姜 超
(日照海事专修学院,山东日照 276826)
语篇分析法在轮机英语教学中的应用
姜 超*
(日照海事专修学院,山东日照 276826)
从外语教学的专业角度出发,引入语篇分析法,注重其在英语学习过程中宏观结构的分析、语篇内容的理解、英语语言的应用,并为轮机英语教学提供新的思考模式。
轮机英语;语篇分析法;宏观导入教学;微观分析教学
轮机英语属于专业性很强的科技英语范畴,其句子冗长,句式复杂多变,涉及大量的轮机专业词汇。传统教学中教师过多地采用翻译教学法,教学效果“只见树木不见森林”,难以提高学生的整体英语水平以及独立分析英语的能力。基于此,笔者认为,轮机英语应以切实提高学生的英语分析能力为目标,将以词句为重点的翻译法转到以篇章为重点的语篇分析法上来。
语篇分析法是随篇章语言学(text linguistics)在西方的兴起而逐步进入外语教学课堂的。Harris(1975)指出“语言不存在于单词或句子之中,而存在于联系着的语篇之中。”[1]因此,语篇分析就是从语篇的宏观角度出发,围绕语篇整体总结中心思想,解析篇章结构,并实现解词释句,目的在于培养学生理解分析的能力、获取完整信息的能力和对英语应用的能力。简单地说,语篇分析法就是“两个阶段,三个层次”的结合。“两个阶段”即宏观导入阶段和微观分析阶段。宏观导入大体涉及背景知识、文体结构等内容,目的是为下一步的学习做好思路上的引导和理解上的准备;微观分析侧重于语篇的字词句、逻辑连接、段落与层次推理的教学和训练,帮助学生掌握词汇、句子、段落是如何联系进而表达一个完整的语篇意义。
“三个层次”即篇章层次、句子层次和词汇层次。在篇章层次上,教师应放眼于整篇文章的背景结构,比如作者怎样谋篇布局,文章如何开篇结束,表达整篇文章中心思想的主题段所处的位置,各段大意及相互之间的语篇关系。句子层次侧重语篇的句群等微观信息,如在某个段落中,哪句是表达段落大意的主题句,它与其他句子之间有着怎样的关系。各个句子是如何相互衔接构成段落,以及其本身是如何组织的。词汇层次则涉及句子中的重点词、关键短语等语言点的分析和讲解。语篇分析法的“两个阶段、三个层次”是相互交叉的,是横向与纵向的关系。
语篇分析法与传统的翻译法相比,其优势是显而易见的。它能够摒弃被动的学习习惯,发挥学生的主观能动性,引导学生主动投入课堂并积极参与思考,注重学习过程中宏观结构的分析、语篇内容的理解和英语语言的应用。此外,提倡语篇分析法还主要基于以下因素。
第一,是当前教育发展的总趋势。21世纪教育发展的总趋势是“从以结果为中心(result-centredness)转向以过程为中心(process-centredness)”[2]。“以结果为中心强调知识的获得、任务的执行和学习的系统性,是以内容为主导、以知识为导向的教育方法;以过程为中心则强调学习的步骤、学习的方法和学习的过程,它注重的不是学生获得了什么知识和多少知识,而是注重他们是怎样获得知识和技能的,即它关心的是获得知识和技能的途径。”[3]语篇分析法较传统的翻译法而言,更强调学习的过程,从过程中梳理文章的整体脉络和段落间的意义衔接,从而获取准确的信息,实现学习过程中“点线面”的结合。
第二,是“灌输式”教学向“积极型”教学转变的要求。在“灌输式”教学模式下,教师只是一味地讲,而不注重学生是否能够接受,教学过程是单向的,是以教师为中心的。学生在整个学习过程中只是处于被动接受的地位。这显然与现代教育提倡的发挥学生主观能动性要求相违背。Skehan指出“二语习得领域的研究已经发生了质的转向,研究者逐渐接受了学习过程的研究视角,将注意力转向了学习者本人——学习者使用的策略、具有的潜力,语言学习过程中可能遇到的困难,等等。”[4]语篇分析法不提倡“教师不停地说,学生不停地记”的被动局面,相反,要在教师的引导下,强调学生多开口多动脑,提高学生参与课堂的意识,改变学习态度,形成以学生为中心的教学氛围。简言之,学生是主角,教师只起到指导与总结的作用。
第三,是学生通过大证考试及以后工作的需要。英语是一名高级海员所必备的基本工作语言。英语在国家海事局规定的海员适任证书考试中占据重要的位置,大证考试中能否读懂考题题干,并做对关联题,都可以看做是对语篇分析能力的考察。另外,作为海员,不论是在国内船舶还是在外籍船舶上工作,都不可避免地要阅读各类英文轮机技术资料。能否读懂英文资料,除了具有一定的词汇量外,还要懂得运用语篇分析技巧去分析和理解文章。
