图书封面、扉页和版本记录页的常见差错

2022-12-04 06:14
中文信息 2022年2期
关键词:扉页书名编目

伍 佳

(西泠印社出版社,浙江 杭州 310012)

封面、扉页和版本记录页记录了一本书的书名、作者名、出版者等主要信息,读者在选择图书时,第一印象就是图书的封面,翻开书的第一页就是扉页。一旦图书封面、扉页和版本记录页出现差错,错误的信息会误导读者,并对出版社的形象、图书的销售产生不好的影响,造成社会效益与经济效益的双重损失。然而在图书出版的过程中,封面、扉页、版本记录页有误的情况时有发生。

笔者结合工作中的实际情况,将常见差错列举如下。

一、图书封面、扉页和版本记录页信息不一致

图书的封面和扉页主要由三部分组成,即书名、著作人姓名及著作方式、出版社社名。版本记录页主要有版权说明、在版编目数据(CIP数据)、出版责任人记录、出版发行者说明、载体形态记录(图书成品的幅面尺寸、印张、字数等)、版本发行记录(版次、印数、定价)等信息。图书封面、扉页和版本记录页信息不一致的情况主要有三种。

1.书名不一致

指封面、书脊、扉页、CIP数据、版本记录上的书名不一致。这种不一致有的是因字音相同、字形相近引起的。例如,某书封面和扉页上的书名为《走近××》,版本记录页为《走进××》;某书封面书名为《××××识注考勘》,书脊上错为《××××识注考堪》,书名不一致。有的是由于作者或编辑在发稿后更改书名造成的。作者或编辑在书号核发后,对书名中的某个词或字进行了更改,然而在修改时只修改了封面处或个别几处,漏掉了其他该修改的地方,从而出现不一致。例如,某图书在封面和扉页上的书名为《茶道:论××的思想体系》,而ClP数据上的书名为《茶道》,CIP中没有副书名;某图书在封面和扉页上有从书名“潇洒桐庐人文丛书”,而在ClP数据上却没有。此种情况还应特别注意,修改文字的同时要申请CIP数据的修订。有的是格式不统一。例如,某书封面的书名为《袁长寿书法扇面七十帧》,扉页的书名为《袁长寿书法扇面70帧》,封面中的数字用的是中文汉字,扉页中用的是阿拉伯数字,两种用法都可以,但需要统一。

2.作者名字及著作方式不一致

指封面、书脊、扉页、CIP数据、版本记录上的作者及著作方式不一致。例如,某书作者为“许锋”,但封面、扉页和版权页中为“许峰”;某书作者为“李明桓”,版本记录上为“李明恒”。某书封面作者署名为“×××编著”,扉页却为“×××著”;某书封面作者署名是“×××著”,扉页却为“×××主编”;某书封面上的作者除了“×××著”,还有“×××注释”和“×××点校”,但版本记录页中没有。

作者名字及著作方式不一致产生的原因主要有两种。第一,排版时输入有误;第二,责任编辑在申报CIP数据时填写错误。作者名字及著作方式的错误不仅是图书质量差错,还会引起作者的强烈不满。

3.书号不一致

指封底条码与版本记录页中的书号不一致。书号是在书稿三审三校完成后核发的,排版人员在初排书稿时时沿用上一本书的模板,未替换新的书号,责任编辑又没有仔细核对,造成了书号的不一致。

二、图书封面和扉页的文字差错

1.封面内容缺失

书名、作者名及著作方式、出版者名是图书封面的3个基本要素,缺一不可。其中图书名应包括主书名和副书名,如有丛书名,还应包括丛书名。在笔者的工作实践中,尤其是在编辑艺术类图书,如字帖、书法篆刻类图书时,经常遇到三要素缺失的情况。

例如,中式翻竖排图书《王羲之书金刚版若波罗蜜经》,封面和书脊上只有书名和出版社名,没有作者名及著作方式;图书《×××篆刻作品集》的封面,只有书名,没有作者名和出版社名。

有些作者提出“封面的签条上加出版单位不美观”“书名中已经点名作者,再加作者名及著作方式未免重复”等问题,这些不能作为封面三要素缺失的理由。

2.扉页内容缺失

《图书书名页》规定,扉页“提供图书的书名、作者、出版者。位于主书名页的正面,即单数页码面。”扉页一般与封面同步,封面出错,扉页基本也会出错。特别值得注意的是,《图书书名页》规定,扉页“出版者名称采用全称,并标出其所在地(名称已表明所在地者可不另标)”[1]。

