英语写作常见标点错误例析

2012-04-08 01:40艾桂琴
关键词:句号逗号标点

艾桂琴

(楚雄师范学院 外语系,云南 楚雄 675000)

英语写作常见标点错误例析

艾桂琴

(楚雄师范学院 外语系,云南 楚雄 675000)

标点符号从创始起就是文字、书面语的有机组成部分,在英语书面表达中起着分隔、指明、替代等不可或缺的作用。因此,英文写作除了需要掌握基本的句型结构、语法规则和一定量的词汇外,还必须掌握标点符号的正确用法。拟对英语写作中常见的标点错误进行例析。

英语写作;标点错误例析;功能

文字是记录语言的书面符号,而标点符号可以说是记录语言的辅助书写符号。国家语言文字工作委员会、中华人民共和国新闻出版署在《标点符号用法》一书中指出:“标点符号是书面语中不可缺少的部分,用来表示停顿、语气以及词语的性质和作用。”[1]英文写作中,标点错误很容易被英语学习者忽视。然而英文标点在英语书面表达中起着分隔、指明、替代等不可或缺的作用。标点符号的运用反映了英语学习者对句、段、篇的统一性、连贯性和衔接性的模糊认识。很多英语学习者都误认为,英文写作只要掌握好句型结构、语法规则和单词的拼写就可以大功告成。然而,这恰恰是英文写作的一个误区。吕叔湘先生指出: “标点符号不仅仅是把句子分开,而且是语言的一个有机部分。与古代的句逗不同,标点有各自的作用。是否使用标点及标点的位置都应该仔细考虑。”[2]因此,正确认知标点符号在英语写作中的重要性,重视英文写作中标点符号错误,有助于提高英语学习者的书面表达能力。文章试从笔者教学写作过程中发现的大量标点错误出发,对英语写作中常见的标点错误进行例析。

一 英文标点符号的功能

关于英文标点符号,不同的人有着不同的论述和说法。张道真在《实用英语语法》一书中,主要列举了11种标点符号(即句号、问号、感叹号、逗号、分号、冒号、破折号、括号、引号、连字号、省略号);而Dwright Bolinger在《语言要略》一书中,只谈及了冒号、句号、逗号、问号、括号、破折号、分号7种标点符号。无论是哪种说法,语言学家们都认为标点符号在英语写作中不容忽视。《英语语法大全》的作者Quirk等人,从理论上将“英文标点符号的功能分为两大类,即分隔功能和指明功能,其它功能都分属于这两大功能之下”。[3]后来,许鸣在其文章《英语标点符号的第三种功能:替代功能》一文中指出,“英文标点符号除了具有Quirk等人指出的两大功能外,还应该有第三种功能,即“/”,“amp;”,“-”,“~”等所具有的替代功能(即用英文标点符号替代英语词语)。”[4]

二 常见标点符号错误例析

1.句号的误用。

在英文书面表达中,句号大多用于结束一个句子,当一句话完全结束时,一个完整的英文句子必须用句号来结束,否则就不成其为句子。如:I’m going to Beijing tomorrow, but it is raining. 句号有时也用于英文单词的缩写,如 Mr., Dr., P.S. 等,但需要注意的是,当缩写的字母形成了一个单词的时候就不要使用句点。如 IBM, DNA 等。但在具体的使用过程中非常容易出错,下面的句子就是一些句号误用的典型例子:

(1)Other students are doing homework, while she is listening to music。

该句将英文中的句号 “.”误用成了中文里的句号 “。”。

(2)It was raining hard, they could not work in the fields.

该句中没有出现任何连词来连接从句,因此中间使用逗号是错误的。只能将逗号变成句号,“they”变成“They”,使其形成两个完全独立的句子,或者在句中加上连词如:because, so 之类的连词,使其形成原因状语从句。

(3)句号滥用。

有些笔者习惯在每个单词之后都打一个点,即句号滥用,其实也就是英文中的句号。句号用于结束一个完整的句子,然而一个单词不能构成一个完整的句子。例如:

In. his. eyes. all. the. things. in. the. world. were. not. harmonious: life. was. full. of. struggles. between. man. and. nature. between. man. and. man. and. between. men. and. themselves.

造成这些失误的主要原因是语法知识薄弱,语法知识在英文写作中直接决定着句子的正确性,能否正确使用标点反映了学生对句与句之间关系的准确理解程度。

2.逗号的误用。

在英文书面表达中,逗点有很多功能,它可用于分隔一系列的简单内容,用于修饰名词的多个形容词之间,用于连接两个较长的独立子句且每个句子的主语不同,用于关联的子句之间,用于一个较长的修饰短语之后,用于直接引用的句子之前。

(1)反映主从关系的逗号的误用。

在状语从句,即条件状语从句、原因状语从句、时间状语从句、让步状语从句、结果状语从句、目的状语从句和非限制性定语从句中,以及具有上述从句功能的现在分词、过去分词和动词不定式成分中,英语学习者经常出现的失误主要有如下两种。

第一种是主句在前从句在后,主句后面不该加逗号,例如:

① I will buy the coat, if I have enough money.

