词块学习理论对语言输出能力的效用分析

2012-04-13 08:11张劲松安徽工业经济职业技术学院安徽合肥230051
淮南师范学院学报 2012年3期
关键词:词块外语语法

张劲松(安徽工业经济职业技术学院,安徽合肥 230051)

词块学习理论对语言输出能力的效用分析

张劲松
(安徽工业经济职业技术学院,安徽合肥 230051)

词汇是语言的基础,是语言学习和教学的基本要素。以词块作为外语词汇学习的单位,符合语言认知的基本规律,可以有效地提升语言表达的流利性、准确性和得体性。依据词块理论,结合传统词汇学习中出现的问题,分析了词块学习理论对促进学习者灵活运用词汇能力的作用。

词块;词汇学习;语言输出能力

词汇学习是学习语言的最基本手段,也是学生听力、口语、阅读、写作等能力提高的一个至关重要的因素。Wilkins(1972)认为:没有语法可表达的很少,但没有词汇就什么也不能表达。[1]很多外语学习者由于学习词汇方法不当,只知道死记硬背,往往付出多收获少,总体词汇量小,始终难以提高语言综合技能。结果是他们对学习常常具有畏惧心理,挫败感严重,把外语学习当成了一项枯燥乏味的事情。可见,有效提高词汇习得能力在基础外语学习阶段至关重要。

一、词块理论概述

词块是一个预制的多词单位,它具有一定结构、表达一定意义。学界也称之为“词汇短语”、“程式化语言”或“预制语块”。Michael Lewis(1993)认为,词块通常就是在一块的两个或两个以上的单词。这样的整体(wholes)或者块(chunks)无需进行分析,是人们学习语言的原始材料。借助这些材料,学习者逐步去了解和掌握在传统上被认为是语法的语言模式。[2]根据Wray(1999),词块并不需要运用语法规则进行加工分析,它被以整体形式记忆储存,并在即时交际时被整体提取。[3]Nattinger&Decarrico(2000)将词组称为不同长度语言的组块、词块、语块。它们常常以惯用词组或功能组合形式出现,是处于传统词汇和句法两者之间的多词现象,较之于堆放一起的语言,显得更地道、意义更明确[4]。濮建忠(2003)定义词块为:“词块是一个具有一定结构,表达一定意义,允许不同抽象度的、频繁使用的、预制的多词单位。”[5]以上概述都恰当地描述了词块的性质与特征。

词汇教学理论(LexicalApproach)是Lewis(1993)提出的具有开创性意义的教学新思路、新方法。其核心理论是:“语言为语法化的词汇,而不是词汇化的语法。”[2]即对于语意的产生,词汇起着核心作用,而语法结构应从属于词汇。1997年,Lewis又进一步提出:语言是由现成的有意义的多词块(multiword prefabricated chunks)构成,而不是由传统的语法和词汇组成的。当把这些词块组合在一起时,能够产生连续的连贯的语篇。[6]Lewis把词块分为:

1)短语(比如:bytheway,inpart,upside down);

2)搭配词,指在一起出现的频率很高的词语(如:community service,heavy traffic,absolutely convinced);

3)惯用语,常指那些符合语法规则并具有明确语用意义的完整句子(如:I'll get it,If I were you),即通常所说的交际用语;

4)语句框架和引语,即句子框架语和句子开头语(如:The fact/suggestion/problem is...;That is not as...as you think;I think/believe/assume that…)。

按照Lewis对词项的界定,英语中除单个的单词之外,其它词项都应纳入词块的范畴。词块一般由一个以上的单词构成,被看作是一个整体单位,它们中大多数具有与句子一样规则的句法特征。可以说,对词块的学习与掌握将极大地促进语言的吸收和产出,有助于外语学习者语言产出的流利性与地道性。

