1934年,田汉受上海电通影片公司委托写一个电影故事,题名《凤凰的再生》。然而就在准备筹拍电影之时,田汉被国民党当局逮捕。夏衍将《凤凰的再生》剧本梗概写成电影文学剧本,并改名为《风云儿女》。
年轻的聂耳主动请缨为主题歌作曲。他埋首于上海霞飞路1258号,一面对歌词进行修改,一面酝酿创作情绪,抑制不住的爱国激情在胸中喷涌,雄壮激昂的旋律一呵而就,他很快完成了初稿。
1935年2月,中国左翼文化总同盟机关遭到敌人破坏,很多革命文艺家相继被捕。经中共地下党组织安排,聂耳于4月15日乘轮船离开上海东渡日本。两个月后,他寄回《义勇军进行曲》最后定稿的总乐谱。
《风云儿女》前期拍摄完成以后,田汉尚未对主题歌命名,而聂耳的总乐谱上也仅标注曲式为“进行曲”。于是,朱庆澜将军挥笔加上“义勇军”三个字,将主题歌定名为《义勇军进行曲》。
为了凸显主题,影片在片头播放字幕时即穿插奏响《义勇军进行曲》,人声合唱两遍,小号和军鼓伴奏四遍。《风云儿女》一公映,主题歌《义勇军进行曲》便成为时代的最强音,它发出了中华民族不甘沦亡的怒吼,吹响了中华儿女万众一心、血战到底的战斗号角。1949年,中国人民政治协商会议第一届全体会议决定,以《义勇军进行曲》为代国歌。(摘自《学习时报》,文/彭晓玲 黄子娟)