邸文霞
(太原师范学院 外语系,山西 太原 030012)
英语词汇音变虽然普遍存在,但目前国内对音变现象的研究主要涉及连续话语中语流音变现象[1-4],而非词汇音变。
Cruttenden[5]称音位是语言中可以区别意义的最小的对立语言单位。最早提出音位区别性特征这一概念的Jakobson[6]当时总结语言内在区别性特征有12组对立。赵忠德[7]把其中的一些特征用来对英语语言分析,如紧音性和松音性,浊音性和清音性,鼻音性和口腔音性,非延续性和延续性等。音位的区别性特征可以用来区别词义与词性。松音性元音音位I和紧音性元音音位i可以区分sit与seat的词性和词义。辅音音位清、浊特征也可区别意义与词性。名词use/jus/中s为清音性与动词use/juz/中z为浊音性。松音性的音位与紧音性的音位在帆布床cot/kt/与捕获caught/kt/和法院court/kt/中兼具区别词义和词性的功能。
区别音位是因为语音具有区别和识别作用,音位的改变会导致词义和词性的改变。音变就是音位的改变,因此了解音变、识别音变对掌握词性和词义学习具有实际意义。不合理音变和错误音变不仅会导致词义的改变,而且最终会导致交际困难甚至失败。因此,词汇音变的研究对英语教学具有积极意义。
音变可以是语言在变化过程中发生的单个语音变化,也可以是语音系统结构的变化。文献[8]认为音变是指在语言的历史发展过程中,语言的语音系统从一个阶段到另一个阶段的变化。音位的数目和分布发生改变的音变为音位音变或音位变化;只影响音位变体分布的音变为语音变化或非音位音变[9]或音位变体音变。
语音系统结构的变化可以理解为语音发生的集体变化。英语主要元音转换或英语元音音变或称元音大转移应该属于语音系统结构的变化。Otto Jespersen首次提出元音大转移的概念。李赋宁[13]指出,Jespersen的元音大转移是指中古英语的某些元音的一系列音变,“把长元音的发音部位上移,把不能再上移的高元音双元音化”。
词汇音变与语流音变相对。后者强调连续话语中的发音改变,是一种运动中的音变;而前者是指单词自身音位改变造成的音变。研究词汇音变先要了解音变类型。音变类型有语音变化和音位音变两种。语音变化不会引起该语言音位数量的改变,只是该语音出现变体;而后者却与前者相反,它会引起该语言音位数量等一系列的改变。
劳允栋称[14]语音音变或音位变体音变不影响一个语言的音位结构,不改变音位间的关系,也不改变音的性质。单词student,study;sky,school中,/t/和/k/由送气变为不送气属于语音音变或音位变体音变;在chance,importance和patience中以-ce结尾的单词中,词尾-ce既有传统发音/s/,也有变化音[ts]音的存在[15]。同样,两者的存在不影响英语语言的音位分布结构,也应该属于音位变体音变。调查显示,adult在英音、美音各有两种发音且人们的偏爱程度有别(见表1[15])。因此,语音音变的教学意义在于学习者要了解某些词汇中存在不会改变词义的音位变体音变,是英语交际自然顺畅的基本保障。
表1 单词重音模式差异举例
有的词可以有不同的重音模式,不改变词义及词性,就不是音位性的。如adult的两个发音。它们的差异不会由于音位的变化而导致词义的改变,因为音位总的数量未发生变化,英、美的某些发音差异应归于音位变体音变。因此,语音音变的教学意义也在于只要了解某些词汇存在着英、美发音差异,也就不会造成交际困难。
一些单词存在随意语音或语音的随意变体。单词defect有′difekt和dI′fekt两个发音,名词defect的一种发音′dIfect中的i音和另一种发音dI′fekt中的I音,虽然是两个不同的音位,却是同一个单词相同词性、词义的不同发音。因此,语音音变的教学意义还在于要了解部分单词的随意发音,会使交际进行顺畅。
音位音变又叫音位变化。音位音变指影响音位变体归属于音位的分布,从而影响语言的整个音位结构的音变。[14]
了解音位音变的研究意义在于正确使用不同的具有区别意义的和区别性特征的音位,是有效的英语听说交际的保障。正确使用音位、区别音位、准确发好音位是各级英语教学阶段对语音学习的要求,学习者系统学习英语语言的音位体系是学好英语的前提,正如许国璋[10]所言,“一开头学好语音,学外语的方法对,路子宽,日后收效会越来越大”。