第二种是从句在前,主句在后,从句后面没用逗号, 例如:

②When I was a little girl I dreamed to be a scientist.

(2)不断句。

由于受汉语标点符号的影响,学生习惯将两个或者连续多个独立的句子用逗号隔开, 所因此有些语法书上把“不断句”叫做“逗号滥用”或“全文一逗到底”。全文一逗到底,直到文章结束才有一个句号。从英文句型结构来看,其文章只有一个句子,一句非常非常冗长的句子,但中间又有很多的主干成分,因此,全篇从头到尾都是错的。

下面的句子就是不断句的典型例子:

There are many information in internet, students should think twice, if condition allowed, students can contrast all universities ahead, in general, the best university we choose is not suitable for us.

造成这一失误的重要原因是受汉语迁移作用影响,英语重形式,一句话一旦结束就用句号,而汉语重意思,一般是一个意思结束后才用句号,可英语学习者很容易将汉语中这种使用逗号的习惯带到英语中。

(3)固定词组后逗号的误用。

英文写作中常常会用到一些固定词组,以达到承上启下的目的,如:in fact, in general, generally speaking, in my opinion, in addition 等。这些承上启下的固定短语之后应该加逗号,但好多英语学习者往往忽了这一点。例如:

①In fact. they have done an excellent job.

②As a result the river was polluted very seriously.

3. 书名号的误用。

英语书面表达在表示书籍、报刊、戏剧、电影、绘画作品等的名称时通常采用斜体、下划线、引号、黑体或者黑体基础上的下划线,但很多英语学习者将汉语中的书名号“《》”用到了英语中,如:

The teacher asked students to read 《Pride and Prejudice》, and then write a review.

4. 顿号的误用。

汉语书面表达中列举多个项目常用顿号(、)分隔开,但英文常用逗号来分隔多个列举的项目,因此,在表达多个并列项目时,英文的逗号与中文的顿号可做相应的互换。下列英文句型中,将逗号误用成了顿号,中文中一连串并列的名词用顿号来连接,而英文却要使用逗号连接。

I bought a lot of vegetables and fruits, such as tomato、potato、cabbage、cucumber、orange、apple、pear and so on.

5. 省略号的误用。

一般而言,英、汉省略号在书写方面有所不同。汉语省略号一般书写为六点(……),而英语省略号通常只有三点(···);前者书写位置属于中位, 后者属于下位。这一点很容易被英语学习者所忽略。如:

God was too great and stern and the Blessed Virgin too pure and holy. But he imagined that he stood near Emma in a wide land and, humbly and in tears……

三 结语

以上总结分析了英文标点符号的功能作用及英语写作中一些常见的标点错误,旨在引起英语学习者的重视。当然,随着时代的发展与进步,标点符号及其用法也会不断延伸。无论今后英文标点符号用法如何变化,它在英语写作中都起着分隔、指明、替代、结束句子等举足轻重的作用,切不可忽视。英文写作既要强调遣词造句和语篇的衔接,同时又不能忽视标点错误,因为英语写作中标点的正确使用与否直接反映了英语学习者对句、段、篇的统一性、连贯性和衔接性的认识程度,及其语言基本功的扎实程度和写作态度。只有掌握好标点符号的运用,才能写出真正准确的英语句型、段落和文章。

[1]国家语言文字工作委员会. 标点符号用法[Z].中华人民共和国新闻出版署,1990.

[2]罗明安. 标点符号在英文写作中的作用—一项实证性比较研究[J].中国英语教学,2002(2).

[3]Quirk, R. , S. Greenbaum, G. Leech, and J. Svartvik.A Comprehensive Grammar of the English Language[M].London and New York, Longman,1985.

[4]许鸣. 英语标点符号的第三种功能:替代功能[J].外语教学与研究,2001, 9.

[5]Dwright Bolinger.语言要略[M].方立,等,译.外语教学与研究出版社,1999,9.

ClassNo.:H315DocumentMark:A

(责任编辑:郑英玲)

AnalysisofPunctuationErrorsinEnglishWriting

Ai Guiqin

Punctuation is a component part of any written language. It plays an important roles of separation, designation, substitution in English writing. Therefore,English learners need not only to master the basic sentence structure, the grammatical rules and some words and phrases, but also the correct use of punctuation. This paper analyzed some errors of punctuation in English writing.

English writing; analysis of punctuation errors;function

艾桂琴,硕士,讲师,楚雄师范学院。

1672-6758(2012)09-0105-2

H315

A

猜你喜欢
句号逗号标点
句号
逗号
标点可有可无吗
《辽史》标点辨误四则
句号失踪记
句号
逗号
小小标点真厉害
让句号成为“活结”(三)
有趣的标点