外籍教师在英语教学中的局限性及对策研究

2013-04-29 11:31吴骏杰
教育界·下旬 2013年7期
关键词:调查问卷问题与对策英语教学

吴骏杰

【摘 要】随着国内英语教学不断发展,外籍教师的引入成为了提高教学质量的重要手段,本文利用调查问卷,对国内部分高校外教课现状进行调查,从教师和学生角度出发,指出外教课存在的一些问题并提出可行性对策。

【关键词】英语教学 调查问卷 问题与对策

一、引言

近年来,随着我国英语教学改革的深入发展,高校为了提高外语教学质量,大量聘请外籍教师。以南京师范大学浦口校区为例,2010年下半年至2012年底,共聘请外教6人次,主要来自美国和加拿大,教授课程涉及视听说、写作、文学等。外教的引入对于提高外语教学水平有着极大的作用,但同时,如何规范外教的聘请,充分发挥其教学优势等问题有待研究。

笔者通过问卷调查的方式,对在不同学校教书的外教和学生进行了调查分析和对比研究,指出在华外教英语教学中存在的问题,并提出相应的改进对策。

二、外教英语教学的优点

1 语言与文化优势

1.1语言优势:

外教大多来自英美国家,表达地道,发音纯正,在教授口语和听力课程中有着不可替代的优势。调查问卷(学生版)表明,超过80%的学生认为外教的口音纯正清晰,语言优势得到了证实。

1.2文化优势:

交际法(Communicative Approach)兴起于20世纪70年代,对我国英语教学有着巨大的影响。Johnson(1979)和Morrow(1981)指出交际法的目的之一就是传授给学生新的知识、信息。对于英语教学来说,这意味着在学习语言的过程中,也要学习目标语的文化知识。外教在讲授自己国家风土人情等内容上,有着得天独厚的优势。

2.教学优势

2.1师生关系促进学生的英语学习

多数外教主张以学生为中心的教学方法,平等对待学生。(学生版问卷询问了这样一题:课堂上,外教采取的是学生为中心教学方式,还是教师为中心?超过70%的学生认为以学生为主。)外教课堂气氛活跃,鼓励学生发言,不会因为语法问题经常打断学生发言,有利于克服学生说英语的心理障碍。调查结果表明,多数学生认为外教课堂气氛活跃,并且鼓励发现和质疑,这有利于学生英语学习的进步。根据雅思官方网站公布2007年各国考试分数总汇表明,中国学生的口语成绩是全球倒数第一,“哑巴英语”仍是阻碍中国学生学习英语的原因之一,外教的引入在一定程度上可以帮助学生“开口”说英语。学生版调查表明,大多数外教会组织英语角或讲座,师生平等和谐地进行对话,在对话中锻炼学生口语的能力。

2.2教学方法多元化

外教组织课堂活动时,经常利用不同方法开展教学活动,如情景游戏、演讲、辩论、小组表演等形式,激发学生学习兴趣,在活动中提高英文水平。此外,外教大多擅长简笔画,使得教学更加生动有趣。

2.3考核形式多样

外教注重学生课堂表现,考试成绩参考多个因素,形式多为小组合作、演讲等,避免传统教师只注重最终考试成绩而忽视平时学生参与学习情况的不足。

三、问题分析及对策研究

3.1外教聘请现状

外教版调查结果表明,大学中60%的外教以年轻女性为主,大多来自美国,也有少数来自母语为非英语的国家,70%外教所学专业与英语或教育无关,但有过短期培训。这反映出外教的聘请存在弊端,即外教质量良莠不齐。

对策:严把聘任关

外教大多通过网络获得来华教书的机会,对于大学而言,应尽量聘请有一定教学经验的老师,教师不仅要具备良好的教学能力,还应对来华教学持有正确的态度。Roger Bosch曾提出,在中国有4种外教,傀儡型The puppet(理想远大却不受人重视)、叛逆型The rebel(想要改进国内教学现状,却受各种客观因素限制)、逃跑型The quitter(把教师职业定性为和学生聊天的工作)和蜉蝣型The may fly(来中国旅游为主,教学为辅,任教时间短)。外教版调查问卷询问了关于来中国的最初目的,边教学边了解中国是主要原因,约75%以上学生对于外教的负责度是给予肯定的,这一定程度上证明了来华外教大多不属于逃跑型或蜉蝣型,但也有个别外教的负责程度并不太高,例如,有同学写道:外教来自母语为非英语的国家,上课没有动力,放视频为主,平时不和学生交流,基本学不到什么知识。这点也启示了学校应该对外教课定期进行听课,收集学生对于外教的意见和建议。

