包懿
摘要: 本文通过区分一组同义词“apparatus”& “instrument”, 阐明了如何利用英语国家语料库(BNC)来辨析同义词。语料库是研究同义词的重要工具,它能帮助人们更好地区分同义词。
关键词: 英语国家语料库(BNC)同义词区分方法
一、引言
语料库是指经科学取样和加工的大规模电子文本库。借助计算机分析工具,研究者可开展相关的语言理论及应用研究。关于语料库有三点基本认识:语料库中存放的是在语言的实际使用中真实出现过的语言材料;语料库是以电子计算机为载体承载语言知识的基础资源;真实语料需要经过加工(分析和处理),才能成为有用的资源。
最早的计算机语料库出现在20世纪60年代初,是由纳尔逊(F.Nelson)和库切拉(H.Kucera)建立的BROWN美国英语语料库。语料库语言学是出现在语言学、计算机科学、认知语言学和应用语言学边缘上的一门新的交叉学科。它以真实语言使用中的语言事实为基本证据,凭借现代计算机技术,采用数据驱动的实证主义研究方法,对语言、语言交际和语言学习的行为规律进行多层面和全方位的研究,从而给语言学工作者带来了一种新的理念,提供了一种新的研究方法,开辟了一个新的研究领域。
英语国家语料库(British National Corpus,简称BNC)是目前网络可直接使用的最大的语料库,它是英国牛津出版社﹑朗文出版公司﹑钱伯斯—哈洛普出版公司﹑牛津大学计算机服务中心、兰卡斯特大学英语计算机中心,以及大英图书馆等联合开发建立的大型语料库,于1994年完成。英国国家语料库(BNC)是一个以来源广泛的书面语言和口语为样本,收录了1亿字的电子资源,用以呈现20世纪后期以来的英式英语,涉及口语和书面英语。该语料库书面语与口语并存,词容量超过一亿,由4124篇代表广泛的现代英式英语文本构成。其中书面语占90%,口语占10%。BNC最新版是BNC XML 2007。它采用国际通用标准化标注体系SGML,使用三级赋码标注,使标注错误率由3%减少到1%。在应用方面,该语料库既可用其配套的SARA检索软件,又可支持多种通用检索软件,并可直接进行在线检索。
二、如何用语料库辨析同义词“appartus”和“instrument”
由于历史原因,英语中存在着大量的同义词。英语词汇根据来源可分为两大类:本族词语和外来词。在英语中我们常常会发现一对或三个一组的词意义相近,但由于这些词的来源不同,它们之间在意义和用法上存在着细微的差异。对于以英语作为外语的学习者来说,很难区分这些同义词之间的微妙差异。因此,本文主要探讨如何借助语料库来辨明同义词之间存在的微妙差异。为了更好地阐释这种基于语料库的教学方法,我们将结合实例来阐明如何具体借助语料库来辨别这组同义词“apparatus”&“instrument”的用法,在BNC语料库输入关键词“apparatus”&“instrument”来进行搜索,删除无关部分。然后,研究者将得到这两个词的有效索引。
1.“Apparatus”
首先我们探讨“apparatus”这一词的用法。笔者在www.natcorp.ox.ac.uk网址上找到共29项词语索引,从中不难发现“apparatus”常和“physical,chemical,tactual,sensory and experimentation”等词语搭配使用。笔者从中随机选择了一些。如下所示:
(1)...y 1801,Oersted did manage to experiment with physical apparatus and reported exp eriments made with a voltaic battery o...
(2)...al terms,that the performance-capacity of the tactual apparatus,from the periphery up to the tactual centers in the b...
(3)...a lessening in the reactivity of the sensory and motor apparatus of the somatic nervous system. With the dominance of...
