詹作琼
(广东外语艺术职业学院 外语系,广东 广州510507)
填充话语标记语的重要性及如何在听说课中教授填充话语标记语
詹作琼
(广东外语艺术职业学院 外语系,广东 广州510507)
如何在听说课堂上进行填充话语标记语习得是英语教学中一项重要的策略。话语标记语的研究已有较长的历史,但中国学生在该方面习得还存在不足,听说课上教师要掌握帮助学生习得填充话语标记语的原则,才能达到理想的课堂效果。
填充话语标记语;真实性;课堂活动设计
本文旨在探讨话语标记语在英语学习过程的重要性和如何在听说课堂中提高学生对填充话语标记语的意识。文献显示,不少国内外学者都对书面语和口语的话语标记语作过研究,这些文章都阐述了话语标记语在语言学习中的重要性和中国学生话语标记语学习方面存在的不足,但是至今还没有研究报道在听说课堂上教授话语标记语的具体方法。
语言教学的目的在于培养学生良好的语言交际能力,外语教学应该重视学生对语用知识的了解。何自然认为,外语教学必须让学生掌握各方面的语用知识,包括语言知识、社会语用知识、跨文化语言知识、语际语用知识等[1]。话语标记语作为语篇的功能,具有局部连贯和整体连贯的作用,它同时还具有很强的语用功能。比如,填充标记语well具有面子威胁缓和语、延缓标记语、信息短缺标记语、信息修正标记语等语用功能[2]。学生如果对well的这些语用功能不了解,就很难在交际过程中充分理解会话者的意图,因此,关注话语标记语的使用,是理解话语会话含义的关键技巧之一[3],也是提高英语交际能力的重要手段。
研究证明,中国大学生在话语标记语的习得方面存在较大不足,王立非、祝卫华通过实证研究发现,与英语母语者相比,中国学生话语标记语使用不足;中国学生对少数几个话语标记语如and,but,very和I think使用过度,而英语母语者对这几个词的使用频率并不高[4]。李民、陈新仁的实证研究则发现,英语本族语使用者在口语交际中使用话语标记语well和I mean的频次均明显高于中国英语专业学生的使用频次[5]。总而言之,中国大学生对英语话语标记语的习得存在不足,教师在听说课上要注意提高学生对话语标记语的重视,将话语标记语的习得纳入课堂教学活动中,通过设计相关的课堂活动帮助学生更好地掌握话语标记语的相关语用功能。
如何界定话语标记语,到目前为止学术界存在各种不同的意见,对话语标记语的分类看法也不一致。冉永平指出,话语标记语这一术语常常和话语小品词(discourse particle)、语用标记语(pragmatic marker)等混用[6]。本研究倾向于采用Chaudron&Richards从功能角度对其作出的定义,即话语标记是传达关于话语整体框架和局部句子之间关系信息的符号[7]。
关于话语标记语的分类,学术界也有不同的观点。本文以Philip的分类[8]为标准,将话语标记语分为逻辑连接标记语和填充标记语,逻辑连接标记语可细分为十三类,填充标记语可分为无明确含义填充语 (如well,oh,yah等)和有含义的填充语(如you see,yes,I think等)两种。
本研究着重介绍填充标记语。填充标记语是不表达具体信息内容、用于填充停顿的标记语,在话语中具有一定的交际功能和意义,如保持话语的流畅性[4]。从语法的角度看,标记语本身没有多少语义,与句子也无多大关联,但是,掌握一些约定俗成的规则,如引起注意、提起话题、维持交谈等作用,是口语交际语篇能力的一个重要标志。它们具有语篇功能,对谈话结构起着重要的作用,可使我们的交谈自然合乎语境。
频率假设(Frequency Hypothesis)提出学习者将会潜意识地习得高频率的语言现象。Ellis也认为在语言学习中频率的重要性不容忽视,因此在“课程设置、大纲制定、教材编写及日常教学中我们应当充分考虑频率因素[9]。在语言习得过程中,学习者需要对某种已经达到一定频率的语言现象或特征产生注意,才可能习得这一语言现象。但是,在中国外语教学过程中,学生接触的真实性语言输入频率远远不够。比如,在英语本族语会话中,话语标记词I guess so(表示猜测)、gee(表示惊讶或赞赏)、bravo(表示赞赏)、now(表示请求安慰)和Hello,there(表示问候)等出现频率很高,但是国内的听说教材中这几个话语标记语的出现频率很低,中国英语学习者接触这些标记语的频率不够,直接导致他们没有办法习得这些英语本族语者常用的标记语,使得中国学生在真实交流中听到这样的话语标记语时手足无措。Nunnan认为在英语教学过程中,应该使用真实性的语言材料[10],真实性语言材料指语言素材是直接来源于英语本族语人们的日常生活,而非专门为英语教学而设计的。真实性语言材料的使用可以使学生在课堂上体验来源于真实交际场景的语言,有利用于提高学生现实交际能力,因为他们已经在课堂上熟悉了真实交际中的语法和语篇因素。因此,教师应该在课堂上为学生提供包含话语标记语的真实性的语言输入材料(比如电影、新闻广播等)和每个话语标记语使用的场景。
