许红菊
(华中科技大学中文系,湖北武汉430074)
“杯具”一词自2009年在网上流行以来,就一直受到年轻人尤其是广大网民的喜爱,并有扩大为日常生活用语的趋势。语言学界已有不少同仁注意到了这个现象,并对“杯具”一词的意义、用法、认知机制等多个方面做出了分析和解读。这里我们将主要从“杯具”的起源与发展源流、谐音双关在“杯具”形成与发展过程中所起的作用、“杯具”用法的进一步发展等方面对该词加以进一步的分析与论述。
汉语中原来是否就有“杯具”这个词?据王彦彦(2010)查证,《现代汉语词典》、《现代汉语学习词典》、《辞海》、《康熙字典》、《王力古汉语字典》、《新华汉语词典》、《精编当代汉语词典》(正序版)、《国际标准汉字词典》等多本权威工具书均未发现“杯具”词条;国家语委语料库、北京大学古代汉语语料库也没有相关例句,只有北京大学现代汉语语料库和台湾中央研究院平衡语料库分别有仅仅的2条和5条例句。北大现汉语语料库的两条例句如下:
1)除镜外有化妆品架、牙刷和杯具、皂盒、毛巾架外,还配装日光灯,大大方便了用户。(贾建华《市场报》1994年B.)
2)酒瓶永远蓄满着醇香的液体,杯具却也永远是一饮而尽后的空虚。(卫慧《床上的月亮》)
我们可以看到,这两句中的“杯具”均指用来装水、酒或其他液体的杯子之类的器具。
虽然词典上没有“杯具”词条,语料库中收录的“杯具”例句也只有寥寥几条,但是笔者通过百度、谷歌搜索引擎发现,“杯具”表示“盛水的器具”义的用法至少在2003年时就已经出现了,且用例非常丰富,例如:
3)一般可采用各种形状的水杯,但杯具容量大小要适宜,不宜过小。(http:/tj.xinhuanet.com 2003年08月11日来源:中国啤酒网)
4)赶上忙的时候,就见缝插针地帮忙,收拾桌子,洗杯具什么的。(http:/sunsethouse.apro-g.com/archives/000228.html)
而且,依据笔者自己的生活经验,日常生活中我们确实有用到“杯具”这个词,一般也是被用于表示杯子之类的器具,尤指整套的喝茶用具。
由此可见“,杯具”是本来就存在于汉语中的词,只是由于其可能是近些年(至少是七八年以前)才出现的新词,因此一般的工具书及语料库都还未来得及将其收录进去。虽然有可能不是每个人都用过或知道这个词,但是对于大多数人而言“,杯具”的这个意义和用法还是不难理解的。
那么网络上的流行语“杯具”是怎么出现的呢?这得先从“悲剧”一词说起。
“悲剧”本指戏剧的一种类别,以表现主人公与现实之间不可调和的冲突及其悲惨结局为基本特点。但是中国古代戏剧理论中并没有“悲剧”这个词,其实际来源于西方,是在鸦片战争后随着西方文化的输入和我国大批留学归国的学者被引进中国的。在传入中国后“,悲剧”渐渐被用以比喻不幸的遭遇,例如:
5)他的经历充满着悲剧色彩,带有中国知识分子经历的共性。(CCL语料库:1994年报刊精选\03)
6)中国队终于顶住日本队“野狗式”的打法,避免了韩国队的悲剧再次上演。(CCL语料库:新华社2004年新闻稿_001)
“悲剧”的本义和比喻义都已被一般的现代汉语工具书所收录,但无论是其本义还是比喻义都属于书面语,不属于网络语言。
直到2008年至2009年“,悲剧”一词才开始在网上流行起来,这主要得益于几起热门事件的推动。最开始是2008年的一部名为《看你妹之巫妖王择日再开》的魔兽视频中牛头人一口四川话的“悲剧啊”,风靡NGA。应该说此时的“悲剧”还只是流行于玩网络游戏的群体中。随后是易中天在一期《百家讲坛》中说了一句“悲剧啊”,后来有人将其制作成截图在各大论坛迅速流行开来。这两起热门事件促使“悲剧”从书面语一下子变为了网络流行语。
“杯具”正是在“悲剧”流行的基础上应运而生的,但促使“悲剧”向“杯具”转变的具体因素则是多方面的:
