蒋述卓
三年的疫情终于在2023年1月实行新的“乙类乙管”的政策中得到缓解,人们对自由流动、经济复苏、万事重启充满了期盼,这其中也包括着学术界对线下学术交流与互动的热切期盼。这三年,学术界开了许多线上的会议,疫情挡不住学者们前行的步伐。
为了加强学术界交流的现场感,2023年第1期我们着意编发了2022年举行的两场会议的综述,又在期刊首栏选择了10位海外华文作家的在线创作谈,还编发了华文文学研究者与作家的对谈,以增加研究者对海外华文作家创作的深度了解。这些创作谈以及对谈记录,涉及到作家们的创作旨向、创作动机、创作过程以及创作走向,相信对研究者是大有裨益的。
“经典重读”是非常重要的一项工作,它不仅仅是研究者在不同时期根据新的研究观念、新的视野对华文文学经典作家与作品的再度读解与阐释,而且也是对经典的重构和再度出发,是对文学史编写的基础贡献。经典正是在研究者的不断阐释与重构中得到确认和形成的。在这方面,希望研究者选择更精,研究更深,真正有自己的見解和观点,推动华文文学经典阐释的新发展。
这一期我们专门组织了对葛亮《燕食记》的评论。《燕食记》代表了葛亮继《朱雀》《北鸢》《飞发》之后的又一代表性作品,也代表了粤港澳大湾区文学的标杆,是他书写匠人系列的高峰之作。就他的新作进行多层面的阐释与评论,有助于我们对一个“在香港”的南来北往作家创作的深入理解。
华文文学学术史方面我们依然在发力,继往年推出世界华文文学研究名家饶芃子、陆士清等名家外,这一期我们推出名家刘登翰。通过评论、访谈以及学术年表让我们走近华文文学研究的大家。去年,我们还推出过对华文文学的杰出研究者、也是名家之一的古远清教授的评论以及对他的专著的介绍,没想到他在去年底溘然仙逝,使华文文学研究界失去一员大将,甚是悲伤。他对《华文文学》从来就是大力无私的支持。在此,《华文文学》编辑部全体同仁向他表示哀悼、怀念与崇敬。
去年,《华文文学》被中国社会科学评价研究院主持的中国人文社会科学期刊AMI综合评价报告收录,中国人民大学报刊资料复印中心的《中国现、当代文学研究》也多次在“报刊目录”里收录我刊研究文章的题目,可见《华文文学》得到了学界的认可。在刊物爬坡上升阶段,希望华文文学的研究者更加珍惜这片园地,遵守学术规范,以严谨的学术态度从事写作,不做损害自己以及学术刊物声誉的事情,让华文文学研究走在学术生态健康的大道上。
加油,各位同道!
2023年1月19日