英语教学中有关文化背景知识介绍的重要性

2009-06-29 02:50唐月蓉
考试周刊 2009年39期
关键词:文化背景英语教学差异

唐月蓉

摘要: 在英语教学中教师对西方文化背景知识的介绍,使学生对文化的差异有一定的了解是相当重要的,这不但可以激发学生对英语学习的兴趣,提高英语教学效率,而且是正确理解、把握和运用英语的关键所在。

关键词: 英语教学文化背景知识重要性

英语教学的最终目的是能够运用英语达到交际、交流的目的。英语教材的内容涵盖了西方社会的历史、地理、文化、民俗、风情等广泛知识。我在英语的教学过程中,深深感到如果没有把一些相关的文化背景知识向学生作一定的介绍,是很难讲解清楚教材的内容的,学生也很难准确把握有关内容的思想内涵的。我认为,英语教学中对有关的文化背景知识的介绍是相当重要的。对西方文化背景知识有一定的了解,学生才能更快、更准确地把握英语的语言本质和思想内涵,因此也才能更准确地学习和运用英语,从而大大提高英语教学的效率。下面我就几个方面谈谈对英语教学中文化背景知识介绍重要性的体会。

一、了解英语背景知识,有助于英语阅读。

英语的阅读能力是一种综合的能力,英语文章的体裁各式各样,包括一定的背景知识。有些文章,虽然在阅读的过程中没碰到一个生词,没有语法障碍,但是若缺乏相关的文化背景知识,你就不知道在讲些什么。请看下面的例子:

Zhoulan:Are you English?

David:No,Im not.

Zhoulan:But you speak English.

David:Thats correct.

Zhoulan:Where are you from then? Canada?

David:No, Im from Britain.

Zhoulan:But I thought you said you werent English.

David:Right,Im British,but Im not English.

Zhoulan:What are you then?

David:Im Scottish,Im from Scotland.

Zhoulan:Wheres that?

David:Its to the north of England,Its part of Britain.

Zhoulan:Have you got a map to show me? Im puzzled.

在这个对话中为什么Zhoulan会感到迷惑不解呢?就是因为Zhoulan对Britain和England的背景缺乏了解。虽然England和Britain都可以指英国一样,但严格地说,English特指People of England(即英格兰人),因为England只是Britain的一部分,英格兰虽然地大物博,人口多,但毕竟不能代表Scotland,Wales和Ireland。作为这些地区的人来说,通常也不愿说成是England(英格兰人),而愿意接受Scottish,Welsh,Irish,至于British(英国人),他们是可以接受的,这就是David为什么说“Im British,But Im not English. Im Scottish.”的缘故,在这一对话中,如果学生掌握这一背景知识,就很容易掌握这一对话。所以在这一对话中对学生进行背景知识的介绍就显得极其重要,这里不存在单词语法的讲解。

二、了解英语国家的社会文化、生活习惯,提高交际能力。

各国有各国的生活习惯,中西方的生活习惯之间也存在着巨大的差异。因而在日常生活中学习者要恰到好处地同外国人进行有效的交流,就必须尽可能地、全面地了解西方国家的文化背景知识,尤其是与我国文化有差异的背景知识,诸如:西方人尊重别人的隐私,一般不打听对方的私事、年龄、收入、住房、婚姻状况;打招呼时,不明知故问(如:您在看书?),也不问别人是否吃过饭了(除非您想请对方吃饭);对别人的称颂要表示感谢等。例如:

—Would you like another piece of beancurd?

—Yes,please. Its delicious. Did you cook it yourself?

—Yes,of course. Its very easy. Ill teach you if you like.

—How about some more beef? Theres plenty more.

—Well,just a little,please.

—Let me give you some more chicken.And have another pancake.

—Theyre better when they are hot.

—No,thanks. Id had enough.

—What about you,Bob? A bowl of soup?

—Im full,thank you.

—What a delicious supper!Next time you must come to us.

