电工电子技术课程双语教学的探讨*

2010-02-16 22:21张俊梅
中国现代教育装备 2010年1期
关键词:电工双语教材

张俊梅 高 林 撒 潮 肖 江

北京林业大学 北京 100083

☆教学实践与课程建设☆

电工电子技术课程双语教学的探讨*

张俊梅 高 林 撒 潮 肖 江

北京林业大学 北京 100083

本文阐述了电工电子技术课程双语教学的必要性,对电工电子技术采用双语教学所必需的条件,教学规律和方法进行了探索与实践。教学结果表明, 展开该专业基础课程的双语教学对于后续专业课的双语教学及为培养以工程技术专业知识为主体的双语人才打下了良好基础。

电工电子技术;双语教学;专业基础课

英语作为一种世界性语言,被广泛地应用于经济、政治、科技、文化、军事等各个领域,处于世界领先水平的研究成果几乎都以英语为载体。通过汉英双语教学,一方面可以提高学生专业知识的输入能力,包括对专业内容的正确理解和吸收,以及促进专业信息的及时占有,避免阅读翻译版本可能造成理解上的偏差。另一方面, 可以提高学生专业知识的输出能力, 包括在国际场合发表专业方面的见解、参与国际学术交流等。自教育部颁发了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》以来, 高等院校不断推广与普及双语教学的力度。培养以工程技术专业知识为主体的高素质、国际型双语人才日益成为各理工科教育教学的目标之一。

一、电工电子技术课程双语教学的必要性

相对于传统的教学方法,双语教学是从人和社会的实际需要出发, 强调学习能力的培养,个性化和创新能力较强。因此在各大高校最先作为双语教学试点的通常是信息技术、自动化技术、生物技术等专业课程。这主要是因为这些学科专业本身来源、发展于西方, 与西方现代文明的主要产物密不可分。电工电子技术课程是我校自动化、电气、机电、交通等专业一门重要的专业技术基础课。在这门课程中, 建立了电类方面大的基本理论、基本概念和基本分析方法, 对后续课程的学习有着至关重要的作用。随着科学技术的飞速发展,电工电子新方法、新技术层出不穷,使用双语教学能够帮助教师和学生更加准确地理解课程内容, 提高他们借助英语阅读专业文献、获取最新专业信息、进行专业国际交流等方面的能力,使得学生可以更好地适应教育国际化、信息化的需要。因此,我们认为, 双语教学是灵活运用教学方式的体现,推行电工电子技术课程的双语教学是有据可依的。同时,专业基础课阶段开展双语教学既是难点,也是在专业课方面进行双语教学的预备阶段,所以该门课程开展双语教学显得尤为重要。

二、双语教学的条件准备

1.教材的选取

开展双语教学离不开原版英文教材,没有原版教材,双语教学就成了无源之水,无本之木。因此,正确选择教材、恰当利用教材是实施双语教学的基础。我们精品课程研究小组组织教学负责人以及双语课主讲教师共同对教材进行了遴选,汲取其他高校双语教学的经验,按照国内教学大纲的要求,针对国外教材的特点,在保持原版教材内容相对完整性的前提下,对教材中的具体内容进行重新优化组织教学内容,合理填充,加强本土化与国际化的融合。

2.师资力量

教师是双语教学的直接实施者。没有高素质的双语教师, 就不能实施高质量的双语教学。与一般教师不同, 双语教师肩负着双重责任, 一是传授学科专业知识, 二是提高学生英语能力。因此,双语教师不仅要精通学科专业知识, 还要具有流利使用英语授课的能力。我们精品课程小组有几名电工电子技术教学经验丰富的教师得到国家留学基金委的资助, 以访问学者身份赴英国伦敦大学、德国农业研究所、新加坡南洋理工大学等大学、研究所进修,接受了日常英语强化学习、英语授课技巧培训、旁听专业技术课程以及教学理念与方法的经验交流等环节的培训。目前, 我系亦有两名年轻教师已成功申请前往美国、德国等进行学习和研究工作,为扩大双语教师的师资力量的规模打好了基础。

三、电工电子技术课程双语教学的设计

1.展开多种模式的双语教学

实施双语教学的过程中不仅是形式上要用双语的,更要渗透双语教学的教育模式、教学理念。我校的电工电子技术课程面向自动化、电气、机电、交通、木工、环工、林化等专业分电工电子技术A、B、C三个教学模块展开教学。由于授课对象是大学二年级的本科生,其英语程度参差不齐,考虑到学生从未接触或很少读过电类方面的英文科技文章,英文听力及阅读能力不是很高的情况,采用了绝大多数学生能接受的混合型双语教学模式和辅助型双语教学模式相结合的方式。每堂课的前五分钟的复习回顾及相对比较简单的内容(如电阻电路分析、直流电路等),采用混合型双语教学模式(英语口语比例占至50%以上);课程的重要定理、定律和课程难点等内容,采用辅助型双语教学模式(课件配以中文注释,英语口语比例占至20%~30%),而且根据不同专业学生的具体情况适当的增减中文的比例。通过多种双语教学模式的结合,大大激发了学生学习电工电子技术和英语的兴趣。

2.循序渐进, 逐步增加英语口语比例

在实施双语教学时,尊重事物的发展规律,注重渐进过渡式双语教学。开始时课堂教学中多采用中文讲授(英语的口语比例仅占10%~15% ),只是一些专用名词和常用术语以及简单句式用英文讲解;随着学生对常用术语、句型逐渐熟悉起来,逐渐扩大英语的讲述比例,学期中间至期末逐步增加英语口语的比例(达30%);另外,平时教学中对专有词汇与定律,有意地在授课中提及,以达到帮助学生加深理解和记忆的目的。根据学生的适应情况和课程内容, 再适当加大口述的英语比例, 英语口语比例最高的部分达40%。在最后某些章节部分,可根据学生的实际情况,在学生做好充分预习的基础之上全部用英文讲授。

