杲罡
50多年前,有人提议汉字全部用拼音代替,以解除小学生识字的痛苦。语言学大师赵元任老先生不以为然,戏作一文《施氏食狮史》,全文共92字,每字的发音都是shi。汉语中同音字很多,只用一个发音来叙述一件事,恐怕只有中文能做到,读读这篇短文,别人能听懂吗?
《施氏食狮史》全文如下:
石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。
简译施氏吃狮子的故事:
石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子肉,决心要吃十头狮子。他常常去市场看有没有狮子。这天十点钟,刚好有十头狮子入市。这时候,姓施的人也恰好到了市场。他看见那十头狮子,便放箭,把那十头狮子射死了。他把十头狮尸带回石室。石室潮湿,他命侍从把石室擦干。等石室擦干,他开始试吃那十头狮子。吃的时候,才发现那十头狮尸,原来是十块石头。试着解释这件怪事吧。
(王世全摘自《少年百科知识摄》)