上文指出在话语标记语的习得过程中,教师应当尽量为学生提供真实性的输入材料。因此,教师可以采用英文电影或电视剧的对白材料,设计一些针对常用填充话语标记语 (hello there,there,hey,gee,bravo,you know, man,come on,now,oh yeah,I mean,well,okay,I guess so)的填空练习,让学生根据上下文语境给对白补上恰当的话语标记语,最后,播放电影或电视剧片段,让学生通过听来校对答案。这种练习可以使学生对话语标记语产生形象的认识,下面是笔者从美国电视连续剧《老友记》中节选的对白。
片段1:四个好朋友A,C和D正在帮B想办法如何跟其女朋友提出分手。
A:Chandler,nobody likes breaking up with someone.You just gotta do it.
B:No,I know,but it’s just so hard,__________? ________,you’re sitting there with her,she has no idea what’s happening,and then you finally get up the courage to do it and there’s the horrible awkward moment when you’ve handed her the note.
C:Why do you have to break up with here.Be a man, just stop calling.
D:________,if you want,I’ll do it with you.
B:____,thanks,but I think she’d feel like we’re gangin’up on her.
片段2:A由于过敏变成大舌头了,B陪着A在医院等医生C。
A:(very frighten)________,there’s no way I’m gonna get a shot.Maybe they can take the needle and thquirt(squirt)it into my mouth,___________, like a thquirt(squirt)gun.
C:(entering)________.I’m Dr.Carlin.I see someone’s having an allergic reaction.
B:Doctor,can I see you for just a minute please?My brother has a slight phobia about needles.
片段 3:A和几个好朋友组成一个“专家小组”,讨论B的婚姻问题。
B:(to the panel)Look,I’m sorry,but you guys are wrong.I just don’t want to be divorced three times.
A:Yes,and now he’s using this three divorces reason because he wants to stay married to her because he loves her.I must say,“Well done!”____Meg.
冉永平指出,在语言交际中,话语标记语well在不同语境下有四种语用功能:(1)言语行为面子威胁缓和语;(2)言语行为缓延标记语;(3)信息短缺标记语;(4)信息修正标记语。教师可以从小说、影视资料中节选一些包含有well的对白,让学生讨论分析话语标记词well在这些不同语境中的语用功能。通过这种练习,学生可以进一步了解话语标记语well的语用功能,为将来在真实语言交际中对well的正确使用打下基础。下面是笔者从 《老友记》中节选的包含well的台词。
(A is in the living room.B enters wearing a sexy dress.)
A:Wow!Wow,you look…uh…It’s just,ah…That dress…uh…
B:Well,I hope the ends of these sentences are good.