网络上很大一部分谐音现象的产生都与拼音输入法有关。网民使用搜狗拼音输入法打字时往往会输入拼音音节或者拼音音节的首字母缩写形式,而一个拼音音节或其缩写形式往往对应着多个语音相同的词汇形式,这样一些人为了偷懒就会直接选用排在第一的那个词汇形式,久而久之,这个词汇就代替原词汇成为网民默认的词汇形式,像“斑竹(版主)”、“油菜花(有才华)”等等网络上的谐音词就是这样产生的。
“杯具”的出现不排除有这方面因素的影响。上文我们已经谈到过,“杯具”是汉语中早已存在的词汇形式,在网络中和日常生活中都已出现不少的用例,这样随着“悲剧”的盛行,很有可能当网民本来是想打“悲剧”的,但打出来的第一个选项却是“杯具”,因此就顺势选用了。当很多人都这样做时,“悲剧”的流行就变成了“杯具”的流行。
事件一:2009年轻音主力大小姐琴吹,在小组赛遇到了天才麻将少女一个配角中的配角“东恒桃子”,然后被东恒桃子淘汰,由于这一结果非常悲剧,再加上大小姐每一集都有自带杯具去活动室倒茶,于是出现了“杯具”一词。
事件二:深论坛版主“侠客”对媒体透露称,“杯具”的创意灵感来自易中天的图片,但句式模板则来自张爱玲。“张爱玲有句名言‘人生是一袭华美的袍,上面爬满了虱子’,我们最早看到的仿造版本就是‘人生是一张茶几,上面摆满了杯具’。”
事件三:2009年12月,主流BT网站被强行关闭。该事件让“杯具”的流行达到顶峰,并荣登为2009十大流行词之首。
从2010年直到现在,“杯具”仍然活跃于网络上,并有扩大到日常生活口语中的趋势。
“杯具”被用来表示“悲剧”义运用了谐音双关的修辞方式。张弓先生对“双关”曾有这样的描述:“利用语词‘音’‘义’的条件,构成双重的意义的辞式,叫双关式。所用的双关词语,表面是一种意义,里面又是一种意义,表面的意义不是主要的,里面的意义才是主要的。”[1]谐音双关即利用同音现象构成的双关,是双关类型中最常见的一种。汉语共有21个声母、39个韵母,可以出现的搭配共有406种,标注声调之后也只有一千多个音节。而现代实际使用的汉字数在六千多个至一万二千多个,如果除去各种专用字,一般用字大约也有六七千个[2]。由此可见汉语中存在着大量的同音字和近音字,它们为谐音双关的构建提供了充足的材料。谐音双关的语义生成模式如下图所示:
F1为表层语词形式,其在语境中对应的意义为M1,F2为被双关的语词形式,其对应的语义为M2,F1和F2通过语音相同这个纽带而联系起来。
上节中我们列举的事件一正是“杯具”最开始出现的场景。在该场景中“,杯具”是表层语词形式,表面上是指“(大小姐)喝水的器具”,但实际上在语境中其与“悲剧”双关,“悲剧”的意义才是其真正要表达的意义,“杯具”与“悲剧”通过语音相同而联系起来。
通过百度搜索引擎,我们发现了大量的“杯具”谐音双关“悲剧”的用例,例如:
7)人参要泡在杯具里才能入味。
8)我有很多套杯具,它们都很美,我都细细收藏。
9)我跟上帝说我渴了,于是上帝给了我一大堆杯具。
例(7)中“人参”与“人生”谐音双关“,杯具”则自然与“悲剧”谐音双关,整个句子表面是在说人参这种植物要放在器具里面泡一泡才好,而实际意思是说人生必然要经历困难和灾难的洗礼才更有滋有味。例(8)的意思更隐晦,如果没有语境提示,这里的“杯具”就会被理解为一般的器具,而其实际上是暗指“我”的种种不幸的遭遇。例(9)跟前两例一样,也非常巧妙地运用了谐音双关。这些句子中的“杯具”的意义和感情色彩都是原词“悲剧”所不能表达的。正是这些句子的大量出现,促使“杯具”逐渐取代“悲剧”而成为了新的网络流行语。
通过谐音双关产生的“杯具”并不是对“悲剧”意义的简单复制,它虽然继承了“悲剧”的意义,但是却在运用过程中对其加以了改造,这主要表现在以下两个方面:
“悲剧”一般用于比较正式的语体中,因此语义色彩也显得比较严肃而正式。“杯具”则与之相反,多用于非正式语体中,口语色彩浓厚,更多的是一种调侃与幽默,带着些许自嘲的意味。