二、外语学习者语言输出贫乏的原因分析

长期以来,在英语教学中,语法和词汇是相互独立的两个部分,语言被视作是二者的二分体系。传统教学法十分强调语言的语法结构及其规则约束,认为语言教学的目的在于熟知语言的内在结构,阐述其各个相关联的内部要素以及相互间的联系。于是,传统教学中,教学总是偏向于对句子结构的讲解,语言教学的中心内容为句法、句型的学习。为此,教师总是花大量时间教授学生语法规则,并反复要求他们机械性地进行相关的书面练习。通过这样的学习,许多学习者虽然在语法运用方面也许会有长足的进步,并能轻松完成与语法规则有关的练习,可一旦他们要进行语言输出时,常常难以做到在选词上的得体性和地道性,缺乏在语言运用与搭配方面的准确性。

其次,在传统教学中,词汇学习被简单地理解为词汇认识,词汇量的多寡成了判断词汇能力高低的标准。在课堂词汇教学方面,教师主要针对课文或生词表里的词汇进行讲解,为学生分析构词原理或提供词典例句。而学生学习词汇的方式往往也过于单一,主要以死记硬背为主。虽然这的确有可能让学生学到很多词汇,但由于与真实语境相脱离,因而对词汇的错用甚至滥用便成了他们学习中出现的一种普遍现象。

究其原因,主要是在语言学习过程中,外语学习者没有储存足够多的语言预制模块,即词块,故而很难说出或写出流利地道的英语。有研究显示,本族语使用者在大脑中储存了大量的短语块,其口语表达所用的成分主要来自于这些由预先制成的模块构成的词块,只有极少数用语是即时“创造”的。[7]Lewis(1997;2000)也认为,本族语使用者能够随时组织出准确、流利而有意义的言语,因为他们的大脑中早已存储了成千上万个固定词块。从某种意义上说,以英语为母语的人是以词汇短语为基础进行言语交际的;而外语学习者则相对忽视了词汇短语在交际中的作用,在学习和运用外语时,习惯以句法为基础,十分重视语法规则,遣词造句时总是机械谨慎地套用这些规则。由于大脑存储的词块远没有本族语使用者多,又不了解英语基本的地道搭配,学习者只能凭借所学过的单词和语法意义,根据母语的思维习惯进行拼凑,结果导致词不达意、不地道、不流畅、语用错误等状况。

三、有效习得词块对语言输出的效用

近20年来,大规模的真实语料统计分析表明,人们平日自然使用的话语中,70%都是由单词和固定短语间的一种半固定的“板块”结构来实现的。因此,运用词块学习理论应该是提升语言输出效率的行之有效的方法。

(一)符合人类语言认知的基本规律

人们认知事物的过程是由简单到复杂,由模仿到创造,或从广泛的吸取中实现最终的产出的过程。Lewis针对词块教学法提出了习得词汇三个阶段,即“观察——假设——验证”。Lewis认为,学习者首先要观察语言模式——通常是多词词项,其次是假设这些词项的形式、意义和用法,最后运用它们实现交际的目的。他把语言习得的过程看成是一种认知过程。学习者首先尽可能多地背记各种语句材料(以词块为主),而后将之用以模仿和套用,当语法运用能力具备以后,再将词块结构组织加工,最后进入掌握、使用和创造阶段。这种习得语言的方式符合人们对事物的认知规律,也非常符合中国学生学习的特点。

据介绍,该生产线以可快速再生的农作物秸秆为主要原料,应用真空纤维分离技术,剥离植物茎秆的强力韧性纤维,结合黏合剂加工而成秸秆人造板材。这种禾香板材不含甲醛、表面光滑、可锯可刨,根据不同用途要求,能直接进行贴面或油漆,在强度、弹性、膨胀率、握钉力等性能上均优于相似的木质板材,深受亚丹、欧派等国内一线家居企业的青睐。

