如今学生名难读 语文教师尴尬事

2008-04-05 10:05李弗不
中学语文园地(高中) 2008年4期
关键词:辞源查字典汉字

李弗不

教书二十几年了,近几年来不断碰到同样一件尴尬的事情,就是有些学生的名字取得怪怪的不说,他(她)那个名字啊,非常少见而生僻,一不注意就会把他(她)的名字给念错了。如果是其他科目的老师,读错了学生的生僻名字,学生们只是笑一笑,并不怎么认真计较;可要是语文老师念错了某个同学的生僻名字,学生还真是不依不饶的,轻者说你这个语文老师不好,不合格,重者鄙视你,哄你下讲台,当面给你制造难堪。

当然,我们语文老师首先得检查自己,中国的百家姓,你读了没有,懂了没有?常用人名,常见之字,你都掌握了没有?说得严格一点,一本《千家姓》、一本《现代汉语词典》,你读了没有?虽然不能全部地掌握,但那些个常常用来做人名的汉字,你都注意了没有,读了没有?按道理讲,一个语文教师,是要做好这些准备的。做好了这些准备,常见常用的汉字还是能够准确读出的。

其实,读对学生的生僻名姓,能很快很直接地赢得学生的信任与尊敬。我记得有这么一个故事,有个学生的姓非常少见,姓“厍”,以前的所有老师全都念“kù”,念错了这个学生的姓,以至于这个学生对所有老师都不尊重。后来,来了个新语文老师,这个学生开始照样以蔑视的眼光对待;可是,新来的语文老师念对了他的姓,念“shè”,于是他对这位老师肃然起敬,后来那简直是言听计从,佩服得五体投地。

近几年的教学中,我就多次碰到过学生叫生僻名姓之事。比如有个学生叫吕劢,其名的“劢”字,你不能读成“wàn”或“lì”,而应该读“mài”;有个学生叫朱蕤,其中的“蕤”字,你不能读成“ruǐ”,而应该读“ruí”;有个学生叫江斐,其中的“斐”字,你不能读成“fēi”,而应该读“fěi”;有个学生叫叶蓁,其中的“蓁”,你不能念成“qín”而应该读“zhēn”;有个同学姓“蒯”,你不能读成“shān”,而应该读“kuǎi”。

在我做班主任的过程中,也曾碰到过有这样两个学生,一个叫黄玟,一个叫员珊。高一开学的第一天,我就在班上点名排座位,排完就叫同学们自由活动一天,去购买学习生活的日常用品。可有两位同学没走,等其他同学都离开后,这两位同学竟不约而同地都来对我说:老师,您真是不简单!以前都没一个老师读对过我们的名字,您是第一个读对我们名字的老师,以后我们一定认真地听您的语文课。确实,她俩的名和姓都有些特别,一般容易读错。“玟”字在一般的《现代汉语词典》里查不到,必须查《辞源》、《辞海》才有。“玟”字不能读“wén”而应该读“mín”,这又自然地让我想起了有个歌星叫李玟,可是绝大多数人都把人家的名字读错了,“李玟wén、李玟wén”地称呼人家,生生地硬把个“李玟mín”给读成了“李玟wén”。“员”字作姓的时候不能读“Yuán”,而应该读“Yùn运”。

如今的父母好像人人都知道这么一句话:传子千金,不如授子一艺;授子一艺,不如赐子好名。于是,父母们真是煞费苦心,搬来了《辞源》,拿来了《辞海》,更有甚者,捧起了《康熙字典》、《说文解字》等专业工具书,就为了给自己的子女取一个新潮而又独特的名字。这本也无可厚非,可是,大家都翻阅专业工具书,这就难免会取出一些非常生僻的字眼来作人名。

对于此种现象,我们语文老师应该理解,同时,还必须积极地去应对。除了我们已有的认字积累外,还必须加大阅读范围,存储更多的汉字知识。为了防止自己认错学生的生僻名字,可以从下面几点着手:一是可以先询问学生,让他自己说出自己这名字的读音;二是声东击西,旁敲侧击,故意先问其他同学,让其他同学先行读出;三是事先勤查字典,将全班同学的姓名一一地通读一遍,发现难字、读错字立即对照纠正。当然,最根本的方法还是第三点,即勤查字典,这样就能基本上不出现错认错读现象,万一突然碰到个别错读错认生僻字,要非常诚恳地承认自己的不足,以取得学生的谅解。总之,不要认为读音问题是个小问题,小事一桩,它可是关系到你的整个语文教学成败,更会成为评判你教学水平高低和教学效果好坏的一条无形的标准,切不可掉以轻心,必须谨慎地对待。

(作者单位:江西樟树市清江中学)

猜你喜欢
辞源查字典汉字
做早餐啦!
汉字这样记
汉字这样记
《辞源》第三版出版座谈会在京举行
《辞源》和《辞海》的性质
说句好话挺难
《辞海》和《辞源》的区别