易姣 叶利军
摘 要:新时代提高中医药国际话语权对促进中医药传承创新发展、促进中华民族伟大复兴和推动中医药更好地服务于人类健康有着重要价值。中医药自身优势、党和政府的大力支持是提高中医药国际话语权的重要保证。中医药国际话语权的建构取得重大突破,但仍然面临很多挑战。新时代提高中医药国际话语权,应挖掘中医精髓,以中医药疗效为对外传播重点;增强中医药文化自信,构建有中国特色的对外传播话语体系;拓宽话语平台,形成中医药国际传播合力;落实人才为先,提高中医药国际化人才水平;把握竞争主动,推动中医药科研创新。
关键词:新时代;中医药;国际话语权
中图分类号:F74 文献标识码:A doi:10.19311/j.cnki.16723198.2023.20.015
中医药国际话语权是中医药通过中国国家话语权来影响其他国家或国际组织等,从而推动中医药在其他国家和他区的发展,是中国国家话语权在医药卫生领域的集中体现。中医药话语建构是实现中医药有效国际传播的前提和基础,也是向世界展示中医药实力和中国国际影响力的需要。
1 提高新时代中医药国际话语权的重要意义
提高中医药国际话语权不仅是促进中医药传承创新发展的新要求,对促进中华民族伟大复兴、为人类健康提供新选择也有着十分重要的意义。
1.1 促进中医药传承创新发展的需要
促进中医药传承创新发展是当前中医药发展的最新行动指南。中医药传承创新发展要求“墙内开花”,更要求“墙外也香”,习近平在论述中医药工作时,多次提到中医药走向世界。近代以来,由于西方科技文明和西医药的冲击,中医药的话语权明显减弱。中国特色社会主义进入新时代,提高中医药国际话语权亟待进一步探索与实践。提高中医药国际话语权有利于讲好中医药故事,展现可信、可爱、可敬的中医药形象,深化中医药走向世界进程,也为促进中医药的传承创新发展提供稳定的国际环境。
1.2 促进中华民族伟大复兴的需要
中医药国际话语权的大小不仅与中医药自身的因素有着直接关系,而且与中国所具有的国家话语权也紧密相连。可以说,中医药国际话语权是中国国家话语权的一部分。中医药传承发展是中华文明的复兴的先导,是现中华民族伟大复兴的重要力量。长期以来,党和国家始终高度重视中医药事业。进入新时代后,努力提高中医药国际话语权,向世界展示中医药文化、为人类健康提供中国方案,不仅有利于中医药国际化进程的加速推进,也能充分发挥中医药作为中华文明宝库“钥匙”的作用,为实现中华民族伟大复兴作出新贡献。
1.3 推动中医药更好地服务于人类健康的需要
当前世界百年未有之大变局背景下,人类疾病谱在发生着重大的变化,人类捍卫健康也面临新的選择。中医药在重大疾病防治、慢性病等疑难杂症的治疗上的独特优势,为世界各国民众的健康带来新希望。中医药在构建人类卫生健康共同体中发挥重要主力作用,中医药服务全人类健康已是大势所趋。因此,只有保障和完善中医药在国际上的话语权,增强中医药的影响力,让世界各国民众更加信服中医药、接受中医药、应用中医药,才能让世界各国民众从中医药中获得更多的健康实惠,才能不断提高中医药在世界医疗市场上的竞争力,从而推动中医药更好地服务于人类健康。
2 提高新时代中医药国际话语权的重要保证
党和国家始终对推动中医药走向世界极为重视,让世界认识到中医药的独特优势,更是在政策法规方面落实保障中医药国际话语权。中医药国际传播取得重大成就,为新时代进一步提高中医药国际话语权提供重要保证。
2.1 自身优势:中医药防病治病的独特优势
中医药是中华民族的瑰宝,其在几千年的临床实践中积累了丰富的临床经验,形成自己独特的理论体系,其中蕴含的整体观、治未病思想、辨证论治的诊断方式、大医精诚的人文精神等,为中华民族延绵不绝、繁衍昌盛提供了重要保证,也在人类健康事业中发挥着不可替代的保障作用。近年来,中医药在参与全球突发公共卫生事件治理中发挥的重要作用,正日益得到国际社会的关注和认可,在建设人类卫生健康共同体中发挥出重要载体作用,为进一步提高其自身国际话语权奠定坚实基础。
2.2 政策基础:党和国家政策大力支持
