天一道人
点睛师:胡正刚
点睛前:
鸟雀在山中,有不为人知的快乐
如溪水,自顾迁往他乡
我们从沟底辗转多时,顺着鸟鸣
才找到登山步道
草丛里蟋蟀低唱,新栽的黄栌
两天前发布了秋天的主权
是的,昆虫和植物才是这里的主角
我们攀上高处,只为望一望远方澄澈
如果幸运,能够看到对面山顶
卧佛安眠,两株摩龛古树下,石桌、石凳
还有数位青袍长发,侃侃讲古的人
如果目力够好,也可能分辨出
一人参禅,两人论道,还有一位
跣足散发,将一碗新酿的汾酒举过头顶
宣称长河落日,不过古道秋风
点睛后:
鸟雀在山中,有不为人知的快乐
如溪水,自顾迁往他乡
我们从沟底辗转多时,顺着鸟鸣
才找到登山步道
草丛里蟋蟀低唱,新栽的黄栌
两天前发布了秋天的主权
(整首诗有一种温润辽远的古意,“主权”一词,过于现代化了,稍显坚硬,换一种表述方式,可能更贴切一些)
是的,昆虫和植物才是这里的主角
我们攀上高处,只为望一望远方澄澈
如果幸運,能够看到对面山顶
卧佛安眠,两株摩龛古树下,石桌、石凳
还有数位青袍长发,侃侃讲古的人
如果目力够好,也可能分辨出
一人参禅,两人论道,还有一位
跣足散发,将一碗新酿的汾酒举过头顶
宣称长河落日,不过古道秋风
点睛师评论:
这首诗的完成度很高,造景抒情起伏有序,层层递进,充溢着一种移步换景的画面感。美中不足的是结尾处稍弱,在汉语的语境里,“长河落日”“古道秋风”都有特定的含义和指代,它们传达出两种截然不同的意境和时空感,彼此间关联不大,也没有高下深浅之分。但它们同时出现在这首诗歌中时,读者的第一感受是:作者人为地创造了一种对比。这种对比是否有效,还请作者斟酌。