鲍莹
(菏泽学院 外国语系,山东 菏泽 274015)
浅谈商务英语教学中跨文化交际能力的培养
鲍莹
(菏泽学院 外国语系,山东 菏泽 274015)
随着全球经济一体化进程的加快,国际间的交流和商务贸易活动日益频繁。我国对外语复合型人才的需求急剧增加,这给当前的商务英语教学提出了更大的挑战。本文首先分析了商务英语教学现状,在此基础上,从教师、教学方法和教材三个方面提出了如何在商务英语教学中培养学生的跨文化意识的策略。
复合型人才;商务英语教学;跨文化意识
近年来,随着国际交流的日益频繁,我国对外语人才的需求也日益增加,尤其与世界各国的经济往来更加密切,这就意味着社会对商务英语专业学生的需求量急剧增加。也就是说,商务英语是世界范围的大市场形成和发展的产物。作为专门用途英语的一个分支,商务英语应包含英语和商务两个方面。我们从英国剑桥大学考试委员会及我国国家教委考试中心所指定的BEC考试教材《International Business English》编写宗旨:“International Business English is for business people who need to,or will soon need to,use English in their work.It may also be used by adult students who will be entering the world of business at the end of their course of studies.”可以得知语言和商务两者的关系,即商务和英语不应是简单的相加关系,而是有机的融合。因此,商务英语教学应把英语语言知识的传授和语言技能的培养融入到商务的语境中。而在实际的商务英语教学中如何使两者有机地结合起来,培养具有扎实的英语语言基础、跨文化交际能力和广博的商务英语专业知识的复合型人才,则是广大商务英语教师和研究者面临的共同问题。
当前我国的商务英语教学基本上依照“英语+商务”的模式进行,即英语和商务的简单相加。这种单一的教学模式使学生误以为会说英语、懂得商务知识就能顺利进行商务活动,造成跨文化意识的缺乏。而事实证明,不少成绩优秀的学生在踏入工作领域后仍然感到交流的困难。在商务活动中,他们会借助母语的语言规则、交际习惯、文化背景和思维方式来表达思想,与不同的文化因素发生交叉与碰撞,于是产生了误解和冲突。而传统的商务英语教学由于过分强调语言能力的培养,轻视语言交际能力的训练,从而导致了商务活动中的交际失败。因此,在商务英语教学中强化商务英语的文化意识尤为重要。应提高学生的文化敏感性,增强其跨文化商务交际能力。
(一)不断提高教师自身素质
广义上讲,教师的素质应包括两个方面,一是知识素质,二是能力素质。两者相互作用,相辅相成(鞠献利,1999)。知识是教学的内容之一,直接影响教学的质量;而能力却决定教学方法从而影响教学效果。而作为商务英语教师,其知识素质则包括学科基础知识和学科专业知识。商务英语教师的学科基础知识首先体现在其英语语言的掌握上。而学科专业知识则指商务英语教师的商务知识和社会实践等。因此,教师除了要具备英语的语音、词汇和语法知识,还更应该具有丰富的语言与文化知识。尤其是因为商务英语的特殊性在于英语和商务两者的有机融合,深厚的文化底蕴有助于解决学生在跨文化学习产生的疑惑,培养和训练学生跨文化交际技巧和能力。由此看来,在商务英语教学中,教师要不断地提高自身素质,更新教学理念。
(二)采取多种教学方法,增强文化导入
课堂教学是学生掌握英语知识、提高应用能力的主阵地。在实际的课堂教学中,教师应在教学中结合当代学生及教材的特点,熟练掌握教学技能。商务英语属于实践性较强的一门课,在强调语言基础知识学习的同时还应注重练习和应用。所以商务能力的培养不能依靠照本宣科、教师一言堂的传统教学方式,教师要根据具体内容,灵活的运用各种教学方法,营造轻松和谐的课堂氛围,激发学生学习兴趣,开发创造性思维,培养学生独立思考和解决实际商务工作中的问题能力。下面笔者将结合教学实践,介绍几种教学方法:
1.情景模拟及角色扮演
商务英语教学中的情景是指教师应该给学生设置运用商务英语来进行商务活动和商务沟通的具体情景,让学生以背景为依托,融会贯通地运用商务英语。情景模拟及角色扮演教学是指教师给出学生某个特定的情景,组织学生扮演这一情景中的人物角色,表演情境中的典型事件,解决情境中的矛盾冲突。在商务英语教学中,模拟延伸教学素材中的故事情境,学生通过扮演角色,用英语进行得体的交流,是培养学生交际能力的一种有效途径。因为交际能力中的“语用能力”主要体现为具体情境中语言运用的得体性,进而达到传递信息,交流感情的目的。而且真实情景的感受、商务情景的设置和模拟为学生提供了实践感性认识,提高了实际操作能力。例如《新编商务英语精读》一书中,每个单元都有 “Function and Structure”这一部分,结合课文的语言知识和给出具体的情景,旨在在学生的实际参与中,将所学知识融会贯通,完成具体情景中的交际任务。