教学中发现,学生对语篇知识的弱点可以归纳为以下几方面:缺乏语篇知识,对于语篇的表层结构理解欠佳,没有与作者相似的背景知识和图式知识;利用语篇内衔接手段的能力不强,看不透某些语言点所起到的语篇作用;运用语篇结构和上下文解决问题能力不强,没有足够的推理和判断能力,阅读技能有待提高。因此要重视教学中的宏观语篇的引导,有选择地开展微观词法句法的教学,做好“两个阶段、三个层次”的结合。
语篇导入,即引导学生从课文的宏观视角即篇章层面入手展开语篇的学习。
第一,重视篇章整体结构。语篇教学法提倡课文讲解顺序与传统方式正好相反,不是从篇章的第一句开始,而是从宏观整体入手,先介绍全篇的中心思想、基本内容、层次结构和思路脉络,然后由篇推进段,讲解各段段落立意和段落之间的逻辑关系,使整个学习过程完整而不零碎,一气呵成而不被断续分割。这比起只抠单个的无联系的字、词、句来说会收到事半功倍的效果。根据 Krashen的说法,“教师在备课中不能只考虑和选择在课堂教学中进行讲解的语言点,更重要的是充分准备在语篇水平上对课文的认识和分析。”[5]语篇教学法可以不对课文进行逐词逐句的串讲,因为课前预习时,学生借助工具书和专业知识可以弄懂大部分句子的含义,逐词逐句讲解容易分散学生对文章总体的注意力,造成教师替学生学习,养成学生的惰性及对教师的依赖性。当然,语篇教学并非一概不讲词句,对于有碍正确理解的难词、难句及其他语言现象,应给予充分的解释。
第二,介绍背景知识。文字符号只是介于作者和读者之间的一种载体,只有读者将自己的背景知识与文章的信息联系在一起,才能达到理解的效果。元鲁霞、王初明指出:“阅读理解是语言能力、背景知识和加工策略综合作用的结果,而背景知识是影响阅读理解的最主要因素”[6]。读者在背景知识上的欠缺,常常会导致其对阅读内容的不理解。轮机英语实际上是有关船舶主机、辅机、电气、管理等阅读课文,讲解轮机英语时,介绍课文的相关背景,即相关的轮机专业知识,是十分必要的。这样不仅有助于学生对专业知识的回顾,而且可以加深学生对英语课文的理解。提倡教师应多鼓励学生广泛地阅读相关轮机书籍、资料等,扩大背景知识面。
第三,介绍课文文体。轮机英语属于科技英语的范畴,课文大多是说明文,教师应对说明文的一般特征及课文的具体特征做一简述。对每篇课文中容易出现的句型和文体结构也要做相应的介绍与总结。此外,可以有选择地通过语篇分析法进行相关的轮机英语句型、文体等的训练,从写作方法上帮助学生理解课文,而不会被语言表面的复杂性所迷惑。这对语言学习的理解、分析和评价起着至关重要的作用。
第四,建立语义图。一篇轮机英语课文篇幅通常很长,句式复杂,而且语言较难懂。如果仅仅捧着书本进行教学,势必容易引起学生、甚至教师的思维混乱。语义图则可以将“一篇文章的要点和内在关系用图示方式表现出来”[7],使学生对文章的语篇框架及主要内容有一个比较清晰的认识和理解。语义图的构建可以是边讲课文边就文章结构和内容进行提问,然后在黑板上简略地记下学生的正确回答。当学生构建语义图有困难时,教师可用特殊问句(who,what,when,where,how)引导他们,等到文章结束,一个清晰的语义图就呈现在面前。通过语义图会发现有的段落要合并在一起才能成为整体结构的一部分,有的段落仅仅起到过渡和连接作用,而有的段落还可能直接点出主题。由于语义图的构建是学生自己思考的结果,而且又是与文章讲解同步,所以整篇文章的理解就可以做到“既见树木又见森林”。语义图也可以看做是语篇教学法中最直接的体现形式。
微观教学主要指词汇层次和句子层次上的语法教学。语篇教学法并没有对此进行否定和排斥,只是与传统方式大不相同:不是逐词逐句解词释义,而是强调在具体语言环境中开展;不是孤立的,而是围绕语篇整体讲解词法和句法,达到“启发式”教学的目的。