党的十八大以来,随着中医药传承创新发展逐步上升为国家战略,中医药国际化相继列入国家相关规划。2016年《中医药发展战略规划纲要(2016-2030年)》,明确提出要加强中医药对外交流合作。12月,《中国的中医药》白皮书印发,中医药国际交流与合作单独列为一章,突出强调中国政府对推动国际传统医药发展的责任和担当。2019年《中共中央、国务院关于促进中医药传承创新发展的意见》提出将中医药纳入构建人类命运共同体和“一带一路”国际合作重要内容。在此基础上,国家中医药管理局印发《推进中医药高质量融入共建“一带一路”发展规划(2021-2025年)》。2022年3月,推进中医药高质量融入“一带一路”建设,助力构建人类卫生健康共同体,深化中医药交流合作,被列为国务院办公厅《“十四五”中医药发展规划》的十大重点任务之一。2023年2月,中医药开放发展工程被列为《中医药振兴发展重大工程》八大工程之一。以上各项举措为中医药国际化发展提供了具体规划,为构建有中国特色的中医药对外传播话语体系,帮助中医药在世界医学体系中赢得更多的话语权、主动权奠定了基础。
2.3 现实保证:中医药国际化进程取得重大突破
当前,中医药国际化进程取得重大突破,主要表现在:中医药已传播至世界绝大多数国家和地区,我国在“一带一路”相关国家和地区先后创建多个中医药海外中心,开办了数百所中医药院校,开展了多项中医药国际合作;以中医药为代表的传统医学首次被纳入《国际疾病分类第11次修订本(ICD-11)》中,中医药在国际传统医学领域的话语权和影响力显著提升;国际标准化组织(ISO)成立了中医药技术委员会,64项中医药国际标准被颁布;中医药纳入多个政府间人文交流合作机制,传统医学教育合作迈出坚实步伐,中医药的国际认可度持续提升;中医药对外援助趋势大好,中国积极分享中医药抗疫经验并派出中医专家协助抗疫,为全球合作抗击疫情发挥了重要作用,中医药国际化势头强劲。
3 提高新时代中医药国际话语权的困境
中医药国际话语权的提高已具有良好的基础,但同样面临严峻的挑战,主要表现在以下方面。
3.1 中医药对外传播内容薄弱
当前,中医药对外传播内容主要包含中医药基本理论、针灸推拿等中医特色技术。其中,中医针灸技术在全球范围内认可度较高,是中医走向世界的先锋。而中药则仅仅以食品添加剂和营养保健品的身份进入海外市场。中医药在很多国家仍然处于补充或替代医学的地位,传统中医药文化的博大精深远远未得到体现。中医药对外传播的内容涉及范围小,传播的中医基础理论也比较浅显,相对于中医药自身的深度和厚度来说,其国际传播影响力和话语权仍然相去甚远。
3.2 中医药跨文化翻译障碍
中医药翻译是沟通中西医话语体系的桥头堡。但当前中医药跨文化翻译却成为中医药对外传播交流的“拦路虎”。总的来说有以下原因:一是中医药文化及其理论源于中华传统文化,有着其自身的表达形式,翻译难度大、要求高,基本无法做到完整表达内涵和精髓;二是中西文化之间的差异、中西医学理上的差异,西方民众对中医药的理解和认知难度大。中医药国际翻译仍缺乏统一的翻译标准、中医专业术语也缺乏相对应的译文词汇等问题都需要进一步完善与探索。
3.3 中医药国际传播人才不足
当前优秀的中医国际传播人才严重不足,要么缺乏对中医药的了解,要么只有中医专业知识而语言功底不扎实。据统计,全国24所中医药高校仅有13所開设了中医英语本科专业,其中设立中医英语硕士点的高校仅6所,无高校设立中医英语相关方向的博士点。以湖南省某中医药高校为例,其开设的本科英语专业一方面依然以培养普通语言人才为主,并未开设专业中医英语方向;培养计划中虽然开设中医相关课程,但是存在学习周期短、回报效果差,学生对中医一知半解等问题;最后,该专业学生毕业后就业方向倾向于教育行业或是跨专业考研,几乎不再接触中医行业。
3.4 中医药科技创新研究国际竞争形势严峻
中医药的独特优势被国际社会重新认识,许多国家为争夺世界医药卫生领域的国际地位和国际话语权,争相开展中医药科学研究。以日韩为代表的东方国家在中医药产品研发上与中国展开激烈竞争;欧美发达国家正在抢占中医药科研的制高点;一些发达国家和大型制药公司纷纷加入了中医药研发的队列,试图以青蒿素等为范例,挖掘中医药资源、注册中医药国家专利,抢先占领市场。国际社会正在争相探索中医药潜在优势和特色,中医药科研国际竞争形势严峻。
4 提高新时代中医药国际话语权的实践路径
提高中医药国际话语权,是新时代中医药国际化发展面临的新问题和新要求,中医药只有形成完善的传播体系、拥有强势的话语权,才能为民众更多的健康选择,为人类健康作出更大贡献。
4.1 挖掘中医精髓,以中医药疗效为对外传播重点
中医药在疾病预防、治疗、康复等方面的独特优势,已受到许多国家民众认可。因此必须要深入发掘中医药宝库中的精华,推动中医药走向世界。挖掘中医药文化精髓,运用现代化、大众化的方式阐释中医药文化、理论等,从而扩展中医药对外传播内容的深度和广度。以中医药在重大公共卫生事务中的优势作用为传播契机,以中医药医疗疗效为传播重点,借助传播平台广泛宣传中医药“三药三方”的重要疗效和作用,增强民众对中医药疗效的认知和认同感。同时,加快完善中医药国际传播数据库和智库建设,健全各国中医药传播现状数据,立足受众需求,将中医药传播与各地医疗需求实际相结合,设计特定的传播内容和传播方式,以达到最大化的传播效果。
