9月22 日,翻译家、作家、出版家任溶溶在睡梦中离世。他是童心永驻的“老顽童”,也是“没头脑”和“不高兴”之父,他翻译了《夏洛的网》《安徒生童话》等世界儿童文学经典,被誉为“中国儿童文学创作的先驱者”。今年5 月,他刚刚度过百岁寿辰。
任溶溶,本名任以奇,1923 年出生于上海。任溶溶童年的大部分时光在岭南度过,直到1938 年回到上海。1956 年,任溶溶发表童话《“没头脑”和“不高兴”》。任溶溶曾说:“我翻译许多国家的儿童文学作品,只希望我国小朋友能读到世界优秀的儿童文学作品,只希望我国小朋友能和世界小朋友一道得到快乐,享受好的艺术作品。”