对大学英语精读课教学模式与改革的思考

2009-09-28 02:06姚淑波郭文颖孙胜强
大家 2009年12期
关键词:大学英语模式改革

姚淑波 郭文颖 孙胜强

摘要:《大学英语课程教学要求》(试行)明确提出要“培养学生具有较强的阅读能力和一定的读、听、说、写、译能力,使他们能用英语交流信息。大学英语教学应帮助学生掌握良好的语言学习方法,打下扎实的语言基础,提高文化素养,以适应社会发展和经济建设的需要。” 作为大学英语基础阶段教学的主导和基础课程精读课,对能否完成大纲所规定的任务起着至关重要的作用。本文通过五个方面对现行大学英语精读教学模式进行初步分析,提出精读教学的一些教学方法和改革,希望能对英语学习者有所启发。

关键词: 大学英语 精读教学 模式 改革

一、发挥教师的引导作用,废旧布新,培养学生兴趣,调动学生的学习主动性

精读课是以课文为中心的综合性课程,且课文的题材、体裁各异,语言风格也迥然不同,要想在一定时间内取得理想教学效果任务艰巨。教学过程是应该以教师为中心,还是应该以教科书为中心呢,还是应该以学习者为中心呢?现在的精读课堂教学是把教师放到“输出”方的位置,而学生则被动的作为“输入”方,这种俗称“填鸭式”的教学模式仍然占主导地位。这种由教师“一言堂”形成的课堂气氛沉闷,使得学生在无形中丧失了话语权,从而完全置身课外,导致严重缺乏积极性。提高课堂教学效果和精读课教学质量,教师不能把自己放置为课堂的中心,应该把教学要求和学生可能的兴趣点结合到一起,引导学生走向“驾驶”的位置,提高他们的参与意识和挖掘意识,从而确立学生的中心地位,实现从“教师如何教”转向“学生如何学”。但以学生为中心并不意味着教师放任不管,而是对教师提出了更高更新的要求。教师除发挥知识仓库的作用,更重要的是想方设法调动学生的学习积极性。这就要求教师在授课时根据不同的课文内容对授课的重点、难点,以及学生可能遇到的难以理解的问题做到心中有数。通过课堂游戏,讨论、提问、学生表演,分组辩论等方式,使学生在积极的参与中不断提高语言的实际运用能力。

二、改革传统教学模式,整体分析与部分精讲相结合。

精读课作为英语专业的重要基础课,目的是教授语言使用、培养学生语言交际能力。但是传统的教学模式更多的注重词和句子,将一篇文章中的重点词和词组的意义、用法、搭配关系逐词逐句的讲解,通过语法关系来分析句子,这样做,学生看到的实际上不是整篇文章,而是一个个被分割开来的句子。跟之以大量语法知识训练,这显然是延续了高中英语授课的应试模式,忽视了英语作为语言的实用性和功能性,偏离了大学专业英语教学的实质目的,也严重削弱了学生学习的热情。因为语言不是存在于零散的词或句子中,而是存在于连结着的语篇中,这样以语言结构为重点,停留在词、句分析上的教学只能说是完成了句子水平上的语言能力的训练,而忽视了语篇水平上的技能训练,同时,学生头脑中也只是只言片语的零碎的单词短语记忆,实现不了语境中学习语言的功效。另外,每一篇经典的文章都是一部精密的机器,它的成功运转需要各部分间的精密协调配合,各个部分见也应该是严丝合缝的,而语言片段只有前后有机相连,左右遥相呼应才能达到中心思想的准确表达。教师的作用不仅是要让学生理解每个单词,每个句子的意思,还应该引导学生去欣赏文章的组织方法,段落之间的成功衔接,句子之间的承接关系,再到词的合理选用。因此在教学中,必须由孤立的句子分析提高到语篇水平上的分析,即从以句子为单位的教学转向语篇教学。所谓语篇教学,就是以语篇为基本单位,对课文进行分析、理解和概括,再围绕语篇的中心思想讲解篇章布局的特点和遣词造句的手段,进而培养学生处理篇章的基本技能。在具体教学过程中,教师应因人、因材施教,采用灵活多样的教学方法,培养学生语篇水平上的交际能力快速阅读能力和写作能力。