3.2教学系统性

3.2.1语调教学

调查表明,80%的外教在日常授课中几乎不涉及英文语调教学,但是语调作为英文的超切分特征之一,具有区别句子意义的功能。中文是声调语言tone language,英文是语调语言intonation language。即中文通过阴、阳、上、去四声区分词汇意义,而英文通过升调、降调、升降调、降升调区别情感。并且Vivian Cook认为声调和词汇共同储存在大脑的左侧,而语调则和情感存储在大脑右侧,所以中国学生在学习英文的过程中会因此遇到一些困难。

因此,外教在教学过程中应对语调教学加以关注。外籍教师可以给出语境,使用同一句子不同语调,让学生在真实语言中体会英语语调的作用。

3.2.2教学内容

外教在教学过程中尤其是在教学初级阶段,很难把握中国学生的英语水平,主要是不了解中国学生的学习情况,从而在教学中反映出如下问题:

(1)缺少有针对性的发音训练。根据学生版调查问卷反映,大多数外教在口语教学中很少涉及中国学生经常发错的或因方言原因发错的音,以南京方言为例,/l/和/n/不分是最显著的特征,而刚来南京的外教很少了解。

①阻碍发音正确的原因

a.目标语的某些发音在母语的语音系统中没有对应的音,学生就会找相近的音去代替,从而导致发音的不标准。行为主义者认为人们在学习二语的时候,会受母语的影响,产生正负迁移,例如,中文中没有/θ/的发音,学生就会倾向于用/s/音来代替。

b.目标语和本族语均有此音,但所处的环境不同。Rob Carruthers 举了一个波兰人的例子,波兰语里有/s/和/θ/这两个音,但是/θ/是作为/s/的错误音出现的,所以这个波兰人不管/s/还是/θ/,一律发成了/s/,为了不让自己出丑。

②教授发音的重要性

Rob Carruthers Methodology in TESOL:A Book of Readings中指出,听者不理解学生所说之话的情况比误解学生所说之话的情况更普遍,一系列很小但是普遍的发音错误聚沙成塔导致交际失败,所以交授发音对于提高学生言语的可理解性(intelligibility of speech)有很大帮助。

对策:如何教授发音

①了解中国学生常见的发音错误

外教可以通过查阅相关调查,了解中国学生容易发错的一些音节,Bill Burkett在其A Manual for Teaching English in CHINA中列出了中国学生发音存在问题的音。在了解情况之后,教师可以进行本土化的针对性教学以纠正发音。

②模仿(imitation)、解释(explanation)和操练(drill)

让学生模仿外教或者听力里的发音,发现其错误,进行针对性训练。并且由于大学生文化层次较高,理解力较强,外教可以利用图表等辅助工具,向学生介绍发音部位,提高学生发音意识,从而进行自我改正,加以训练。

③使用真实的语言

很多外教会使用放慢语速等技巧帮助学生理解,但这些语言通常与日常交流语言有所不同,特别是非重读元音的省略问题(the reduction of unstressed vowels)。这使得学生的交流能力难以得到很大地提升。

(2)对学生要求过高或过低

班级学生英文水平各有差异,加之外教对中国教育体制不了解,讲授内容或难或易。调查问卷(外教版和学生版)在回答教学效果不理想的原因时,都提及对学生可能不太了解,造成课堂学习有时过难,有时过易,所以此现象真实存在。

对策:学校、教师、学生三方及时沟通

①到岗培训,向外教介绍中国的教育、学生的学习情况,双方及时交流意见

②与学生进行沟通,听取意见。调查表明,超过一半以上的学生认为外教只是偶尔与他们及时交流,获取对课程的意见,也有极少数学生认为外教从不与他们交流,所以外教应多与学生沟通,并且方式应尽量多元化。所调查外教均选择了“talk”谈话法了解学生需求,但由于中西文化不同,中国文化属于low context,即不会直白表达,看重师生关系,不愿提出问题,涉及了“面子”问题。所以,外教可以采取问卷、谈话等多种方式结合,让学生能最大程度地说出心声。

3.2.3教学效果不理想原因反馈

课题组对于外教课堂教学效果不理想的原因进行了调查,并加以总结,以帮助学校、外教、学生各自找出改进的方法。

外教调查表明,他们认为教学不理想的原因有:

(1)受传统应试教育影响,学习没有主动性和创造力;

(2)学生在以前学习中缺乏说的机会;

(3)老师对学生不了解,包括学习情况、学习要求;