4.2 增强中医药文化自信,构建有中国特色的对外传播话语体系
广大中医药工作者必须增强民族自信。中医药受中国古代文化和传统哲学影响,有着其独特的语言方式和文化特性。中医药对外传播者在注重中医药传播效果的同时,要摆脱西方话语框架,构建中医药传播话语权。这就要求不断增强中医药文化自信,坚守中医药立场不变,在中医药对外翻译中“以我为主”,探索形成自身的一套翻译标准体系,牢牢掌握中医药对外传播中的话语主动权。理清思路,弄清楚“怎么说”这一问题,在中医药实践中探索中医药对外传播话语内容的创新,向世界讲好中医药故事,构建有中国特色的中医药对外传播话语体系。
4.3 拓宽话语平台,形成中医药国际传播合力
《中医药振兴发展重大工程实施方案》中提出建设中医药开放发展平台。拓宽中医药国际话语平台,一是要重视世界卫生组织等国际组织的重要作用,支持中国中医药循证医学中心与世界卫生组织合作,通过世界卫生组织进一步增加中医药对全球卫生公共产品供给份额,推动中医药国际标准化发展;二是要发挥中医孔子学院和中医药海外中心的重要作用,继续推进高质量的中医药海外中心和中医孔子学院建设,拓展建设高质量中医药国际合作基地。同时依托相关国际组织开展中医药研究、教育等方面的国际合作,形成中医药对外传播合力,提升中医药对外传播实效。
4.4 落实人才为先,提高中医药国际化人才水平
当前,要建立符合中医药特点的人才培养模式。提高中医药国际化人才水平:一是要发挥中医药院校重要平台作用,推动中医药对内和对外教育双管齐下,一方面,推动中医专业与外语专业联合协作,培养既懂中医又擅长外语的全面型人才,同时完善就业机制,推荐优秀中医药国际化人才从事中医翻译或中医药国际传播工作,提高工作待遇,防止人才流失。另一方面进一步发展中医国际教育,增强留学生对中医药文化的认知度和认同感。二是培育中医药对外传播专业团队,对中医药从业人员开展中医药国际化传播相关培训,提高其传播自觉性和传播能力。三是引导各中医药学术机构组织和专家学者等积极参与中医药文化传播工作。
4.5 把握竞争主动,推动中医药科研创新
推进中医药科技创新,加强中医药对外交流合作,力争在重大疾病防治方面有所突破。在当前国际医药卫生领域话语权竞争激烈的背景下,应充分发挥主动性,加大对能有所突破的中医药研究支持力度和投入,完善中医药产学研一体化创新模式。鼓励和支持国内中医药研究机构和个人参与中医药专利申报,加强中医药知识产权保护力度,积极与国际知识产权组织接轨,遏制外国抢先注册申报中医药相关知识专利的现象。加强中医药标准体系和标准化建设,开展中医药循证医学研究,构建我国主导、国际认可的中医药循证医学方法学体系,保障中医药在标准化话语权之争中获得更多主动权。
参考文献
[1]蒋继彪.中医药话语体系建设的三维模式研究[J].南京中医药大学学报(社会科学版),2022,23(05):289293.
[2]国务院.中医药发展战略规划纲要(20162030年)[EB/OL].http://www.gov.cn/zhengce/content/2016-02/26/content_5046678.htm,20160222.
[3]中华人民共和国国务院新闻办公室.中国的中医药[M].北京:人民出版社,2016.
[4]中共中央、国务院关于促进中医药传承创新发展的意见[M].北京:人民出版社,2019.
[5]刘娅.用英语讲好中医药故事[N].中国中医药报,20220701(3).
[6]司高丽,司富春.中医药文化对外传播的现状、问题与对策研究[J].时珍国医国药,2022,33(08):19631965.
[7]习近平在广东考察时强调:高舉新时代改革开放旗帜把改革开放不断推向深入[N].人民日报,20181026(1).
[8]习近平.习近平致中国科学院成立60周年贺信[N].人民日报,20151223(1).
[9]习近平在看望参加政协会议的医药卫生界教育界委员时强调把保障人民健康放在优先发展的战略位置[J].中医健康养生,2021,7(04).
[10]习近平.在全国卫生与健康大会发表讲话[N].人民日报,20160820(1).
[11]王晨.全面贯彻实施中医药法推进中医药事业发展和健康中国建设[N].人民日报,20210924(6).