安徽文学·下半月
- 从《小乔初嫁》看当今黄梅戏
- 论师陀小说集《果园城记》中的“时间”
- 《孔雀东南飞》与《召树屯》之比较
- 流亡者书写流亡者——舒群小说中的朝鲜叙事
- 日常·立体·真实的多重变奏
——刘震云《我叫刘跃进》话语的叙事学意义解读 - 老舍小说中商人形象的角色地位
- 从《野火》看大冈升平的战争观
- 离散之殇——评哈金《背叛指南》中的婚姻
- 《夏倍上校》——人物的符号学之分析
- 评《经营者色彩基础》
- D.H.劳伦斯之“博爱”主题探究
- 怎一个“情”字了得——试析《为奴隶的母亲》中潜在的叙事“异构”
- 解析爱德华·阿尔比的《家庭生活》中身体的焦虑
- 《梦歌》的叙事学解读
- 从《第六病室》看契诃夫小说的现代性
- 论《占卜者》中的女性书写
- 隐喻与少年P i的心路历程
- 艾米莉·狄金森的道家思想解读
- 解读《钢琴课》中黑人文化身份建构
- 《红字》中的道德思想解读
- 两汉魏晋时期咏竹赋叙论
- 宋词中“愁”这一情感隐喻的认知分析
- 刍议袁宗道诗歌的思想内容
- 莎乐美之死:唯美-颓废主义的终结
- 日本动漫在中国大陆的传播阶段研究
- 《傲慢与偏见》中的女性伦理研究
- 川端康成作品的悲哀美与虚无美
- 基于音乐类应用社交功能中用户评论的内容分析
- 浅谈乡村生态旅游景观规划的内涵及原则
- 浅析袁枚的人格特征
- 谷崎润一郎的空想西洋
- 异化、疯癫与幻灭——《李尔王》的现代主义萌芽特征
- 结构主义视域下凯蒂的审美意义
- 《墓园挽歌》的美学探究
- 福克纳意识流作品的开放性结构:长句的运用
- 浅谈口译员显身意识
- 劝说性演讲语篇中的三诉诸分析——以美国总统演讲为例
- 生态翻译学视角下网络热词的英译探析
- 零翻译的原型范畴解读
- 高淳方言中[n][l]的分混及[ŋ]的消存
- 莎士比亚戏剧《麦克白》中的服装意象及其功能
- 江西乐安方言中的处置助词“去”、“来”
- 论视觉化翻译的认知语言学观
——以古诗词英译本为例 - 从“归化”与“异化”翻译策略谈译者的隐(显)形
——以日语及英语谚语为例 - 跨文化交际翻译中的差异与融合探析
- 《每日新闻》钓鱼岛争端网络报道批评语篇分析
- 论托尼·莫里森小说的创作与叙事特色
- 精神的长旅
——从《黑骏马》到《心灵史》看张承志文化身份认同的转变 - 英语专业学生如何利用正迁移学好二外法语
- 高职院校教育学类专业设置的现状分析
- 大学英语教学中英美迷信文化的引入
- 日本应用型本科教育及应用型人才培养的历史与实践
- 大学英语教学中学生自主学习能力的培养
- 外语教学中有声思维法研究综述
- 高校德语专业基础阶段教学探究
- 从供求关系视角看当前高校德育
- 折中法与大学英语精读教学
- 大学英语教材中翻译教学内容的欠缺与完善
- “以人为本”的设计理念在服装设计教学中的运用
- 外国文学教学对建构大学生和谐人际关系的影响
- 大学英语虚拟仿真教学及学习初探
- 英语专业精读课课堂活动的误区
- 基于网络的跨洋校际协作学习模式探索与反思——以综合英语课程改革为例
- 跨文化敏感度与大学英语教学改革:目的语文化视角
- 《中国的暹罗猫》中的后现代特征-戏仿
- 冯雪峰文艺典型论的现实主义底蕴
- 浅谈鲁迅“硬译”
——基于图里翻译规范理论的思考 - 从《喜福会》的东方面孔说开去