“悲剧”因为其正式性和严肃性,使用范围比较狭窄,一般用于特别不幸的令人惋惜的事情发生后。而“杯具”因其口语性,则没有这样的限制,其使用范围远远大于“悲剧”。网民们无论考试失败、恋爱受挫还是工作压力大,今天摔跤了等等,这些日常生活中普通的负面事情,都可用“杯具”一词来形容;甚至在网络语言环境之外的日常生活中,面对经常发生的一些小意外、小挫折,年轻人们也会随口说上一句“杯具”。
以上两个方面的不同意味的“杯具”在使用中已渐渐跳脱原词“悲剧”的束缚,形成了其独立的意义和风格。这样“杯具”跟原词“悲剧”形成为了互补状态“,杯具”正好满足了一部分语言使用者的需求,相当于填补了词汇系统中的空位,而这正是一个词汇能够生存下来的最重要的原因之一。
网络上有关“杯具”的最为流行的一句双关语为:
10)人生是一张茶几,上面摆满了杯具。
在此句基础上模仿而衍生出了一系列的双关句,将谐音双关发挥到了极致,例如(以下例句均来自百度搜索):
11)人生像茶几,上面摆满了杯具;人生又像茶杯,本身就是个杯具;人生更像茶叶,终究要被浸泡在杯具之中。
12)人生就像牙缸,你可以把它看成杯具,也可以看成洗具。
13)人生就像茶几,上面摆满了杯具。当你努力跳出一个杯具时,却发现自己跳进了一个餐具。
14)人生就像是一个茶几,上面摆满了杯具。当我们认为自己跳出一个杯具时,却已经掉进了另外一个杯具。而若你发现你没有跳进另一个杯具……那恭喜你……你掉下茶几了。
15)人生是一只茶几,上面放满了杯具。而本身就是杯具的我们还非加上茶叶自以为与别人没有茶具……生活是自己的杯具,别人眼里的洗具。
这些句子的走红在促进“杯具”形成与固化的同时也创造出了一批以“杯具”为中心的“x具”词族,如:
1“.洗具”:与“喜剧”一词谐音双关,表面上指“洗漱的器具”,实际上表示的是“喜剧”,喻指“幸福欢乐的生活”。例(12)、例(15)中的“洗具”就是这样的一种用法和意义。
2“.餐具”:与“惨剧”一词谐音双关,表面上指“用餐的器具”,暗指“惨剧”,比喻“悲惨的境遇或人生”。例(13)有“餐具”的这种用法。
3“.茶具”:与“差距”一词谐音双关,表面上指“喝茶的器具”,实际上表示“差距”的意思,例(15)中即用到了“茶具”的这种用法。
除了通过谐音双关产生这些新词以外,“杯具”本身的意义和用法也得到了进一步发展。在“不幸的遭遇或不如意的事情”义的基础上“,杯具”进一步转指“遭受或有着不幸遭遇的人”,例如
16)就算生活只是个杯具,我也要做个上品青花瓷杯具。
17)女人是水做的,为了迎合她们,男人注定成为一个个杯具。
18)女人是水,所以男人只能是杯具。
以上这些“杯具”的用法也都是一语双关。不管是表示“不幸的遭遇或不如意的事情”还是指代“遭受或有着不幸遭遇的人”,都属于“杯具”的名词用法。在这些名词用法的基础上“,杯具”还进一步发展出了形容词用法和动词用法。
用作形容词时“,杯具”表示“失败的、不幸的、不如意的、不顺心的”等义,多用于表达一种负面的情绪,例如:
19)有比我更杯具的吗?
20)明星出事经纪人最“杯具”。
21)忽然觉得,人生有时候很杯具……
“杯具”的动词用法例如:
22)盘点2009年中国股市10大“杯具”—你杯具了吗?
23)继续“杯具”吧,我的2011。
24)心里一挣扎,就又杯具了。
“杯具”在以上这些句子中均充当谓语动词,后面跟有“了”助词,表示的意义为“遭遇不幸或发生不如意或不顺心的事”。“杯具”的这种动词用法可以看作为其名词用法的活用,其尚处于修辞性的创新阶段,因此一般在使用时加上了引号。至于其最终是否能够固定下来成为“杯具”的常规用法,则有待于时间的检验。
[1] 张弓.现代汉语修辞学[M].天津:天津人民出版社,1963.200.
[2] 胡裕树.现代汉语[M].上海:上海教育出版社,1995.166.
[3] 王彦彦.网络语“杯具”及衍生词句认知研究[J].当代修辞学,2010,(1).
[4] 程瑞雪.一套“杯具”正当红[J].咬文嚼字,2010,(5).
[5] 孟德腾.不能用的“杯具”[J].语文建设,2010,(5).
[6] 庄一鸣.从社会语言学角度看“杯具”派[J].现代语文,2010,(12).