崔胜湘 王才美
摘要:从词法和句法的角度出发,对比分析了科技英语和科技法语在词汇、被动句式、名词化倾向以及长句的应用上的语言特点,从而总结出英法科技文体的若干语言共性,譬如:概念准确、判断恰当、推理周密,较多使用意义单一、抽象化程度高的词语和术语以及被动语态、名词化结构,各种类型复合句、句中句等。
关键词:英语;法语;科技文体;共性
中图分类号:H31/32
文献标识码:A
文章编号:1672—3104(2004)04—0507—04
中南大学学报(社会科学版)2004年4期
1《合作经济与科技》2024年13期
2《婚育与健康》2024年10期
3《思维与智慧·上半月》2024年7期
4《陶瓷科学与艺术》2023年11期
5《中国商人》2024年7期
6《教师博览》2024年4期
7《师道·教研》2024年6期
8《中国对外贸易》2024年6期
9《伴侣》2024年6期
10《经济技术协作信息》2024年6期