在这里就要求学生对西方人用餐时的礼貌用语有一个大体的了解,还有中西文化在请客、吃饭方面的差异。中国人请客、吃饭,总喜欢向客人敬酒敬菜,一而再,再而三,生怕客人没有吃饱喝足。而西方人,特别是美国人请客、吃饭与中国人不一样,男主人或女主人通常只敬一次,在主人向你敬酒时不要一饮而尽,应只饮一小口。主人希望客人自己动手(help yourself),不要拘谨,想吃什么就吃什么。如果你不知道主人敬给你的菜是什么味道,你可以要一点点,尝一尝,不要全然拒绝。如果的确不喜欢某个菜,你可以老实地但又客气地说你不习惯吃这种菜,但是放在你盘中的菜、杯中的酒,最好把它吃光、喝光。在餐桌上进行对话、交际就要对中西方文化的不同习惯要有所了解,否则你可能要么会饿肚子吃不饱,要么会把整个场面弄得很尴尬。

三、教学中文化背景知识的介绍可以引发学生的学习兴趣。

在教学的过程中,对文化背景知识的介绍,可以引导学生进入西方文化殿堂,了解西方文化的思想理念,领略风格迥异的异域风情,感受西方社会不同的风俗习惯。如在“Abraham Lincoln”的教学中,教师可以向学生介绍林肯从一介平民到美利坚总统的奋斗历程,让学生感受一个伟大的人格的永恒魅力;在“Martin Luther King,Jr.”的教学中,教师可以让学生窥美国种族歧视的历史真相及现状之一斑,让学生明白至今美国对其他国家人权状况的横加指责是多么蛮横和可笑;“The Necklace”的教学中,教师可以让学生了解西方上层社会的虚荣和虚伪;在“Computers”的教学中,教师可以向学生介绍计算机技术和现代通讯技术给我们的社会带来的翻天覆地的变化,以及美国在其基础上创造的快速发展的新经济的神话;在新教材“Olympic Games”中,教师可使学生更好地明白奥运会的相关知识和体育竞技运动的发展史。

四、了解西方文化背景和思维习惯有助于掌握英语语法,提高英语表达的准确性。

语法是语言表达方式的小结,它揭示了连字成词、组词成句、句合成篇的基本规律。文化背景不同,语言的表达方式各异。英语注重运用各种连接手段达到句子结构和逻辑上的完美,如要表达“他是我的一个朋友”,不能说“Hes my a friend.”,而应该说“Hes a friend of mine.”,双重所有格准确地体现了“他”与“我的朋友们”之间的部分关系。又如“If winter comes,can spring be far behind?”(冬天来了,春天还会远吗?)一看到if,两句的语法关系便了然于胸。汉语则未必如此,“打得赢就打,打不赢就走,还怕没办法?”毛泽东这句脍炙人口的名言,看上去像是一连串动词的堆砌,几个短句之间无连接词语,但其上下文的语意使它们自然地融为一体。这就是我们常说的英语重形合,汉语重意合,西方人重理性和逻辑思维,汉民族重悟性和辩证思维。让学生了解这种思维习惯上的文化差异,体会其对语言表达方式的影响,对于学习英语语法,减少Chinese English(中国式英语)的错误是有帮助的,可提高学生英语表达的准确性。

总之,语言和文化是不可分割的,并且不同民族间的文化有着种种深刻、广泛的差异。中西方文化差异带来的英语学习的障碍是多方面的,并且渗透到教材和英语学习的其他领域中去。因此在英语教学中,教师对西方文化背景知识的介绍,使学生对文化的差异有一定的了解是相当重要的,这不但可以激发学生对英语学习的兴趣,提高英语教学的效率,而且是正确理解、把握和运用英语的关键所在。

参考文献:

[1]陈舒.文化与外语教学的关系.国外外语教学,2005,(2).

[2]杨平泽.非英语国家的英语教学中的文化问题.国外外语教学,2006,(1).

[3]刘绍忠.语境与语用能力.外国语,2007,(3).

猜你喜欢
文化背景英语教学差异
相似与差异
巧用“五法”激趣——以英语教学为例
如何提高英语教学的有效性
找句子差异
地域文化背景下的山东戏剧
生物为什么会有差异?
论文化背景知识在训诂中的作用
英语教学文化背景知识的渗透策略
多元文化背景下加强我国意识形态工作的探索
Long的互动假说及其对英语教学的启示