(二)有效提高了学习者语用能力

通常,在真实的交际环境中,交际者使用的常常是大量的具有语用功能的预制词块,而不是一个个孤立的单词。词块具有预制性和整体性的特征,以词块为学习单位,学习者可以掌握大量的具有语用功能的预制词块,并将其作为整体储存在自己的词库中,利用它们构成完整的句子和语篇。这种简化语言加工处理的认知心理活动过程,大大减轻了学习者的记忆负担,增强了他们对语言的敏感性,提高了语言输出的准确性和流利性,有利于增强交际的得体性及语用能力的培养。

(三)有效提高词汇习得效率,增强学习者的自信心

英语基本词汇丰富、灵活,学习者靠死记硬背单词,难以提高语言运用能力,容易产生挫败感。相比较而言,学习者进行词块学习和理解则比较容易接受,掌握固定词块也要比学习单个词汇容易得多。因为他们可以像小孩学母语那样,对大人语言进行模仿,没必要对词块中的词汇进行词性区分或语法分析[8]。由于成年学生的认知和语用系统已经得到发展,采用词块学习,他们可把一连串词汇视作不可分割的组块,并像单词一样储存在大脑中。当需要交际时,大脑就会进行自动检索,随时从记忆库中调出这些预制的词块表达思想,而无须知道其内部关系,稍作加工后,就能将其组成符合语法的流畅语言。这就大大增加了词汇习得的效率,增强了他们的自信心。

(四)促进了语法和语用能力的均衡发展

Widdowson[9]曾指出:“结构法以语言分析为中心,只反映了(交际)能力的一个方面,代价是牺牲了语言运用;交际法以运用为中心,却相对忽视了分析。”也就是说,结构法强调的是语法知识学习,而通过交际法,学习者可掌握许多程式,以便在恰当的语境中提取和使用,但缺憾是学习者的语法知识不够完善。而词块集语法、语义和语境为一体,融合了语法、语义和语境的优势,可有效地将知识与应用有机结合起来,使二者趋于平衡。通过词块学习,学习者的分析能力和提取能力获得提高,进而使他们的语法知识与语用能力得以平行发展[10]。

学习者在进行外语学习时,虽然当他们的词汇量和语法知识在取得很大程度的提高后,所造出的语句语法错误会越来越少,不过,由于母语对其产生的干扰很大,学习者常常难以摆脱已有的语言思维模式,结果写出的或说出的大多还是汉语式英语。

词块具有较为稳定的搭配意义、固定的语法结构限制以及特定的语用环境。因此,如果在语言输出过程中以词块为基本学习单位,学习者就能更好地认识到英语语言本身固有的思维方式和表达习惯,从而减少依赖母语的机率,因而也就减少了母语负迁移的影响,提高语言表达的流利性、准确性和地道性。

四、词块学习理论对我国基础英语词汇教学的启示

词块教学法主要关注培养学习者的词汇,即单词与单词组合的能力。因此,改进英语教学的重点应该置于语言中经常出现的较为固定的表达法上[6]。罗凤文等也认为词块教学法可更为有效地提高学习者的英语综合运用能力,尤其是说和写的能力[11]。

(一)重新思考语言的本质,努力提高学生识别词块的能力

教师应将词块教学视为词汇学习的主要输入方法和手段,把有关词块的概念纳入到自己的教学体系中。首先,教师应通过组织各种教学活动,让学生逐步了解可以作为词块进行识别处理的语言成分,并结合相应的语境加以记忆掌握;其次,教师应在总结、归纳和反复训练的基础上,引导学生提高对词块以及语言本质的认识能力,努力促进学生在学习过程中逐渐自觉地运用词块知识对各种语言材料进行解读、处理,增强学生对整个语篇的理解。

(二)词块与语法教学相结合

词块可使学习者的语法和语用能力得到有效而均衡的发展,是词汇记忆的理想模式。要改变将语法教学和词汇教学割裂开来,语言学习只注重形式,脱离语境,缺少实际意义的做法,切实重视词汇在实际语境中的意义。如教师可借助语言材料中的词块结构,让学生结合语境对预制性语言进行实际操练,同时归纳其表征的语法作用,总结出词块中的语法功能,将词汇与语法教学统一起来。