2.案例教学
案例教学法指的是利用真实事件为基础所撰写的案例进行课堂教学的过程,让学生对案例充分表达自己的见解,以达到学习目标的启发式教学方式。目前这种教学法是商务英语教学中经常采用的教法之一。商务英语教学特别关注学生的语用能力和跨文化交际能力,而案例教学恰恰给学生提供了语言环境,有效地培养了学生这方面的语言技能。在实际的教学过程中,教学程序一般包括案例准备、分析、讨论、总结、报告、语言知识总结与复习等程序,可操作性较强。下面笔者将以商务宴请礼仪为例,简单地阐述案例教学法的应用。
案例主体:中西方的商务宴请礼仪。教学任务:商务宴请的种类和策划。目的:锻炼学生在商务场合下的宴会组织能力,合理安排每一个细节,从而培养学生的协调组织能力。语言目标:商务词汇;商务宴请礼仪。首先,教师要搜集相关资料,即案例准备阶段;其次,把学生分为不同的小组,对案例进行讨论,分析最后阐述小组观点;最后教师要根据学生表现给予适当的反馈和总结,从而最终达到教学目的。在分析案例时,教师要恰当地引导学生注意各个国家不同的文化习俗,例如,宴会的种类;中餐/西餐餐具的摆放和使用;进餐礼仪;饮酒礼仪等等,在此过程中,学生的口语表达能力、参与能力和反应能力不仅能得到很好的锻炼,其文化意识也得到了有效的培养。
3.跨文化比较分析
课堂教学中,教师要有意识地讲解语言材料中涉及文化知识的内容,对典型的有代表性的语言表达习惯、思维方式、价值观等要重点讲解,并对跨文化中出现的差异进行对比分析,这种方法旨在通过对比,让学生发现母语和目的语语言、文化结构之间的异同,培养学生跨文化意识。
例如:在讲解Unit 7“Body Language”(新编商务英语精读,虞苏美主编,高等教育出版社)一文中,教师引导学生比较英汉中身势语的不同含义,列表如下:
含义手势英汉无可奈何,不知道 摊开双手并伴耸肩 摆手或摇头叫别人过来 掌心向上,握拳用食指前后摆动掌心向下,手指弯曲摆动吃饱了 手放在喉咙处 单手或双手拍拍肚子笑话别人出丑 两只手的食指指背互擦食指在自己的脸颊上划几下
通过对比英美人和中国人体态语言的差别,让学生既了解英美人的风俗习惯,又知道本民族的习俗,加深了学生对不同的文化的了解,从而减少了因不了解文化差异导致的交际中的尴尬。
4.师生互动讨论
课文讲解中,结合课文内容,教师就文章中所涉及的一些质疑话题提出讨论。该方法旨在使学生进一步思索、讨论、归纳两种文化的特征,以分析他们对英语文化和跨文化交际的感受。通过综合性的操练,从整体上理解和感受文化。例如商务英语精读Unit8 Manners,在学习预习课文的基础上,教师可以向学生提出一个问题:“What is considered a good/bad manner in China,and what about in America,Britain…?”然后给出学生相应的时间进行思考,然后进入师生的互动讨论环节。鉴于学生各种各样的答案,教师可引导学生注意中西方文化差异,指出不同国家的文化及禁忌,从而使学生反思自己给出的答案。实践证明,这种以学生为中心的讨论活动不仅能提高他们的语言表达能力,而且使他们在讨论中获得了完整的文化背景知识,有效地培养了学生的文化意识。
(三)重视教材的甄选
商务英语的特殊性对教材提出了较高的要求。商务英语是以目的语为媒介,为商务英语活动服务的,所涵盖的内容涉及到与商务有关的诸多领域以及开展商务活动的各个环节。因此,商务英语的教材应多选一些将语言技能培养与跨文化技巧相结合的材料,以利于教师在教授语言的同时结合文化背景来开展教学活动。此外,教材还应该满足学习者的不同需求,这就要求教师要针对学生不同的需求来选择合适的教材。
综上所述,商务英语是以英语为语言媒介,注重培养学生在商务环境下使用英语进行沟通的能力。因此,在商务英语教学中,教师要尽可能地寻求语言能力培养和商务文化学习的最佳结合点,即在培养学生英语语言能力的同时,让学生熟悉各种商务文化,从而使其顺利地进行相关的商务活动。
[1]Ellis,M,C.Johnson.Teaching Business English[M].Oxford:Oxford University Press,1994.
[2]江春,丁崇文,杨娟,高海珊.中国商务英语教师素质的调查报告[A].商务英语教学与研究第一辑[C].上海外语教育出版社.
[3]焦芳芳.商务英语教学中跨文化意识的培养[J].佳木斯教育学院学报, 2010.2.
[4]曹爱娥.商务英语教学中跨文化与商务文化意识的双重嵌入[J].中国电力教育,2010.31.
[5]王悦.文化渗透对高职商务英语教学的影响[J].辽宁高职学报,2010.2.