季其实也不错,白雪铺地,“思密达”特有的盘松在绿地苑中央,加上枯树的倒影,倒也十分美丽。这里是韩国总统招待外宾和开展亲民活动的地方,相当于美国白宫前的绿草坪。在春秋馆观看视频时,能看到现任总统李明博及第一夫人在这里举办过的一系列活动,那简直就是Obama和 Bush的缩影。
1. Korea University 外鼓励大学生投票的横幅
2. 就连电台节目中,当红艺人也在声泪俱下地倡导支持2号候选人。不难理解,连克林顿都站出来支持奥巴马。但一个艺人有什么政治力量呢?这走的是什么路线呢?
3. 头号候选人朴槿惠。她和2号候选人的差异不大,都是百分之四十左右。她是已故总统朴正熙的女儿,韩国经济正是托朴正熙几乎独裁式的经营得以繁荣发展。朴槿惠的宣言:有责任的变换。各位的投票,可以把世界都改变!
4. “投票的话,国民的胜利。”
5.“国民投票,可以创造个新的大韩民国!”(口气不小)“思密达”词汇里动不动就“这世上最了不起的,最大的。”我理解的是,领土越小,越是容易自欺欺人。记得某本韩语书的序言写到,他们韩语教学的目的是要把韩语推向欧美,使其成为一门大预言。似乎根本不在乎有多少中国人、日本人、亚洲人学习韩语,总之他们的目标很大。
6. 这个标语有意思:2012年12月19日投票的你(最高级别称谓)真的非常美丽、壮观。“美丽”“壮观”这两个词在韩语里有多重意思,登北汉山的时候,对着尿结石般的瀑布,“思密达”用了这个词,差点没笑死我。
7. 首尔中区的购物天堂——明洞——是支持2号候选人文在寅的地盘,代表色是黄色。光华门一带则是支持头号候选人朴槿惠的。黄色的围巾让我想起了台湾的选举。绿营、蓝营。这些人这么卖命的拉票,完全出于政治信仰,不图钱吗?为了好玩,我也要了根黄围巾。你管我是不是老外。天冷,我需要围巾。
8. 这是“化妆室”,即厕所外粘贴的一组竞选横幅。事实上,这段时间这样的横幅随处可见。
“思密达”称李明博“2MB”。原因有二:第一,他名字的韩语发音就这样;第二,“思密达”讨厌他,认为他脑容量只有2MB。我觉得评价别国leader的作为不是很恰当,但冷眼旁观他们相似的作秀及总统竞选拉票过程却是件很有意思的事。
“思密达”在各个方面极力仿效美国,崇拜美国,甚至幻想自己已经和美国达到差不多民主的程度了。但其实不是这样。我在Korean University 和某一位在校大学生做interview 的时候,碰了巨大的壁,还被当成了异常人。韩语里“异常的人”是非常恶劣的词语。我的问题是即将到来的总统选举,他们对每位候选人的看法以及会支持谁。因为常听VOA的新闻,在美国总统大选期间,这类似的路边采访多的去了,所以我理所当然的,也有点草率地认为“思密达”也会在这一话题上畅所欲言。interview结果异常惨烈,我很受伤,往日温文尔雅的“思密达”形象完全一扫而光。
最近离大选日越来越近了。“思密达”总统选举,几乎完全是美国总统选举的翻版。
投票时间为19日早上六点到晚上六点。那天天气异常寒冷。我无意地穿了件黄色的羽绒服,然后告诉大妈我要去附近的投票所看看。寄宿大妈笑了:你这样,谁都知道你支持文正寅啦!哈哈!
由于是外国人,我只敢在投票所外晃晃,怕被认为是间谍什么的,连照片都不敢拍。据我观察,九点到十点区间段,前来投票的大多数是四五十岁的大叔大妈。19号韩国全民放假。大韩民国的未来—大学生们到哪里去了?——我出门之前看了下,寄宿楼里的鞋全是满的,很明显,“未来”们还在熟睡,似乎并不关心离他们太远的政治承诺。
非常幸运,我遇到过几个愿意和我谈论总统候选人的“思密达”。他们认为,支持朴槿惠的大部分是五十岁以上的中年人(反正寄宿大妈确实支持朴槿惠),因为现在韩国经济非常不景气,朴槿惠的父亲朴正熙在位时,虽然手段独裁,却在短短三十年间奇迹般地实现了“汉江奇迹”。因此,他们支持朴槿惠,多半是在怀念朴正熙。而支持文正寅,是在没有办法的情况下,二选一,不选朴,只有选文。大选结束后,有位“思密达”朋友表面淡定却又异常伤心地表示:韩国要“掉”了。(本来韩语这个词可以翻译成后退啊、倒退啊,等等。但我觉得这样翻译比较有意思。)