三、把解语言点讲解与文化的传递相联系

语言与文化之间有着密切的联系,这是一条不正自明的公理。因此应该将语言的教学置身于历史社会文化的语境之中。例如自一九七二年尼克松轰动一时的water-gate(水门事件)一词成为政界丑闻之后,以-gate所嫁接的新词频频出现在电视节目和舆论界内,例如:debategate(辩论丑闻),irangate(伊朗门事件),whitegate(白水门事件),cartergate(卡特丑闻),nannygate(非法雇佣保姆丑闻),cattlegate(牲畜门), ricegate(大米门)。在这种形势下,有必要考察这些新词设计的语义、结构和功能的发展情况, 同时在进行构词研究时需要更多了解这些相关因素之间的关系。Watergate作为一个指称任何高层正直丑闻的隐喻贬义词将在英语中存在很长时间。再比如 Mandelas Garden(《现代大学英语精读》第一册,第七课), A Drink in the Passage(《现代大学英语精读》 第四册,第四课),都涉及到了南非的黑人生存状况。在对Mandelas Garden一文讲解过程中,作为教师不仅要让学生理解曼德拉的文章所表达的思想,他在监狱里的生活和思考,还要向学生介绍导致南非社会现状的具体历史因素,以及曼德拉本人的家庭情况,现实走向。很相似的是,在学生学习A Drink in the Passage一文时,应该了解南非历史所造就的黑人白人之间现在社会中的隔阂以及走向接触的发展过程。通过在课堂上讲授文化知识可以让学生熟悉文化之间的差异,帮助学生跳出自己的文化的圈子,从目标文化的角度去考虑问题,理解语言与文化的不可分离性。

四、把翻译与写作教学贯穿于精读课教学,提高学生翻译技能和写作水平

翻译作为外语教学中的一个环节或手段是非常必要的,教师在教学中要注重对课文的翻译,要讲究翻译技巧,提高译文质量。教师不仅要告诉学生某些词汇、词组的原义,更重要的是引导学生找出文章语篇上的意义联系,根据文章的诸如时间顺序、原因后果等的意念联络关系来形成一个较准确、完善的概念。

翻译包括英译汉和汉译英,两方面的能力提升缺一不可。两种语言之间的迅速而准确的转换不仅可以帮助学生成功实现必要的语言交流,和可以帮助学生不断提高翻译的准确性。另外,通过翻译还可以对已经掌握的听说读写的能力进行一次全方位的检验,找出漏洞,弥补不足,并使这些能力在综合运用中得到巩固和提高。

写作教学寓于精读课教学之中是十分必要的,写作能够帮助学生提高使用英语的准确性,扩大英语的范围,训练学生提高逻辑思考及分析问题的能力,还对阅读、听力和口语有促进作用,精读教学与写作的有机结合从而使两者形成一个相互依赖、相互协调、相辅相成、相得益彰的统一体。在精读教学中所讲授的英语单词短语的正确使用,能够让学生准确的表达自己的思想和观点,从而从微观方面保证学生写作的到位;通过对精读例文中句子的详细分析,特定语境中句子的使用特点的总结归纳,使得学生能够把基本的语言表达单位——句子的运用合理而准确;段落之间的有机衔接,思想观点的有机过渡,结合对精读课文的语篇分析,探索文章写作技巧适时地讲解相关写作知识,培养学生对英语写作的认识和理解,提高对作品的理解能力。语言优美、流畅,题材和体裁丰富多样的精读课文为写作教学提供了最好的范文,成为学生学习写作的源泉和基础;而写作又是检验学生课文学习效果的有效途径。因此寓写作教学于精读教学中能有力地促进精读教学和写作两者有机的结合和统一。

五.课堂授课工具或手段的有机结合

传统的课堂是一块儿黑板加一包粉笔,这种方式以及严重落后,所以绝大多数学校都配备了多媒体,让教师们感觉似乎一下从 “石器时代”过渡到了“网络时代”,所以纷纷把教课重点转移到了制作精美的课件上。然而这种进步的授课手段难道效果真的就很神奇吗?不可否认,PPT的出现增加了课堂的信息量,也使得课堂的视觉教学得到充分的发挥。可就笔者的实践得出的结论却并不令人乐观。学生课堂上视觉和听觉同时过度使用使得记忆重点被严重模糊化,而课件的使用又大大减少了学生亲自动手的时间和空间。结果使得学生的信息接收和掌握并不能达到预期的效果。因此应该因材施教,分析学生到底属于视觉学习者还是听觉学习者,把传统教学手段和多媒体相结合,汲取各自的优势,使学生最大程度得获取信息量。

参考文献:

[1] 杨立民 《现代大学英语精读》 第一册,第四册 外语教学与研究出版社,2003年

[2] 姜一平 英语背景知识辞典 上海辞书出版社, 2001年

[3] 胡壮麟 语言学教程北京大学出版社,2002年

作者:

姚淑波郭文颖孙胜强河北科技师范学院

猜你喜欢
大学英语模式改革
永续债券探析
一图读懂供给侧改革
校园网络背景下大学英语大班教学的缺陷探究
情感教学法在大学英语课堂教学中的应用
思想政治理论课实践教学研究述评
中学数学创造性教学的模式与策略研究
非英语专业《大学英语》课程中语音教学现状与重要性简析
浅析支架式教学模式下大学英语教师的角色定位
改革创新
改革创新(二)