袁文良
据五代时期王定保所撰《唐摭言》,“不倒翁”是由唐代的“捕醉仙”转化而来。“捕醉仙”当时又叫“劝酒胡”“酒胡子”,是人们劝酒的一种工具。用木头刻成人形,上部细,下部粗。饮酒时,人们围桌而坐,把“捕醉仙”放在一只盘子里置于桌子中间,由年龄长者开始用手捻转,当它停下来时,手指向谁谁就饮酒。宋代窦革所著《酒谱酒令》对此也有记载:“今之世,酒令其类尤多。有捕醉仙者,为禺人,转之以指席者。”
后来,“捕醉仙”被人们制成了头戴乌纱、身着官袍的“不倒翁”玩具,尤其受到孩子们的欢迎。作为玩具的“不倒翁”,形状像老人,上轻下重,扳倒后能自动竖立起来,因而又称“扳不倒儿”。如清代赵翼在《陔余丛考》中说:“儿童嬉戏有不倒翁,糊纸做醉汉状,虚其中而实其底,虽按捺旋转不倒也。”
隨着“不倒翁”玩具的出现,“不倒翁”一词的含义也悄悄发生变化。明代徐文长曾以《不倒翁》为题写过一首诗:“乌纱玉带俨然官,此翁原来泥半团;忽然将你来打碎,通身上下无心肝。”此诗一语双关,将封建社会一些官僚刻画得惟妙惟肖、入木三分。国画大师齐白石则作有三首有关不倒翁的题面画诗,皆具讽刺意味。
现如今,“不倒翁”除了是一种玩具之外,还比喻处事圆滑、官位不动摇的人。只不过“不倒翁”最初的劝酒助兴的作用已经很少有人知道了。