不合理发音也是一种音变,是不为人接受的对语音在发音上的改变,是一种错误的音位音变。合理的音位变体音变和合理的音位音变是不会影响实际交际的。
错误发音引起的不合理音变或错误音变会严重地影响正常交际,使交际无法正常进行,甚至最终导致失败。笔者记录的一个例子是一次中学教师培训活动中,一位教师错把fan读成fin造成观摩课的老师理解困惑。对比fin鱼翅与fan迷中的两个音素I和,如果想表达,I’m a football fan.我是个足球迷,却说成aIm′futblfIn。说话人错误使用不同于正确发音的音位,使听话人对所听内容产生歧义,导致正常交际受阻。因此,不合理音变或错误音变会影响正常交际。
英音与美音之间的差异有时也会导致交际困难。如美语词specialty和英语词speciality,‘专业’一词,英语使用后者speʃI′lIti,而美语使用前者′speʃlti。例如:His speciality/specialty is biology,and mine is physiology.他的专业是生物学,我的专业是生理学。-cial-部分是两个单词共同的但发音差别很大的部分,英式发音是-ʃi′l-而美音为-ʃl-,可见只知道或熟悉一种英语方言的发音,有时会使交际不顺畅。
以下给出的错误发音实例来源于笔者日常教学过程中的一些积累,其中标有星号的表示错误发音,正确发音均出自LPD[15]和EPD[16]。
例词/句 错误发音 正确发音
(1)explanation *Iks-eks-
expectation *Iks-eks-
(2)separatev. *-It-eIt
separaten. *-eIt-It
contrary adj.n.不同的/反面 *-kn′treri
′kntrri
contrary adj.不正当的;倔强的 *′kntrri
kn′treri
(3)crisis *′krI- ′kraI-
rising *′rizi′raizi
robot*′rbt′rubt
any more*-u-
celebrity; *′′
interesting *′′或′
不自然发音 自然发音
(4)You shouldhavedone that.hvhv或v
This isforyou.f∶f
标准美音发音 标准英音发音
(5)letter ′let或′′leth
(6)大、中、小学师生错误发音实例
ice-cream *′aIskrn′aIskrim
wonderful *′wdful′wndful
essential *In′senʃlI′senʃl
travelling *′trvllI′trvlI
influence *In′fluns′Influns
history *hIs′tri′hIstri
1.音位性重音现象理论学说。基于音位性重音理论,即音位性重音的变化可以引起词义和词性改变的重音模式[8]。对同源词汇,如发生词性改变或音节数增减,应该核对该单词元音的发音,如 ex-在ex′pect,ex′pectant中发Iks-,在expla′nation 中发eks-。如实例(1)中例词,由于说话者不知音位性重音现象,故常犯此类错误。
2.同源同形同义异音词的错误音变。同源同形同义异音词如,动词separate/′sepreit/与形容词separate/′seprIt/;名词与动词的associate,delegate和动词与形容词的moderate等;同音同形异义词如rest(休息)/rest(剩余物);异形同音异义词如flour(面粉)/flower(花);同音异形异义词如night和knight;形近异音词如homograph,homography和horography。对于同源同形同义异音词或同音同形异义词、异形同音异义词和同音异形异义词的发音学习,要一步到位,借助权威发音工具书掌握单词的正确发音。英语教学应对如上几种词的发音多加注意,了解词性、词义差异,避免使用时发音错误。
3.讲授错误或语音教学内容缺失的影响。实例(3)的错误发音是笔者收集的部分学生和讲授者实际错误信息。笔者对crisis发音的调查结果是,我校外语系08级一班共有来自全国新生30人,均错读/′krIsIs/,而正确发音是/′kraIsIs/。当然,不排除个别学生有从众心理。08级二班共有新生29人,其中28人不知道单词crisis有两个音节,入学新生不知音节的概念说明中学语音教学普遍欠缺。这一现象也应该引起教育界对中学英语语音教学的思考。