从以上的词语索引中,可以看出“apparatus”用于指做某事,尤其是做科学实验所使用的仪器设备。词语索引项中有这么一句:“...of aerial flips and twists...and apparatus work.”美国体操运动员一度常用“apparatus”一词指体操运动中所使用的器械,表明“apparatus”还可指与体操有关的器械。
因此,从这29项词语索引中可以得出这样的结论:“apparatus”一词通常用于指科学实验及体操训练中所使用的仪器设备、器械。
2.“instrument”
至于“instrument”一词,从48条词语索引中可以看出,其表达的意思可大致分为以下四类,即:
(1)器具;器械;仪器;
(2)乐器(如钢琴、小提琴、笛子或鼓);
(3)(发动机等或航海、航空中用的)测量仪器、仪表;
(4)(instrument of sb./sth.)受人利用或控制的人;
“instrument”常跟这些词“mechanism,mechanical,flying,and flight”搭配,例如:
(1)...it hit him.Bob Fogg didnt have todays advantages of Instrument Flight and Ground Control Approach systems. At the end...
(2)...pened the way to the sensitive use of the camera as an instrument of art as well as a mechanical recording device.
(3)...d week at sea he brought the curious melody out of the instrument and suddenly wanted to force the biwa to remain at...
(4)...us.He again began to play the violin, and tucking the instrument beneath his chin, performed soulful and romantic airs.
在前两条词语索引中,“instrument”表“器具;器械;仪器”,而在后两条中表“乐器”之意。
此外,“instrument”常跟“measurement”&“measure”搭配,指诸如“pyrometers”(高温计)&“autocollimator”(自动瞄准器)之类具体的实物,例如:
(1)...tial transformer pickup has been incorporated into the instrument to accurately measure film thickness. This, too, is re...
(2)...ease-removal basis as desired. A reflectance-measuring instrument may be desirable to measure cleaning, whereas Soxhlet...
(3)...on which will aid in the design of a more satisfactory instrument for the measurement of the normal pressures. Such an...
在这三条词语索引中,“instrument”表“测量仪器、仪表”。
而“instrument”跟介词“of”搭配表达“受人利用或控制的人(常为不自觉的)”之意,例如:
(1)...is no reason why O.E.C.D. cannot evolve into a broader instrument of union if its members so desire. Indeed it might be...
(2)...thers.Properly used,the present book is an excellent instrument of enlightenment.Let us not confuse the issue by...
(3)...go out and punish Mr.Wright.I am an attorney,not an instrument of vengeance.Miriam Noel disregarded the free advice...
(4)...tions as an instrument of self-interest rather than an instrument of national interest had two important effects on elec...
(5)...In both cases the individual tends to be treated as an instrument of the organic reality. When the reactionary respon...
由此可见,通过BNC语料库中的真实例句,“apparatus”和“instrument”这一组同义词之间的区别就可以被区分出来。除了BNC语料库以外,中国学习者在英语语料库(Chinese Learner English Corpus,简称CLEC)收集了包括中学生、大学英语四级和六级、英语专业低年级和高年级在内的5种学生的语料100多万词,并对言语失误进行标注,为英语教学提供了有用的反馈信息。使用这些语料库区分同义词和近义词更加客观和真实,并且语料库在信息化越来越发达的网络时代也更加容易操作。
三、结语
综上所述,人们借助语料库能区分“apparatus”&“instrument”这组同义词的不同用法。在英语教学课堂活动中,辨别同义词、近义词时,教师借助语料库可以更有效地帮助学生区分同义词、近义词之间的细微差异。因此,语料库是同义词、近义词教学中一种非常有效的工具。
参考文献:
[1]刘润清.西方语言学流派[M].北京:外语教学与研究出版社,2002.
[2]莫俊华.基于语料库的非宾格动词被动化的原因分析——兼与Hiroyuki Oshita博士商榷[J].外语教学,2002(11):13-18.
[3]文秋芳,王立非,梁茂成.中国学生英语口语笔语语料库[M].北京:外语教学与研究出版社,2005.
[4]Oshita,H.What is happened may not be what appears to be happening:a corpus study of“passive”unaccusatives in L2 English[J].Second Language Research,2000,16:293-324.
[5]http://www.lextutor.ca/scripts/cgi-bin/wwwassocwords.exe
[6]http://www.kwicfinder.com/KWiCFinder.html
[7]http://www.natcorp.ox.ac.uk