3.开放式的网上资源

充分利用北京林业大学教务处的教学平台,将各种教学资源包括课程的Syllabus(其中包含课程的基本信息、课程描述、课程要求、进度等),各章课件(Powerpoint Presentation)和许多重要的网络链接如Motorola,National Semiconductor,Institute of Electrical and Electronic Engineers(IEEE)等上传至教学平台中的教学资源库中。通过访问这些资源及网站,使学生可以利用国际教育资源,接触具有国际化先进水平的科学教育,吸收世界先进的科学知识,从而激发学生学习电工学和英语的兴趣,使学生在电子技术前沿信息和新技术应用方面收获颇丰。另外,学生也可以在教学平台中提出与课程有关的问题、见解和建议,教学双方共同参与解答和讨论;提高学生的参与意识,增进教师和学生之间的互动交流。

4.合理利用教学课件

电工电子技术课程中图形、公式很多,信息容量大,在本课程双语教学的学时数比较紧张的情况下,多媒体课件可以使课堂讲授更形象生动,同时改善学生的学习效果,提高教学效益,是双语教学的有效手段。我们精品课程组广泛积累教学资源,制作了适用于本课程教学的多媒体课件。教学课件中采用英文为主, 对重要概念、原理和结论给予中文注释, 有利于解决有限课时和英文讲解的矛盾。

5.贯彻学以致用的原则

学以致用既学中用,用中学的原则。首先, 电工电子技术课程中的很多符号都是用英文字母表示的,如电阻用R(Resistance的第一个字母)表示,电容用C(Capacitor的第一个字母)表示,二极管用D(Diode的第一个字母)表示, 三极管用T(Transistor的首字母)表示, A表示放大器(Amplifier),节点(Node)、受控源(Dependent source)、分压(Voltage division)等等。只有熟练掌握了诸如这些关键的符号或单词,才能达到该课程双语教学的目的。可是这些专业技术词汇并非普通交际英语,生词量大,影响学生的阅读速度和听课质量。为了解决这个问题,在实施双语教学过程中,我们采取了学以致用的原则,给学生推荐英文版的电子电路设计及仿真软件如Protel、Multisim、MaxplusII等软件,让学生绘制或仿真原版英文教材中的电路设计实例,通过这样的练习学生会经常接触典型的技术词汇,而且在电路原理理解、电路设计和外语能力等诸多方面均有较大收获,对其今后的专业学习及工程实践将有很大的帮助。

在实施双语教学初期,我们发现学生比较拘谨,通常不会主动在课堂上用英语发表意见。通过沟通了解主要是由于缺乏英语交流的语言环境,学生潜意识里会对双语学习有畏难情绪。为了加强双语教学的效果,我们精心选择、适时播放国外大学教授的授课录像,让学生体验国外授课方式。另外,我们也尝试将电工电子技术课程的双语教学与公共英语教研室结合的方法,例如在教材选用、改编教材的环节中与公共英语教研室合作,在课程实施过程中邀请公共英语教研室的老师参与,并提出建设性的意见和建议。并且尊重公共英语老师的建议要求学生坚持每天早晚收听CRI(China Radio International)新闻节目,加强英语听说能力。在课堂上穿插讨论当天的新闻,创造英语交流的语言环境,使整个课堂气氛轻松愉快。间或也会邀请来访的留学生或外籍专家走进课堂与学生讨论相关知识点。随着时间的推移,学生渐渐习惯了双语教学方式, 课堂回答问题也踊跃了很多,这样使得开展双语教学达到了事半功倍的效果。

四、结束语

电工电子技术尤其是微电子技术的迅速发展,不断向其他学科、领域渗透,新技术、新方法及新产品层出不穷。开展双语教学,应用原版外文教材, 在学习期间加强学生的英文科技论文撰写及科技文献阅读能力的培养对增强学生的就业适应性、培养出在国内外具有竞争力的人才具有重要的意义。我们只有在实践中不断探索,认真研究和总结双语教学的经验,才能使教学效果达到预期的目标。

[1]葛红娟,刘海春.电工电子技术课程双语教学体系的研究与实践[J].电气电子教学学报,2006, (28)1:51~53

[2]林秋华,马泽红.“模拟电子线路”双语教学思考与实践[J].华北航天工业学院学报,2006,16:55~57

[3]熊兰,吕厚余.电工学双语课程的教学研究与实践,高教探索[J].2007,1:50~52

[4]宋黎明,雷勇.“以学生为中心”的“电工学”双语教学初探[J].北京大学学报(哲学社会科学版),2007,s2:195~198

[5]徐英雷,李春茂.电工技术课程双语教学的探讨与实践[J].高教探索,2007,1:55~56

Abstract: The paper analyzes the necessity of carrying out bilingual teaching of, strengthens the condition of bilingual teaching and study the teaching process and teaching method in electric engineering and electronic technology course. The study showed that carrying out bilingual teaching in professional basic courses can motivate the students' professional interest and enhance the students' professional knowledge and bilingual practical ability.

Key words:electric engineering and electronic technology;bilingual teaching; professional basic course.

Exploration on bilingual teaching in the course of electric engineering and electronic technology

Zhang Junmei, Gao Lin, Sa Chao, Xiao Jiang
Beijing forestry university, Beijing, 100083,China

2009-08-21

张俊梅,博士,副教授。

*本文系北京林业大学“电工电子技术”精品课程建设研究项目。

猜你喜欢
电工双语教材
教材精读
教材精读
教材精读
教材精读
特变电工
特变电工
特变电工
糊涂的维修工
快乐双语
快乐双语