例如,某图书扉页上的出版社写为“熊猫出版社”,“熊猫出版社”名称中没有表明出版社所在地的地名,应标出其所在地,改为“熊猫出版社·成都”[2]。

3.书名的文字、排列形式错误

《出版物汉字使用管理规定》第五条规定:“报纸、期刊、图书、音像制品等出版物的报头(名)、刊名、封皮(包括封面、封底、书脊等)、包装装饰物、广告宣传品等用字,必须使用规范汉字,禁止使用不规范汉字。出版物的内文(包括正文、内容提要、目录以及版权记录项目等辅文),必须使用规范汉字,禁止使用不规范汉字。”在封面用字中,除了采用印刷字体排版外,很多书名采用手写体或艺术字体,这就容易出现旧字形、异体字、繁简字混用的情况。还有些作者为了增加图书含金量,特意请书法家题写书名,有些书体尤其是草书,很难辨识[3]。

例如,某繁体排版的图书书名为《黃賓虹畫傳》,黃字为旧字形,应改为《黄賓虹畫傳》;某简体图书书名为《水浒人物印譜》,“印谱”误写为“印譜”,存在繁简体混排情况,应为《水浒人物印谱》;某书封面书名为草书题写的“荣庆集”,大部分读者看了,根本不知道这本书的书名到底是什么。

封面除了文字要符合语言文字的规范外,还要注意书名文字的排列形式。竖排文字应该从右往左排。有些图书在封面设计中,只考虑美观,却忽视了阅读习惯的问题。书名是竖排的,内容却要从左往右读,不符合传统的阅读习惯。

例如,某西式翻的图书《电子商务与基础实务》,封面书名分两列竖排,左边一列为“电子商务”,右边一列为“基础与实务”,按照传统阅读习惯,书名读为“基础与实务电子商务”,左右列位置应互换。

4.书名的拼音、外文错误

《中文书刊名称汉语拼音拼写法》(GB3259-92)规定:“国内出版的中文书刊应依照本标准的规定,在封面,或扉页,或封底,或版权页上加注汉语拼音书名、刊名。”“中文书刊名称拼写基本上以词为书写单位。每个词第一个字母要大写。因设计需要,也可以全用大写。”拼音错误很常见,有些图书没有按照此规定,封面、扉页、封底和版权页上没有出现书名的汉语拼音;有些图书标注了,但是有全部连排或每个字单独排列的情况。例如,某书名《散文创作》,拼音写为“sanwenchuangzuo”,全部连排,应为“Sanwen Chuangzuo”;某书名《现代摄影理论》,拼音写为“XIAN DAI SHE YING LI LUN”,每个字的拼音单独排列,应为“XIANDAI SHEYING LILUN”;某书名《两个小伙子》,拼音写为“Liangge Xiaohuozi”,数词和量词没有分写,应为“Liang Ge Xiaohuozi”[4]。

还有些图书有拼音拼写错误的情况。例如,某书名《一起去旅游》,拼音为“YIQI QU LUYO”。U不是ü的大写,也不能用v,应该在U的上方加两点。某书名《中国传统服饰图案》,拼音为“Zhongguo Chuangtong Fushi Tuan”,“图案”两字的拼音之间未加分音符号,排成了“Tuan”,应为“Zhongguo Chuangtong Fushi Tu’an”。某书名《成长的快乐》,拼音为“CHENZHANG DE KUAILE”,平翘舌不分,成长排成“CHENZHANG”,应为“CHENGZHANG DE KUAILE”等。

有些作者或责编、美编为了增加装饰效果或想将图书推向国际市场,在封面上会加上书名的外文。如果翻译准确便锦上添花,但如果出现错误,就弄巧成拙了。从笔者的工作实践来看,笔者所在的出版单位没有专业的外文编辑或校对,涉及外文的内容完全依靠外审外校,质量无法把控[5]。

例如,某图书封面和扉页上加注了英文书名,封面副书名为“Dedicated to the Hangzhou”,扉页的副书名为“Dediceted to the Hangzhou”,将字母“a”错写成了字母“e”;某书封面上英文书名为“HAO TO……”,显然有误。除了明显的拼写差错,一些图书的书名很难翻译准确。

三、版本记录页常见差错

《图书书名页》对版本记录页上应记录的内容做了规定,规定版本记录页“提供图书的版权说明、图书在版编目数据和版本记录”。版本记录页一般位于扉页或版本记录页的背面,即双数页码面。版本记录页中的常见差错有以下几点。

