浅谈对话式的英美文学教学

2009-01-15 09:03
文学与艺术 2009年12期
关键词:对话式英美文学教学

张 静

【摘要】本文笔者将就对话式的英美文学教学展开论述。

【关键词】对话式;英美文学;教学

在商品社会里,英美文学在英语专业教学中的地位发生了变化,从至高无上的塔尖开始下跌,尽管不是一落千丈,其下降的速度却也是令人惊异的。曾几何时,“走文学道路”受到种种非难和指责。几经坎坷,几度摇摆,文学课在英语教学中的一席之地现在日益巩固。文学是语言艺术,语言是文学的物质媒介。文学学习作为语言学习的一个重要组成部分,与素质教育更为密切相关。文学可以启人心智。在言语道断处,思维路绝时,文学艺术承担起把握形上真理的重任,从而接通心灵与世界间的道路。然而,值得注意的是,由于受市场经济的影响,再加之传统教学理念的束缚,文学课教学在一定范围内,尤其是在本科英语专业教育阶段,仍然存在着不容乐观的投入大、收效小的现象。学生少有自主阅读、自由阅读、自由阐释、自由评价的机会和权利。因此,教育观念的转变尤为关键。

对话式教学认为,英美文学教学不只是教授和吸收,同时也是发展,教学的过程实际上是教师和学生对文学作品不断思考的过程。对话式英美教学强调教师的自主性和创造性,破除了传统的文学讲授式的封闭和单调,对培养学生的文学修养、阅读能力以及独立人格和创造精神均具有重要意义。

一、对话式文学教学与元认知能力的提高

传统的文学教学是注重结果的教学,就是说,注重现成知识的接受。一般情况下是满堂灌,教师整堂讲,学生整堂记。而现代教学,受认知心理学的影响,比较注重过程,即知识形成的过程、学生自身的思考过程、质疑过程等。培养学生的元认知思维能力,是“过程”教学的一项重要内容。 所谓元认知就是自身认知过程的认知,是对自身思维过程的一种意识和调控。只有认识到自身思维的局限性,才能不断改进自己的思维过程。元认知能力的培养有三条途径:一是通过学生自身的学习活动与其经验自身地结合;二是通过教学活动在无形中获得;三是通过专门的训练获得有效的学习方法。第二种途径是目前公认的最值得提倡的途径,而这种途径只有在对话教学中才得以实现。

在对话式教学中,教师将师生关系重新定位。教师以平等的身份与学生进行学习交流,真诚接受学生的意见,并乐意对自己的意见表示怀疑。除了必要的讲解,教师不断采用启发式的自我提问的方法训练学生的元认知能力。首先,教师给予学生一定的时间阅读作品,并自我发问,然后教师或其他学生提问。下一步是分组或全班讨论。最后对教师给出的答案,学生可以接受也可以通过不同方式课上课下给予质疑。

这种对话式的教学方法,体现了教师平等与民主精神,缩短了师生心理上的距离,师生对不同问题产生分歧,不是个人间的对立,而是为了把问题搞明白。这样的课堂气氛自然是热烈而和谐的,有利于学生思维的活跃,在这样的课堂活动中,学生的元认知能力在无形中获得。

二、对话式教学与创新能力的提高

一部文学作品的独特世界不是一目了然的。欣赏文学作品是不同于欣赏美术作品的。美术作品是感觉性艺术,可以一览无余,而文学作品则属于社会性艺术,表现的是社会自我间的价值,诸如爱情、教育、宗教、政治等,因此,欣赏起来需要时间出入于不同的空间。根据西方文论,文学思考在本质上一种质疑性的、假定性的思考,更侧重于对这个世界提问质疑,而不是做出回答。因此,引导学生把文学作品的阅读变成一个思考的过程,推迟理解认同的过程是十分必要的。同时,有一百个读者就有一百个哈姆雷特,引导学生不要期待一个标准答案。这种开放式的阅读是建立在对文本的熟练把握的基础上的。这就需要教师不但在课堂上给予学生时间充分阅读、自由品味,围绕文本提问讨论, 而且敦促学生在课前阅读文本,自己去感知、领悟、联想、想象,感受文字的魅力,获得情感的体验,让学生有深思质疑的时间和空间,让不同层次的学生都有自己的体验、理解和思考。写作最有利于促进对作品的理解。写作是思维的外化,文章是思维的物化。写作,从根本上说是一种创造活动。因此,引导学生就作品写阅读日志是十分必要的。写作能够迫使学生成为更细心、更积极的参与者。这样把写作与阅读结合起来,使学生在掌握主要概念和更透彻理解文本的同时,还能对特定的话语群进行话语实践。阅读使学生既有超出个人生活经历的话题进行讨论,又有了写作话题。通常年轻学生缺乏生活经历,在论文中提不出有深意的议题,而阅读为学生提供观点。

一、 阅读中引导开放、拓展、延伸和理解

二、 教育中注重感受、体验、联想和创造

三、 自学中磨练思考、观察、积累和修养

猜你喜欢
对话式英美文学教学
“自我诊断表”在高中数学教学中的应用
对话式中学语文课堂教学探究
浅析学习英美文学的价值和现实意义
在遗憾的教学中前行
英语专业英美文学教学效率影响因素及对策探究
语文教学中对话式教学的运用
英美文学融入大学英语教学的模式探析
计算教学要做到“五个重视”
英美文学作品译介的小众化和多元化的出版思考
教育教学