4.单词音变现象。实例(4)是最常见且为数不多的有弱读形式单词的具体使用。中学生应该大体知道怎样的英语才是自然、流畅的英语。中学英语课堂的词汇教学应该涉猎常见单词的弱式发音,因为单词的弱式发音对比其强式发音,也是一种单词的音变现象。
以上仅给出了部分英语交际中的错误现象及解决方案。它们不仅存在于校内外学习者的学习过程中,同时也存在于英语教学工作中,这就需要大家共同重视正确的英语发音;在学习和使用词汇的同时,有意识地培养英语词汇音变意识,提高英语单词发音的准确度,使英语交际顺畅进行。(见实例(6)中例词)
词汇音变研究对于词汇语音教学有直接的指导意义。了解音变现象、音位音变和音位变体音变有助于教师和学生培养对语音及音变的敏感意识,提高学习者辨别语音的能力;学习、掌握词汇音变有利于提高学习者的英语听写能力和听力理解能力;分析错误音变可使教师注重英语词汇教学中的语音环节。英语词汇教学应强调单词的正确发音,了解某些音素的语音变体和某些单词的发音变体。系统地学习和掌握包括音素、音节、音节划分和常见单词的弱读式发音等基础语音知识是英语词汇教学的保障。
参考文献:
[1] 何善芬.英汉语语流音变探微 [J].外语与外语教学,1998(2):14-17.
[2] 国伟秋.语音音段音变现象与语音语境之关联[J].外语教学,2005(1):37-40.
[3] 任国庆.北京话的语流音变与对外汉语教学[J].世界汉语教学,1989(4):45-48.
[4] 刘长军.英语音变模式对比性研究[J].华南理工大学学报:社会科学版,2006(3):64-68.
[5] Cruttenden,Alan.Gimson’s Pronunciation of English,6th Edition[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2001.
[6] Jakobson,Roman,Gunnar Fant & Morris Halle.Preliminaries to Speech Analysis:The Distinctive Features and Their Correlates[M].Cambridge MA:MIT Press,1952.
[7] 赵忠德.音系学[M].上海:上海外语教育出版社,2006.
[8] R.R.K.哈特曼,F.C.斯托克,著.语言与语言学词典[M].黄长著,林书武,卫志强,等,译.上海:上海辞书出版社,1981.
[9] Campbell,Lyle.Historical Linguistics:An Introduction,2nd Edition [M].England:Edinburgh University Press Ltd,2008.
[10] 许国璋.英语:第一册[M].北京:商务印书馆,1982,1992.
[11] Jones,D.An Outline of English Pronunciation [M].Cambridge:Heffer,1922.
[12] Roach,P.English Phonetics and Phonology:a Practical Course.2nd ed.[M].England:Cambridge University Press,1991,1999.
[13] 李赋宁.英语史[M].北京:商务印书馆,1999:208-214.
[14] 劳允栋.英汉语言学词典[M].北京:商务印书馆,2005.
[15] Wells,J.C.Longman Pronunciation Dictionary,2ndand 3rdEdition [M].England:Pearson Education Limited,2000,2008.
[16] Jones,D.English Pronunciation Dictionary,15th Edition Edited by P.Roach and J.Hartman [M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2004.