A:Well,well,they’re good.It’s been a while since I’ve seen you like this.you clean up good.
B:Oh well,well thank you.Okay,stop,stop looking at me like that.
A:Oh,right,right.
话语标记语Ok在英语交际中出现的频率很高,和well一样,Ok在不同语境中具有的语用功能是有差别的。
(1)A:Can I borrow your car?
B:OK.
(2)A:Generally speaking,the best NBA players are black.
B:OK,but think of Yao-ming.
(3)(经理正在面试一位求职者,突然秘书告知他有个重要的电话需要接听,接听完电话后经理说)OK, where were we?Oh yes…
(4)(A正在向B讲述如何申请网上银行,但是B有急事需要马上离开,B对A说)
B:OK,anything else?在(1)中,OK表示对别人的建议赞同,相当于“好的”;在(2)中,OK表示一定程度上认同对方的观点,但是紧接着提出异议;在(3)中,OK表示接着原先的话题;在(4)中,OK表示终止对话,相当于“好了”。
教师可以通过设计以下口语活动,使学生掌握如何使用OK的各种语用功能。教师罗列三种职业,例如lawyer,football players,government employees,学生A就其中一个职业作出一个结论,供参考表达法 Generally speaking../Most of the time…学生B表示反对,并指出例外,供参考表达法OK,but what about…/OK,but think of…/OK,but there are exceptions of course…
填充话语标记语在语言交际过程中发挥着重要的作用,英语学习者要掌握较高的语言交际能力就必须掌握各种填充话语标记语在语言交际过程中的意义。为了解决中国英语学习者对填充话语标记语习得方面存在的不足,教师在听说课上要注意提高学生对填充话语标记语的重视,将其习得纳入课堂教学活动中,通过采用真实的英语语言素材,设计相关的课堂活动帮助学生更好地掌握填充话语标记语的相关语用功能,从而真正提高学生的英语语言交际能力。
[1]何自然,陈新仁.当代语用学[M].北京:外语教学与研究出版社,2002.
[2]冉永平.话语标记语well的语用功能[J].外国语,2003(3):58-64.
[3]朱嫣然,话语联系语与听力理解[J].外语研究,2001(4):75-78.
[4]王立非,祝卫华.中国学生英语口语中话语标记语的使用研究[J].外语研究,2005(3):40-44.
[5]李民,陈新仁.英语专业学生习得话语标记语WELL语用功能之实证研究[J].外语教学与研究,2007(1):21-26.
[6]冉永平.国外话语标记语的语用学研究综述[J].外语研究,2000 (4):8-9.
[7]Chaudreon,C.&Richards,J.C.The effects of discourse markers on the comprehension of lectures[J].Applied Linguistics.1986 (7).
[8]Philips,M.K.A study of discourse markers in Japanese conversation[J].
[9]Ellis,N.Frequency effects in language processing:A review with implications for theories of implicit inexplicit language acquisition[J].SSLA,2002,24(2):143-188.
[10]Nunan D.Second Language Teaching and Learning[M].Heinle &Heinle/Thomson Learning Asia,2003:79.
责任编辑 闫桂萍
Importance of Discourse Markers and How to Teach the Discourse Markers in Listening and Speaking Class
ZHAN Zuoqiong
(The Foreign Language Department,Guangdong Teachers College of Foreign Language and Arts, Guangzhou Guangdong 510507,China)
How to acquire discourse markers in speaking and listening class is an important strategy in English teaching.The research on discourse markers has a long history,and there are the deficiency of discourse markers acquisition by Chinese learners of English.It elaborates the principles for teachers to help students acquire discourse markers in class to achieve the ideal class effect.
discourse markers;authenticity;class activities design
G421
A
1674-5787(2010)05-0114-03
2010-07-10
詹作琼(1 9 8 0-),女,广东汕头人,外国语言学及应用语言学硕士,广东外语艺术职业学院外语系讲师,主要从事二语习得、教学法研究。