(三)词块学习与语境相结合

忽视语境是学生在外语学习中最容易犯的表达错误之一,然而语境在语言的正确理解和使用当中有着至关重要的作用。教师应意识到词块是理想的教学词汇单位,可有效地减少学生在理解和表达方面的错误。由于特定的词块往往只出现于特定的语境,因此在进行词汇学习时,教师应尽量将特定的词汇的讲解与相应的语境联系起来,通过创造交际情景以及提供丰富生动、贴近生活、易学易用的例句,提炼出能够充分体现典型类联接和搭配的词块,帮助学生输入和吸收,加深理解和记忆。

(四)创造运用词块的机会,提高学生的自学能力

在外语教学中,教师应避免在课堂上进行那种传统的、机械的、脱离语境的过度的句型操练,而是应充分利用存在于语篇内丰富的词块,并给学生提供相应的语境,让学生积极、主动地对这些结构进行大量的练习,使学生在实践中逐步认识词块结构形成的规律,并学会自己去分析和归纳句子中的语法规则。通过给学生创造使用词块的机会,可以有效提高他们的语言流利程度以及交际能力,使学生在练习中获得语言运用的自信,有助于学生自学能力的培养。

五、结语

Lewis的词块理论和词汇法为语言教学研究提供了新的理论支持。词块学习理论符合语言认知的基本规律,可以显著提高外语学习者的语言交际能力,促进语言输出技能,因为词块的存在加快了语言处理的速度,对语言习得和促进语言输出的流利性、准确性和得体性都具有重要意义。有鉴于此,教师应充分重视词块教学在外语学习基础阶段的作用,尽力发掘其潜能;学习者则应增强对词块的认知,提高习得词汇的效率,发展语言的综合运用能力以及自主学习能力。

[1]WiLkins,D.A.Linguistics in Language Teaching [M].London:Edward Arnold,1972

[2]LewisM.TheLexicalApproach[M].Hove:Language Teaching Publications,1993:18-19

[3]Wray,A.Formulaic language in learner and native speakers[J].Language Teaching,1999,(32):213-231

[4]Nattinger,J.R&DeCarrleo,J.S.LexicalPhrases andLanguageTeaching[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2000

[5]濮建忠.英语词汇教学中的类联接、搭配及词块[J].外语教学与研究,2003,(6):438-445

[6]Lewis M.Implementing The Lexical Approach [M].England:Language Teaching Publications,1 997:212

[7]Nattinger,J.&DeCarrico.Lexicalphrasesand language teaching.[J].Oxford University Press,1992

[8]刘晓玲,阳志清.词汇组块教学——二语教学的一种新趋势[J].外语教学,2003,(6):51-54

[9]Widdowson.H.G.KnowledgeofLanguageand Ability For Use[C].Applied Linguistics,1989

[10]廉洁.词汇短语对第二语言习得的作用[J].外语界,2001,(4):29-34

[11]罗凤文,梁兴莉,陆效用.词块教学与外语学习者语言输出[J].山东外语教学,2002,(6):31-34

[12]于秀莲.语块教学法与提高英语应用能力的实验研究[J].外语界,2008,(3):54-61

[13]王立非.国外二语预制语块习得研究的方法进展与启示[J].外语与外语教学,2006,(5)

H313

A

1009-9530(2012)03-0064-03

2011-12-20

张劲松(1962-),男,安徽合肥人,安徽工业经济职业技术学院副教授,研究方向:英语教学。

猜你喜欢
词块外语语法
跟踪导练(二)4
外语教育:“高大上”+“接地气”
Book 5 Unit 1~Unit 3语法巩固练习
高中英语词块教学现状调查研究及应用策略分析
词块中心教学法在高职英语教学中的应用初探
大山教你学外语
大山教你学外语
词块在初中英语写作教学中的应用研究
美国总统就职演说词中的词块研究
多一点等