第一,词汇层次的教学。词汇是形成语篇的基础,词义分析则是语篇分析的基础。语篇分析法强调教师的重点应当放在那些有碍课文理解的重点词汇和短语词组上,对于普通词汇,学生完全可以自己动手查阅。如在 The disconnected hose must be blinded in a collecting vessel before drawn back.中,绝大多数单词都可以通过查阅词典等手段获得理解,而对于容易产生歧义,具有要联系具体的语言环境大胆地推测。船舶轮机就可以看做是英语所使用的一种特定语言环境,在具体语篇语境和轮机专业知识中,对意义变化的词加以分析和揣测,可以帮助学生走出误区,达到充分理解文章真意的效果。因此,语篇语境可以说又是词义分析和语篇分析的依据。
第二,句子层次的语法教学。语法分析在现代口语交际盛行的时代已被大打折扣。不少人认为语篇分析可以完全代替语法分析。Halliday(1994/2000)明确指出“语篇分析不能代替语法分析,没有语法分析的语篇分析根本算不上分析”[8~9]。事实上,语言交际固然重要,但是语法在语篇理解和结构分析中的重要性是不可缺少的。语篇层次上的语法分析,主要是指对句子结构和功能词的分析,这不但有助于语篇的理解,而且帮助学习者说明语篇是如何表达它所表达的意义的。轮机英语属于科技英语的范畴,处处体现科技英语句子长、结构复杂的文体特征,一篇课文中总是出现大量的省略句、定语从句或定语后置等复杂结构,如果不讲句子的语法结构,不分析句子中的关键词,学生很难理解某些长句乃至整篇文章。当然,语法分析对文章理解是否有用,并不取决于语法本身,而在于语法分析能否同文章的内容和思路分析相结合。这就需要教师能将文章的讲解和语法分析有机结合起来,而不是把课上成单纯的语法课。因此,从这个意义上说,合理的语法分析是培养理解分析能力的又一基础。
语篇中心论的创始人Widdowson认为,从“以句子为教学基本单位转到句子组合(语篇)的使用上来”将是英语教学的一个转变。[10]教师虽然只起到指导与总结的作用,但是语篇分析法却对教师的要求反而更加提高了,原因就在于教师必须首先把课文宏观结构和微观信息吃透,这样才能指导学生流畅地进行语篇分析,否则很容易就又走到翻译教学的老路上了。对于学生,教师要时刻有意识地侧重于语篇教学方法的介绍,以培养学生的语篇分析思维能力为目标,采用适当的引导方法,培养学生的阅读分析方法与技巧,并通过构建语义图、总结段落布局、分析句式文体等方法,帮助学生找出规律,让学生真正学会使用语篇分析法,达到独立分析英语语篇的能力。
[1]HARRISJ.The observations[M].The Art of TESOL,1975.
[2]黄国文.从以结果为中心到以过程为中心[C]//张后尘.外语名家论要.北京:外语教学与研究出版社,1999:195-200.
[3]WHITE R.The EL T curriculum[M].Oxford:Basil Blackwell,1988:25.
[4]SKEHAN P A.Cognitive approach to language learning[M].Oxford:Oxford University Press,1998.
[5]KRASHEN S D.Principles and practice in second language acquisition[M].Hemel Hempstead:Prentice-Hall International,1987.
[6]元鲁霞,王初明.背景知识与语言难度在英语阅读理解中的作用[J].外语教学与研究,1988(2):24-30.
[7]李白清.语义图在外语教学中的运用与价值[J].外语界,1997(3):17-25.
[8]HALLIDAY M A K.An introduction to functional grammar[M].2nd ed.London:Edward Arnold,1994:40.
[9]HALLIDAY M A K.An introduction to functional grammar[M].2nd ed.Beijing:Foreign Language Teaching and Research,2000:20.
[10]徐 明,丁素萍.在英语教学中运用语篇分析法的探讨[J].长春师范学院学报:人文社会科学版,2005(3):136-138.
U676.2
A
1006-8724(2010)03-0094-03
2010-04-19
姜 超(1981-),男,助教,主要从事英语文体学、语篇分析研究。