石靓文
今天,汉字王国召开了一年一度的运动会,许多汉字朋友都来参加,热闹非凡。两个汉字——“籍”与“藉”一起来参加运动会。
国王问:“你们是双胞胎吗?”
“籍”与“藉”异口同声地回答:“不是。”
国王又问:“那你们一定是表兄弟吧?”
“籍”与“藉”再次说道:“我们根本不认识。”
众人惊呆了,大家七嘴八舌地议论:“太像了!实在太像了!”
国王:“看来大家都分不清你们,请你们介绍下自己吧。”
“籍”:“我讀作jí。”
“藉”:“我是多音字,读作jí或者jiè。”
“籍”:“我的意思是书册、书籍;登记册、个人对国家或组织的隶属关系、出生地或祖居地、姓。所以我是竹字头。我可以组词为书籍、籍贯。下面的图片是我的演变过程。”
国王:“我明白了,‘籍是古代记录劳动、人事、户口的档案,所以是竹字头。耒是一种农具,形象生动地表达古人从事农业生产的样子。字形在逐渐演变的过程中,依然能看到这种意象。”
“藉”:“我的意思不一样。我是古代祭祀时用来放置祭品的草垫子。也可以表示垫着、抚慰。我可以组词为慰藉、杯盘狼藉。下面是我的演变过程。”
国王:“我知道了,你是草字头,代表以草制成的物品。所以最简单的办法是按照偏旁部首来区分你们,以后我也能准确分辨‘籍和‘藉了。下面,我们快开始运动会吧!”