(4)学生不习惯西式的教学风格,认为课堂只是在玩游戏,不了解他们的真实教学目的;

(5)教师自身责任感不强;

(6)学生不愿合作;

(7)客观条件限制,如开学前常有书籍没有发放到位的情况。

而学生反映的不理想原因主要有:

(1)全英文课堂,难以理解;

(2)学生两极分化,有学生积极,有学生沉默,老师只关注积极的学生;

(3)学生与老师沟通不够;

(4)教师的教学态度存在一定问题;

(5)课堂过于放松,与中国课堂反差大,容易让学生认为是“放羊”;

(6)文化差异;

(7)学生学习态度有问题,受应试教育影响;

(8)课堂纪律不够好;

(9)教师自身能力有限;

(10)教学设备不齐全;

(11)学校及学生对待外教课的重视程度。

对比可以发现,外教认为的教学失败原因在学生反馈中(1)、(2)、(5)、(7)、(9)、(10)都有体现。除此之外,学生对于学习语言预设的期望、教学目标不清晰、课堂时间长短等因素也都影响着教学效果。调查表明,大多数学校外教课多为40分钟一节,每次2节,外教认为每节课时间较为合理,但课时需要增加,一位外教写道她希望一周能够多见学生几次,因为平时学生都在用中文进行交流,增加外教和学生见面机会,会让学生在使用英语时感到更加放松。

影响教学的其他因素

问卷在最后向外教咨询了在中国生活、教学遇到的困难,为政府、学校等单位改善外教在华教学质量提供意见。

客观因素:教学设备较差,学生人数过多。

主观因素:学校未将外教当作普通老师的一员,沟通方面存在很大问题。

学校应及时了解和帮助解决外教在中国遇到的问题,对外教平等对待,外教指出可能是学校不愿麻烦自己,所以很多信息都没有告知。学校是出于好意,但却造成了不便。外教远离自己国家来中国教书,如何学校不把他们当作普通的一员对待,很可能会造成情绪上的不满,影响教学质量。

另外,中外教师也应合作交流。国内教师受过专业的师范培训,具有一定的理论基础,了解中国教育情况与学生特点。因此中外教师应该合作,发挥各自特长,取长补短,如定期互相听课,交流教学过程汇总的问题与经验。

四、结论

本文从外教在华教学的优点谈起,从语言纯正度、教学方法多元化等角度阐明了外教在华教书的重要性。随后,结合调查结果,进行进一步分析,针对问卷反映出的存在的一些问题,提出相应的改进措施,为今后外教在华开展教学提供了改进依据。虽然本次调查涉及范围较小,但也反映出影响外教教学的主要问题:外教教师自身资质不够硬;中外教师缺乏联系;中西文化差异影响教学等。中国引进外教时间不长,经验不足,中方学校管理者仍需在外教教学和管理方面多加关注。

【参考文献】

[1]Vivian Cook. Second Language Learning and Language Teaching[M]. Hodder Education,2008.

[2]Guy Cook. Applied Linguistics[M]. 上海外语教育出版社,2012.

[3]Michael H.Long, Jack C.Richards. 非本族语英语教学方法论:阅读手册[M]. 外语教育与研究出版社,2007.

[4]Kathleen Graves. 语言课程设计[M]. 外语教育与研究出版社,2005.

[5]胡亮才,刘萍萍. 外籍教师在中国的英语教学透视[J]. 湖南城市学院院报,2004(1).

[6]徐锦芬,李斑斑. 中外籍英语教师课堂中介作用调查与对比分析[J]. 外语教学与研究,2007(4).

[7]周丽萍,徐振宁,范勇. 高校外籍教师教学评估体系的研究[J]. 华东交通大学学报,2007(6).

[8]娄继梅. 外籍教师:功能、局限性、及其在教学中的整合[J]. 宁波大学学报,2008(2).

[9]金一超. 论外籍教师聘请和管理工作的重新定位. 黑龙江高教研究[J]. 2006(1).

[10]戴炜栋,何兆熊. 新编简明英语语言学教程[M]. 上海外语教育出版社,2011.

猜你喜欢
调查问卷问题与对策英语教学
巧用“五法”激趣——以英语教学为例
如何提高英语教学的有效性
大学生手机成瘾与人格特质分析
微信订阅服务中信息过载的调查与防控机制研究
高职高专学生逃课现状、原因及对策分析
《道路勘测设计》课程设计教学改革研究
信息化条件下供电公司电力营销管理策略探究
浙江省中小企业民间借贷问题探讨
“生存关注”阶段中学教师自我专业发展的问题与对策
关于配电运行管理中的问题与对策