中药分析学双语教材的编写*

2023-01-10 19:33王小平白吉庆权利娜侯淑珍
中国中医药现代远程教育 2022年16期
关键词:中药学双语中医药

王小平 白吉庆 权利娜 侯淑珍

(陕西中医药大学药学院, 陕西 咸阳 712046)

中药产业是我国具有优势的传统特色产业之一[1,2]。2020年新冠肺炎疫情发生以来,中医药为疫情防控救治做出了贡献[3-5],这为中医药发展壮大、走向世界创造了一些难得机遇[6-8]。为进一步推动中医药国际化,中药产业对从业人员提出了新的要求,即“应用英语进行中医药专业问题的有效沟通”。中医药院校是培养中药学专业人才的摇篮,而目前中医药院校未重视医学英语教学,缺乏懂得中医药知识的英语人才[9-11],在中药学专业开展双语教学势在必行。此外,我国中药产业的巨大优势也吸引了周边国家的学子来华求学,中药学专业留学生教育是以英语为媒介的专业教育。因此,懂得中医药知识的英语人才培养和中药学专业留学生的教育是国内中医药院校需要面对和解决的新问题。

1 中药分析学双语教材编写的缘由

为了进一步落实教育部《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》和《国务院关于扶持和促进中医药事业发展的若干意见》(国发〔2009〕22号)、《中医药健康服务发展规划(2015—2020年)》(国办发〔2015〕32号)等相关文件精神,要规范和提高我国高等中医药院校中药学类专业双语教学和来华中药学类专业留学生的教育质量,培养优秀的国际化中医药人才,满足中医药对外交流需求,进一步推动中医药国际化进程。

中药分析学是一门以中医药理论为指导,应用物理学、化学、生物学等分析技术与方法,研究中药的质量控制与评价方法的学科,是中药学相关专业的专业核心课程之一[12],目前市场上缺乏供高等中医药院校中药学类专业学生使用的中药分析学双语教材。为此,决定编写中药分析学双语教材,既能服务国内中医药院校中药学类专业学生,又能为来华的中药学类专业的留学生所用,同时也可服务于国内从事中药贸易等工作的中药学类专业毕业生。

2 中药分析学双语教材编写思路

教材的编写应注意科学、规范、系统、从简单到复杂,由浅入深循序渐进的原则等;体现专业特点,重点突出,贴合执业药师考试和企业岗位需求,按知识模块组织教材内容,便于进行教学方法的改革及教学活动的组织,也有利于创新人才的培养。

教材内容应达到中药学专业人才培养目标、培养规格的要求,广度和深度应符合课程大纲。中药分析学教材所包含的专业内容广,知识点多而杂,教材重点内容的确定应以社会需求、学生基本情况、中药学专业对外交流等方面为出发点,统筹考虑,选出典型的、常用的、具有代表性的中药分析的知识点,然后按照系统化的原则构建教材,突出教材的适用性和实用性。充分考虑与企业和社会需求的衔接,教材的编写过程中认真走访了用人单位,同时借鉴英文版《中国药典》,使本教材成为中药学专业与英语相结合的典范教材。本教材不仅适用于高校中药学类专业学生和中药学类专业的留学生,同时还可用于各级药监局和中医药管理局、中药生产加工企业、中药研发机构、中药外贸公司等单位的员工进行专业通用理论知识的学习。

3 中药分析学双语教材特色

教材兼顾中医药文化浸润,将专业和文化素养融入英文学习,形成专业中医药文化与英语的有效结合。根据用人单位对于学生的中药分析专业知识和技能的要求,选择典型案例,将专业英语知识和中药分析技能融于一体,凝练出正确、实用的中药分析关键性的英文词汇,既促进学生中药分析专业知识的学习,又提高学生专业英语的应用水平和能力。

在中国医药科技出版社的大力支持下,建设由纸媒、视频等形式融合的教材体系,发挥不同媒体自身特点的最大效用,方便学生多渠道的学习。数字化教材和数字化的教学资源使教学不受时间、地点的限制,不仅直接支持了教学,而且更加突显教学的有效性。如果将学生纸质版教材的学习的情况与数字化平台的点击数量及浏览痕迹相结合,还可有效地监测学生的学习行为。

结构:全书每个章节均以“学习目标—学习内容(含典型事例)—岗位对接—重点小结—检测目标”为主线进行编写。(1)学习目标(Learning goal) 部分以“Knowledge Requirement (知识要求) —Ability Requirement (能力要求)”的模式编写,让学生在学习本章内容之前,先明确学习目标任务,便于把握本章的主要内容、学习重点。(2) 学习内容(Learning contents)部分先是知识的学习,随后是中药分析的相关典型实例,通过典型实例,让学生明白本章节知识在解决中药分析实际问题中的应用,激发学生对本课程的学习热情;通过典型实例的英文使学生学习并掌握中药分析相关的重点和常用词汇、短语及句子,提高学生的专业英语水平与表达能力。(3) 岗位对接(Post docking)部分突出本章节知识今后在中药学领域的哪些岗位会用到,使学生进一步明确今后可就业的方向,便于学生首次就业。(4)重点小结(Summary of key points)部分以简短精炼的语言对本章内容进行小结,便于学生整理归纳本章重点知识。(5)检测目标(Testing goal)部分是课后随堂练习,用于检测学生对知识的课堂掌握情况;也可用于检测学生的复习效果等。

4 结语

中药分析学是中药学及其相关专业的专业核心课程,双语教材的知识点新、国际化程度高,能满足中药学及其相关专业的国际化发展要求。该课程开设于第六或第七学期,采用双语教材,能有效激发学生对中药行业的学习兴趣,提升专业英语素养,为学生胜任中药学对外贸易等工作奠定基础。

随着信息网络技术的迅猛发展与智能移动终端的广泛普及,探索适合高等院校中药学相关专业的教学模式刻不容缓。构建一种混合式教学模式——线下以教师为主导的面授教学与线上以学生为主体的在线学习相结合的模式,这种线上线下相结合的混合式教学模式,不仅丰富了教学形式,还有利于课程考核评价体系的改革,对于提高学生对该课程的学习兴趣、提高教学效果,具有一定的现实意义。

论文介绍了中药分析学双语教材编写的缘由,指出建设中药分析学双语教材的必要性及重要性,点明了中药分析学双语教材编写的思路与特色,该教材的出版有力推动了国内中医药院校中药学类专业学生的双语教学和来华的中药学类专业留学生的培养,可满足中医药对外交流需求,培养优秀的国际化中医药人才,推动中医药国际化进程。

猜你喜欢
中药学双语中医药
庆祝《中华人民共和国中医药法》实施五周年
《中医药传承创新发展这十年》
临床中药学学科简介
临床中药学学科简介
中医药在恶性肿瘤防治中的应用
吉林省一温专业建设点
——通化师范学院中药学专业简介
贯彻实施《中华人民共和国中医药法》促进中医药振兴发展
快乐双语
快乐双语
快乐双语