1.在版编目数据格式不规范

格式错误是在版编目数据最常见的错误。

《图书在版编目数据》规定:“图书在版编目数据由4个部分组成,依次为:图书在版编目数据标题、著录数据、检索数据、其他注记。各部分之间空一行。”但有些图书并未按此规定空行。例如,某社出版的《×××书画作品选》,图书在版编目数据中的四个部分均未空行。

《中国标准书号》规定:“书写或印刷中国标准书号时,标识符‘ISBN’使用大写英文字母,其后留半个汉字空,数字的各部分应以半字线隔开。”部分图书在排版中未依照此规定。例如,某书的在版编目数据中,书号项写为“ISBN978—7—××××—××××—×”,标识符“ISBN”后未留空,数字的各部分用的是一字线而不是半字线,应为“ISBN 978—7—××××—××××—×”。

2.印张计算错误

印张是图书用纸的计量单位。图书的印张与图书的开本、页码数相关。在开本确定的前提下,页码数越多,印张越多。在版本记录页中,印张有误的情况也很常见。

例如,某精装画册的开本为8开,印张为6.25,算下来整本书才50个页面。明显有误。

3.开本标注不规范

一些图书的版权记录中对开本的标注是不规范的。开本的单位为毫米,不加单位或者只加一个单位都是错误的。例如,有些图书的开本误写为“889×1194”或“889×1194mm”,正确的标注应为“889mm×1194mm”或“889毫米×1194毫米”。

4.版本记录信息不全

版本记录提供在版编目数据未包含的出版责任人记录、出版发行者说明、载体形态记录、印刷发行记录。版本记录页中经常出现信息不全的情况。

例如,某书的版本记录中没有写明字数及印数,某书的版本记录中没有标明定价,这些都是错误的。

5.CIP著录的出版时间与版本记录的出版时间不一致

出版社在填报CIP数据时填写的是计划出版的时间,但实际出版的时间往往会发生变化,一般是延迟。有些图书不管CIP数据中的出版时间,将实际出版的时间写在了版本记录中。例如,某书CIP著录的出版时间为“2021.3”,版本记录是“2021年5月第1版 2021年5月第1次印刷”,同一个页面上出现了两个不同的出版时间,应改为“2021年3月第1版 2021年3月第1次印刷”。又如某书CIP著录的出版时间为“2020.12”,版本记录是“2021年10月第1版2021年10月第1次印刷”,实际出版时间延迟,造成两个出版时间的年和月都不一致,应改为“2020年12月第1版 2020年12月第1次印刷”。

图书封面、扉页、版权记录页的审校看似很简单,只是对几个字的校对,但越简单的事情越容易出错。以上差错是笔者在工作中经常遇到的,产生这些差错,绝非偶然。笔者根据工作情况,总结了以下几点原因。

第一,责任编辑在审校全书时,更重视的是正文的文字,对于文字量较少的封面、扉页和版本记录页容易轻视,设计人员做好、作者通过后便不再过问,最多印刷前匆匆检查一遍。

第二,美术编辑对于设计理念往往都有自身的理解与追求,在设计时大多将审美放在第一位,不在意出版规范、文字错误等问题。

第三,封面、版本记录页的内容未列入校对流程。封面和版本记录页的定稿一般在图书付印前,校对人员拿到的书稿一般不包括封面和版本记录页,而只有正文的内容。封面和版本记录页由责任编辑一人审校,容易发生差错[6]。

《图书质量管理规定》的附件《图书编校质量差错率计算方法》中规定:“封一、扉页上的文字差错,每处计2个差错;相关文字不一致,有一项计1个差错。”不管图书全部字数多少,图书质量检查字数多少,在图书质量检查中,封面、扉页和版本记录页及其他辅文都是必查的,而且,封一、扉页上的文字差错加倍计错,所以,图书封面、扉页、版本记录页的审校与内文的审校同样重要,不能掉以轻心。

出现差错虽然有各方面的原因,但责任编辑作为图书的把关者,应加强责任意识,坚定编辑的立场,严格遵守出版规定,在图书印刷前对封面、扉页、版权记录页等内容认真核对,减少差错,对作者负责、对读者负责。

猜你喜欢
扉页书名编目
扉页:本期导读
国家图书馆藏四种古籍编目志疑
The Book of Why:The New Science of Cause and Effect(中译书名《为什么》)
粤剧编目整理之回顾与展望
CALIS联机合作编目中的授权影印书规范著录
出书
完整的书名
图书馆编目业务外包发展探讨