图/刘月良
滔滔黄河水,裹挟着黄土高原的泥沙奔腾万里,冲向渤海海面上一排隆隆作响的蓝色海浪。水,是黄河的命脉。从青藏高原巴颜喀拉山北麓到渤海,万里黄河已经实现连续23年不断流。
从“人定胜天”到“人水和谐”,近些年来,黄河水质得到了显著改善。“越来越清澈”正成为黄河儿女对黄河的最新记忆。
水质清澈,水鸟翔集,生物多样性越发丰富,气象万千的活力景象令人向往。一幅天蓝水清、百鸟来栖的生态画卷,正在大河之洲上徐徐铺展。
Carrying sediments from the loess plateau, the surging Yellow River rushes towards a row of rumbling blue waves on the Bohai Sea after a journey of thousands of miles. Water is the lifeblood of the Yellow River. From the northern foot of the Bayan Har Mountains on the Qinghai-Tibet Plateau to the Bohai Sea, the thousands of miles long Yellow River has achieved a continuous flow for 23 consecutive years.
From the belief that “man will conquer nature” to the philosophy of “harmony between man and water”, the water quality of the Yellow River has been significantly improved in recent years. For the people living by the Yellow River, their latest impression of the river is that “it is becoming clearer and clearer”.
Clear water, flying waterfowls, richer biodiversity, and various dynamic scenes are simply alluring. An ecological picture of azure skies, clear water and numerous birds is unfolding by the riverside.